Криминальная пара Глава 13-14

                Глава 13


        Утром проснулись от голода. Судя по черноте за окном, можно было не рассчитывать на близкий завтрак. Девушки доели булки, запили их слегка подкисшим компотом и расчесали друг другу волосы.
        – Может, расскажешь, как ты собираешься экономить золото на дворянстве? – спросила Инга.
        – С твоей помощью, – рассмеялась Лидия. – Ты в этой одежде похожа на мальчишку. Повесишь на пояс кошель с серебром и походишь по рынку. Я думаю, что очень скоро его срежут. Тебе нужно только подчинить воришку и вывести его из толпы, остальное я сделаю сама. Когда закончим с дворянством, займёмся нашей одеждой. Управляющий смотрел на нас как на бродяг, а он только слуга.
        – А когда займёмся Мароном? – спросила младшая. – Не хотелось бы здесь задерживаться. Десять золотых за день – это же можно сойти с ума!
        – Не будем мы им заниматься. Попрошу управляющего, чтобы он кого-нибудь нашёл. Мы не знаем города и долго провозимся со своими делами, к тому же одевать и обувать слуг должны слуги, а не господа. Тебе ещё долго осваивать магию?
        – Наверное, сегодня закончу, – подумав, ответила Инга.
        – Вот и займись, а я схожу узнать, когда будет завтрак.
        Лидия отперла дверь и спустилась на первый этаж. Ещё не совсем рассвело, но управляющий уже сидел на своём месте.
        – Приятного дня, уважаемый, – поздоровалась она. – У меня есть одно дело, которое не подобает делать самой. Я могу рассчитывать на вашу помощь? Естественно, она будет оплачена.
        – И вам всего наилучшего, госпожа, – важно отозвался он. – Изложите своё дело, тогда я смогу ответить на вашу просьбу.
        – Я говорила вчера, что наняла кучера, но это не совсем так. Кучера ещё нужно будет нанять, а тот слуга только выполнял его обязанности. На нас напали в пути...
        – Ваш слуга не из тех, кто напал? – ухмыльнулся управляющий. – Уж больно похож на разбойника. Я за всю жизнь не видал таких здоровяков, а в его одежде и с топором...
        – Об одежде и речь, – не отвечая на вопрос, сказала Лидия. – Нужно купить ему одежду и обувь и сводить в баню, чтобы имел приличный вид. У нас в городе свои дела, и мы не можем долго задерживаться.
        – Сделаем, – кивнул он. – Это не трудно. Что-нибудь ещё?
        – Хотелось бы узнать, когда будет готов завтрак.
        – Уже скоро. Если хотите, вам принесут в комнату.
        Наверняка в этом трактире останавливались только богачи, и Лидии не хотелось показываться им, пока не купили приличной одежды, к тому же она никогда не ела на скатерти и побаивалась её запачкать, поэтому согласилась на комнату.
        Завтрак принесли минут через десять. Слуга расставил на столе тарелки, забрал вчерашний поднос и ушёл, а голодные девушки набросились на еду.
        – Всё вкусно, – с полным ртом говорила Инга, – но у Кира было не хуже. Посуда красивее, а остальное то же самое. Я ожидала чего-то особенного.
        – Что за манеры! – попенял появившийся Сарк. – И это чистокровная баронесса!
        – Не мешай есть! – отмахнулась младшая. – Некому мне здесь демонстрировать манеры.
        – Ты рискуешь, – сказал он Лидии. – Связываться с преступниками... Может, лучше заплатить?
        – Не забыл, кто я? – ответила девушка. – С магией всё будет в ажуре. Если я буду разбрасываться золотом, сдохну от голода раньше, чем доберусь до твоего отца! И вообще, не мешай нам есть.
        Подруги позавтракали, выставили за дверь поднос с посудой, заперли её и направились к выходу из трактира. Золото побоялись оставлять, а на сумку с серебром наложили заклинание. Оно не спасало от кражи, но позволяло быстро найти вора. Дважды спросив у прохожих дорогу к рынку, они быстро до него добрались. На большой площади в несколько рядов стояли лавки, а в проходах ходили покупатели и лоточники. Многие азартно торговались или криками расхваливали свой товар. Шум стоял страшный. На этом рынке не продавали животных, поэтому не было и загонов.
        – Иди, – сказала Лидия, – и держи подчинение наготове. Скрутишь вора и быстрее ко мне, потому что его постараются освободить. И смотри, чтобы не пырнули ножом.
        Подруга скрылась в заполнявшей рынок толпе, а она осталась ждать, прогуливаясь возле платной коновязи. Минут через пять Инга появилась вместе с худым и нескладным юнцом. Следом за ними из толпы выбрались два типа и поспешили вдогонку. Пришлось поторопиться и Лидии.
        – Ты кто? – спросила она на воровском языке у вырвавшегося вперёд мужика. – Отзовись!
        – Ну Боров, – назвал он кличку. – А ты сама кто будешь-то?
        – Лушка, – назвала она прозвище самых ловких воровок. – Хотите забрать мальца?
        – Хотим, – подтвердил он. – А вы его повязали, чтобы выйти на нас?
        – На смотрящего, – уточнила девушка. – Вы мне и на фиг не нужны.
        – Рисковые! – сказал второй мужик. – Знаете, что бывает за магию простакам?
        – Освободи, – сказала Лидия подруге, проследила за давшим дёру мальчишкой и обратилась к ворам: – Один пусть остаётся его пасти, а второй пойдёт с нами. Не захотите помочь добром, скрутим магией! Не менжуйся, ничего мы не сделаем смотрящему, у нас к нему интерес.
        С добровольной помощью ничего не вышло, поэтому использовали подчинение. Один из них убежал искать мальца, а второй повёл к местному авторитету. Идти пришлось всего несколько минут. Нужный человек оказался булочником.
        – Ты кого привёл, Боров? – спросил он вора.
        – Он подчинён, – вышла вперёд Лидия. – У нас дело к серому королю. Если не поможешь, станешь таким же!
        – И что вам нужно от короля? – глядя с опаской на девушек, спросил смотрящий. – К нему не водят посторонних. Если я это сделаю, здесь будет сидеть другой.
        – Зря теряем время, – рассердилась она, подчинила и этого и сказала младшей: – Вор уже не нужен. Усыпи, чтобы не помешал.
        – О чём вы болтали? – спросила Инга. – Я ничего не поняла.
        – Потом объясню, а сейчас пойдём к тому, кто держит дно города. У него должна быть охрана. Подчинить всех трудно, поэтому будем усыплять по одному.
        На этот раз шли дольше. Хождения закончились у большого одноэтажного дома с красивым палисадом.
        – Стук условный? – спросила Лидия, получила утвердительный ответ и приказала: – Ну так стучи!
        Сначала усыпили открывшего дверь мордоворота, потом своего проводника, которого вдвоём затащили в прихожую. Ещё один охранник был в первой комнате.
        – Сейчас усыпим всех, кто в следующей комнате, – шёпотом сказала старшая, обходя храпевшего мужчину. – Работаем вместе.
        Она всё-таки не сильно надеялась на магию и побереглась, когда открывала дверь. Предосторожность оказалась излишней, потому что находившийся за ней старик крепко спал.
        – Неприятный тип, – сказала Инга. – Разбудим?
        – Подожди, – остановила её Лидия, – сначала я его осмотрю.
        Она обыскала упавшего на кровать короля и лишила его перевязи с метательными ножами и двух небольших пистолей. После этого отступила на несколько шагов и сняла заклинание.
        – Можете не притворятся и открыть глаза! – сказала девушка. – У нас к вам дело.
        – И что вам нужно от старого человека? – спросил он. Голос оказался таким же неприятным, как и внешность.
        – Только дворянская грамота на моё имя, – ответила Лидия. – Договоримся, я заплачу, и мы сразу уйдём, а завтра вообще уедем из Ревана.
        – Вы не перепутали меня с каким-нибудь графом?
        – Я ведь могу вас подчинить, – пригрозила она.
        – А почему этого не делаете? – поинтересовался старик.
        – Никто не хочет неприятностей, лучше договориться по-хорошему.
        – Сто золотых, – сказал он. – Графы берут за грамоту триста. Заплатите сейчас и скажете, куда принести бумагу. Печать будет настоящей, а подпись поддельной, но подделку не заметит даже сам граф. Главное, чтобы бумага не попала к нему сейчас, через полгода он уже не вспомнит всех, кому продавал дворянство. Поэтому вы никому не должны говорить в Реване об этой бумаге или её показывать. Сильно осложните жизнь тому, кто этим занимается, а я буду вынужден осложнить её вам. Принимаете?
        – Конечно, – ответила Лидия. – В этом кошеле сто золотых. Трактир называется «Королевский».
        – На чьё имя писать грамоту? – подойдя к столу, спросил король.
        – Лидия Макейн. Вот ваше оружие. Охрана спит и скоро проснётся сама, без нашего вмешательства. Прощайте!
        – Что за заклинание было в конце? – спросила Инга, когда вышли из дома. – Я не разобрала.
        – Закрепила его слова, – объяснила подруга. – Не тот здесь народ, чтобы верить кому-то на слово. Давай займёмся одеждой и обувью.
        – А для чего – обувью? – не поняла младшая.
        – У тебя хорошие сапожки, только они не для платья, – объяснила Лидия.
        – Не хочу носить платье! – упёрлась Инга. – Подумай сама, как в нём драться? А если придётся бросить карету и бежать в лес или уходить верхом? Без мужчины ты не заберёшься на лошадь. Дорога длинная, а у нас один защитник, да и то увалень. Утыкают стрелами или застрелят из пистоля, и не поможет его сила. Давай купим женские костюмы для верховой езды? Они красиво смотрятся и очень удобны. Наденем украшения из моей шкатулки – и уже никто не будет кривиться. Только тогда и тебе нужны сапоги.
        Хождения по лавкам заняло много времени. Готового было мало, потому что шили в основном на заказ, а продавали то, от чего отказались клиенты. К полудню купили всё, что хотели, включая нижние рубашки, и, нагруженные сумками, вернулись в трактир. Там их ждал преображённый Марон. Его не только помыли и приодели, но и коротко подстригли. На слуге были штаны из хорошей кожи, такая же безрукавка и льняная рубашка с красивой вышивкой. Дополняли наряд широкий пояс и приличного вида сапоги.
        «Сколько же за всё это платить? – выругавшись про себя, подумала Лидия. – А ещё нужно тратиться на коня! Надо было вчера его отпустить».
        – Смотрите, какой красавец! – довольно сказал ей управляющий. – И это всего за пять золотых.
        – Возьмите, – она поставила сумки на пол и отсчитала монеты. – Скажите, у вас есть места в комнатах для слуг?
        – Места есть, нет кроватей для такого детины, – ответил он. – Вы уезжаете завтра? Одну ночь он поспит в конюшне. Там чисто и большие лавки.
        Оставив управляющего, Лидия подошла к вставшему Марону.
        – Возьми эти деньги, – сказала она. – Сходишь на рынок и купишь себе коня и шпагу подлиннее. Заодно сговорись с кем-нибудь из кучеров. Пусть подойдёт к трактиру завтра с утра.
        – А обед, хозяйка? – спросил взявший кошель богатырь.
        – Пообедаешь и пойдёшь, – уточнила девушка. – Потом зайдёшь к нам отчитаться о том, что сделано.
        В своей комнате поменяли одежду на купленную и принялись подбирать украшения. У Инги было много серёг, которые ей дарили ко дням рождения, жемчужные бусы и несколько кулонов с мелкими камнями. Каждая выбрала себе серьги и кулон. Костюмы были сшиты из дорогой чёрной ткани с кожаными вставками такого же цвета и украшены тоже чёрными кружевными воротниками и манжетами.
        – Имейте в виду, что вы ещё будете меняться, – сказал им Сарк перед покупкой. – Младшая подрастёт и нарастит мясо на кости, а старшая малость усохнет. Поэтому выбирайте так, чтобы не выбрасывать через декаду.
        Поэтому старшую костюм обтянул так, что немного сковывал движения и ничего не скрывал, а на младшей сидел мешковато.
        – Я чувствую себя голой, – смотрясь в зеркало, сказала Лидия, – и чёрная как ворона. Может, опять закажем еду в комнату?
        – Ты здорово выглядишь! – возразила Инга. – Мужчины будут делать стойку. С нетерпением жду, когда стану такой же. Не из-за мужчин, конечно, самой приятно.
        – Хоть бы закрывалась защитой, когда врёшь, – вздохнула старшая. – Ладно, пошли, а то я уже проголодалась.
        В трапезном зале обедали компания дворян и купеческая семья. Появление девушек вызвало оживление. Они заметили и любопытные взгляды мужчин, и то, с какой быстротой были обслужены, и почтительное отношение управляющего. За обедом засиделись дольше обычного, а когда закончили есть, вернулся слуга.
        – Разве это шпага? – спросила Лидия, показав рукой на закреплённый у него на поясе боевой топор. – Тебе что говорили? Сколько ты потратил на это чудо?
        – Так это... – смешался он. – Хозяйка, шпаги больно лёгкие, нешто ими можно драться? А этим я любого развалю даже в панцире! А взяли один золотой. Торговец сказал, что стоит десять, просто он никому не мог продать.
        – Что с конём?
        – На рынке одни маломерки, я взял птичку.
        – Какую птичку? – в один голос спросили девушки.
        – Большую, – ответил Марон. – Ездить легко, я уже пробовал. Повёл к конюшне, так конюх сбежал. Пришлось привязать снаружи.
        После его слов посмотреть на «птичку» вышли все, кто был в зале.
        – Мамочка! – воскликнула Лидия. – Что это за чудовище?!
        К коновязи была привязана тварь высотой в два человеческих роста. Голые куриные лапы с похожими на кинжалы когтями, покрытое коричневой шерстью тело без крыльев и длинная голая шея с относительно небольшой головой. Впрочем, клюв был таким, что вполне мог отхватить руку. На спине чудовища было что-то вроде седла, закреплённого продетыми под брюхо ремнями.
        – Это роп, – сказал один из дворян. – Я слышал о них, но ни разу не довелось увидеть. Страшные с виду, но смирные птицы, и едят лошадиный корм. У ропов только один недостаток – трудно остановить, когда бегут. Их разводят в Зарбе и редко продают чужим. Сколько же ты за него заплатил?
        – Это девочка, – уточнил Марон. – Торговец продал за пять золотых. Просил двадцать, но потом уступил. Сказал, что думал уже забить на мясо, потому что никто не хотел покупать. А с кучером я сговорился...
        – Не расстраивайтесь, леди, – сказал девушкам разговорчивый дворянин. – От вашего слуги и этой птицы разбежится любая ватага.

        Утром позавтракали, подождали, пока обозники запрягли лошадей, и поспешили покинуть Торож.
        – Следующий город будет только через два дня, – сказал Сэд, когда выехали на тракт. – До него встретим ещё два трактира, а в остальное время будем готовить сами. Погода тёплая, поэтому можно ночевать в подводах.
        Его планам не суждено было сбыться. До полудня ехали без происшествий, а незадолго до остановки на привал случилась беда. Альт услышал за спиной крики, обернулся и увидел, что обозники собрались возле упавшей лошади. Приказчик соскочил с повозки и побежал разбираться. Через несколько минут Сэд вернулся вместе с Лодгаром.
        – Плохо дело, господа! – сказал он. – Похоже, что у нас отравили всех лошадей. Пала одна, но и остальные чувствуют себя скверно. Я думаю, что их гибель – вопрос времени, вряд ли большого.
        – Наверняка это работа барона Свара! – с ненавистью произнёс Герт. – Что будем делать? Может, продолжим путь верхом? За сколько времени можно доскакать до трактира?
        – Вы же видели своего коня, шевалье, – возразил приказчик. – Пот и дрожь в ногах – всё то же, что и у остальных. Какие скачки? Хотите свернуть себе шею? К тому же у меня нет верховой лошади, а вам нельзя ехать одним.
        – И что вы можете предложить? – спросил расстроенный Альт.
        – Оставим обоз на моего помощника, а сами втроём пойдём пешком. До вечера должны дойти до трактира. Попробуем купить лошадей у хозяина и попросим его сделать то же самое для обоза. В таких случаях не отказывают в помощи. Придётся задержаться, потому что я не могу бросить своих людей и товары графа!
        – Идём! – решил Альт. – Доберёмся до трактира, а потом будем решать.
        Собрались в дорогу через полчаса.
        – Вы хотите нести седельные сумки в руках? – удивился Сэд, увидев своих спутников. – Свяжите их и перебросьте через плечо. Будет не так тяжело и освободите руки. Возьмёте пистоли?
        – У меня есть свои, – отказался Лодгар.
        – Обойдусь магией, – ответил Альт. – Из пистоля трудно попасть уже с двадцати шагов, а я убью десяток врагов и за полсотни. Это подчинять трудно, убивать намного легче. А сумки свяжем, спасибо за совет.
        Идти в жару с тяжёлыми сумками и оружием было нелегко, тем более для людей, которые привыкли передвигаться верхом или в экипаже.
        – Я не помню, когда в последний раз столько ходил, – сказал Герт после двух часов ходьбы. – Давайте немного отдохнём.
        Возражений не последовало и они, сняв сумки, сели на лежавшее на обочине бревно.
        – Скажите, Сэд, – обратился Альт к приказчику, – у вас часто случаются такие происшествия?
        – Пять раз водил обоз, и всегда без происшествий, – ответил тот. – Я имею в виду у нас, в Зарбе случалось всякое. Но я возил только товары.
        – Намекаете на нас? – вступил в разговор Герт. – Думаете, что и засада на тракте подстроена?
        – Вряд ли, – ответил Сэд. – Никто не мог знать, что кто-то отъедет так далеко от обоза, а для всех нас эта засада была слишком малочисленной. А если вырезать всех... Дружинники для этого не годятся. Конечно, они выполнят приказ своего барона, но потом кто-нибудь может перепить и сболтнуть лишнее. Никто не станет так подставляться. Если бы вы не спешили, мы могли бы найти хозяина убитых. Наверняка где-то неподалёку были их кони, а здесь всего два или три баронства. Вот отравление... Но и с ним непонятно.
        – И что же вам непонятно? – спросил Альт.
        – Если хотят отомстить, травят людей, а не их лошадей. Я думаю, что ваш барон мог это сделать и был слишком зол для благородства. Вы сказали, что выполняете приказ короля, а в таком случае отравление лошадей – это коронное преступление. И если начнут разбираться, то непременно с магом. Барон не мог этого не понимать, и если пошёл на такое...
        – Никто из нас не должен вернуться, – сказал Герт. – Ему мало нас убить, вот захватить, увезти куда-нибудь и отрезать по кусочку...
        – Мне это не нравится, – помрачнел Альт. – Этот Свар знал, что мы не будем сидеть на тракте и ждать. Здесь не так часто ездят и не каждому можно доверить золото, чтобы прислал помощь. Отравили так, чтобы лошади пали подальше от Торожа. Понятно, что мы не захотим возвращаться и пойдём в трактир.
        – А там будут ждать его люди, – закончил мысль Лодгар. – Орт знает о нашей магии, поэтому там будет и его маг.
        – Только как он сможет нас опередить? – не понял Альт.
        – Здесь много дорог, – объяснил Сэд. – Обоз идёт медленно, а верхом, да ещё на сменных лошадях, обгонят. Время у них было. Возвращаемся?
        – Делаем то, что от нас ждут, – ответил Альт. – Или вам не нужны лошади? К тому же меня второй раз в жизни по-настоящему разозлили! Вы уже отдохнули?
        – А что было в первый раз? – спросил вставший Герт.
        – Как-нибудь расскажу, если выживем и станем друзьями.


                Глава 14


        Сердце сократилось в последний раз и остановилось. Как он ненавидел моменты, когда приходилось в очередной раз умирать! И то, что смерть временная, не делало её приятней. Единственный слуга, который когда-то нянчил Герта и был в курсе всех его дел, упрашивал бросить эти хождения, но не преуспел.
        – Прекратили бы вы умирать, – со слезами на глазах говорил старик. – Сердце обливается кровью на вас смотреть! Так постареть за какой-то год, и это при вашей-то силе!
        – Омоложусь, – отмахнулся Собер. – Пойми, я не могу жить в этом замке вдали от людей. Надо найти средство избавиться от того ужаса, который от меня исходит!
        Многим показалось бы странным, что барон оправдывается перед слугой, но Герта терзали страх и одиночество, а этот старик был единственным, кто относился к нему как к близкому и родному человеку.
        Перестав чувствовать тело, он очутился во мгле и призвал нужную душу. Мрак посветлел и заклубился, а потом превратился в знакомую фигуру Адгейла.
        – Зачем пришёл? – спросила душа бывшего главного мага Дарма. – Не надоело сюда шастать? Смотри, доходишься до того, что у хозяев этого мира иссякнет терпение!
        – Ответь – и я сразу уйду! – взмолился Герт. – Как избавиться от исходящего от меня ужаса? Я не могу больше жить в одиночестве!
        – За всё нужно платить, – ответил Адгейл, – и твой ужас – это плата за вмешательство в суть мироздания. Ты можешь вечно жить в своём замке, но вне его стен будешь для людей воплощением смерти. И это проклятие не только на тебе, но и на потомстве, если оно у тебя будет. Люди могут беспрепятственно познавать тайны своего мира, но не совать нос в чужой! У меня больше нет для тебя слов.
        На этот раз возвращение было стремительным, как падение с башни замка, и не зависело от его желания. Одежда была мокрой от пота, а в теле чувствовалась обморочная слабость. Посидев с полчаса, он собрался с силами, встал и подошёл к зеркалу. От увиденного пришёл бы в ужас любой, но в нём не осталось никаких чувств. Герту было нетрудно убрать противоестественную старость, но хотелось только одного – взять пистоль и покончить со всем раз и навсегда. Он сделал над собой усилие и перед тем, как свести счёты с жизнью, разрушил заклинание связи со всеми слугами.

        Кучеру платили за время, а не за оставленные за спиной лиги, а девушкам надоела тряска, поэтому лошади шли неспешной рысью. Ропка со своим седоком успевала за каретой, не срываясь на бег.
        – Что ты такая мрачная? – спросил Сарк Лидию. – Это, случайно, не из-за трат? Если я прав, могу подсказать способ пополнить кошели. Хотя у тебя ещё много золота и полная сумка серебра.
        – Что за способ? – поинтересовалась она.
        – Скажи слуге, чтобы отстал, – посоветовал маг. – Постоит, пока на вас кто-нибудь нападёт, а потом примчится на своей курице и вколотит всех в землю. Помнишь, сколько всего собрали у разбойников в прошлый раз?
        – Интересно, как Марон узнает о нападении? – усмехнулась старшая.
        – Видишь узор? – показал заклинание Сарк.
        – Ну вижу. Это одно из самых бесполезных заклинаний. По шее можно стукнуть и рукой.
        – Женщины! – проворчал маг. – Ты хоть помнишь, какие к нему пояснения?
        – Дальность? – наморщила лоб Лидия. – Вроде больше ничего не было.
        – Правильно, оно самое дальнее из всех. Удар можно почувствовать и за пять сотен шагов. Скажешь слуге, что подзатыльник – это сигнал тревоги – и пусть мчится на выручку. С вами ничего не успеет случиться.
        – С нами – да, а с кучером?
        – Что тебе важнее, деньги или кучер, которого нетрудно нанять? – съязвил он. – Посадишь на козлы Марона, а его птичка пойдёт на привязи.
        – Я не могу разменивать чью-то жизнь на деньги, – отказалась Лидия. – И вообще, это зряшный разговор: вряд ли здесь много разбойников, а моё настроение не связано с тратами.
        – А с чем? Опять мысли о будущем? Если так, то напрасно напрягаешь голову. Такой красотке нетрудно устроить судьбу. Видела, какими глазами на тебя смотрели дворяне?
        – А на меня не смотрели из-за костюма, – встряла Инга. – Это ты виноват! «Покупай свободный», – передразнила она Сарка. – Теперь я похожа на пугало!
        – Дурочка, – усмехнулся маг. – Ты давно смотрелась в зеркало?
        – Постоянно смотрю, – буркнула младшая.
        – Потому и не видишь изменений. Глаза увеличиваются и ресницы становятся гуще, а кожа – чище. Нос уже не такой вздёрнутый. Я думаю, что исчезнет скуластость и увеличится расстояние между глазами, но это связано с изменением костей и требует времени. Ты уже не такая худая и немного подросла, а прошло всего несколько дней. Скоро станешь такой, что все мужчины будут делать стойку.
        – А я? – спросила Лидия.
        – На тебя уже делают. Удивительно, как тот молодняк, с которым вы обедали, ещё не бросился вдогонку.
        – Меня интересуют не мужчины, а изменения. Я пока ничего не вижу.
        – Волосы стали толще, немного посветлели и сильнее блестят, – сказал Сарк. – Ещё малость похудела, а больше ничего не заметил. Но ты и так само совершенство, поэтому не будешь сильно меняться. Если потом что-нибудь не устроит, можешь подправить сама. Только с этим нужно быть осторожней. Сначала попробуешь на других...
        – А как? – спросила старшая. – Ты не давал ничего для изменения внешности!
        – Я уже говорил, что не учил бытовую магию. Купите книгу и освоите сами. Нет там ничего сложного.
        – И каждую можно сделать красивой? – не поверила она. – Почему же вокруг столько уродин?
        – Не всё так просто. Изменения происходят медленно, а заклинанию хватает силы только на один день. У мага нет с этим сложности, а обычному человеку нужно бегать к нему за подпиткой, поэтому такая магия – это дорогая услуга и не каждому по карману. Вот убрать прыщи или сделать гуще ресницы...
        – Кажется, топот... – прислушалась Инга. – Я достану пистоли.
        – Проще убить магией, – сказал Сарк. – Задушишь или остановишь сердце сразу у десятка врагов, а из пистоля убьёшь одного, да и то только в том случае, если попадёшь.
        – Хозяйка, нас догоняет юнец, который спрашивал цену за птичку! – поравнявшись с окном кареты, сообщил Марон. – Открутить ему голову?
        – Сначала выясним, что ему нужно, – ответила Лидия. – Скажи кучеру, чтобы остановил лошадей!
        Карета остановилась, и она распахнула дверцу, чтобы было видно подруге. Да, их догнал тот самый посетитель «Королевского», который говорил о ропах. Это был молодой и симпатичный мужчина в недорогой одежде, но на таком красивом жеребце, что Лидия невольно им залюбовалась.
        Хорошо, что я вас догнал! – сказал он, пригнувшись в поклоне к шее коня. – Я не представился вам в трактире, потому что это было против правил, но в дороге...
        – И куда же ведёт ваша дорога? – холодно осведомилась она.
        – Пока в Мард, – улыбнулся он, – а дальше я ещё не решил. Барон Валь Сантей, к вашим услугам! Я не наследник, а младший сын, поэтому не так занят, как брат, и могу позволить себе вас проводить. У вас только один слуга, а в дороге случается всякое. Думаю, что мои шпага и пистоли не будут лишними!
        – Лидия Макейн, – назвалась старшая. – Я только благородная девушка без титула. Моя подруга – баронесса Инга Дорак.
        Не представиться было грубостью, для которой Валь пока не дал повода.
        – Я думал, что вы сёстры, – удивился он. – Такое сходство... Скажите, вы принимаете мою услугу? Прежде чем ответить, учтите, что своим отказом разобьёте мне сердце!
        – Пусть едет, – посоветовал Сарк. – Только не вздумай в него влюбиться. Отомстишь, потом делай что хочешь.
        – Может, остановить ваше сердце, чтобы не мучились напрасно? – предложила Лидия.
        – Маг? – глядя на неё во все глаза, спросил Валь. – А как у вас с силой?
        – Мы обе сильные маги.
        – Здорово! – сказал он. – Наверняка едете в столицу. Сильных магов мало и среди мужчин, а среди женщин их почти нет. Из-за этого столичные аристократки вынуждены обращаться к мужчинам, а это не всегда удобно. Если вы знаете лечение...
        – Не раскатывайте губу, – вставил Сарк. – Даже если я дам всю магию по лечению, у вас не будет опыта. Набираться его на графинях... И для этого нужен диплом Академии.
        – У нас нет дипломов, – ответила Лидия. – Нам нужно ехать. Привяжите своего коня к карете и садитесь рядом с нами, чтобы не перекрикиваться.
        Барон с готовностью принял её предложение и вскоре сидел рядом с Ингой и не сводил глаз с её подруги.
        – Дипломы не обязательны, – продолжая разговор, сказал он, – достаточно ходатайства кого-нибудь из графов. Я хорошо знаю графа Дюмара...
        – Научишь лечению? – не слушая его болтовни, спросила Лидия Сарка.
        – Я уже говорил, что оно бесполезно без практики, – отозвался маг. – Вообще-то, можно дать и её, но это не так легко. Придётся записать в ваши головы год моей жизни в Бартаме. Прежде чем я из него сбежал, успел исцелить уйму столичных дворян. Но я даже не знаю...
        – А в чём сложность? – не поняла она.
        – Я не знаю, как это на вас повлияет, – признался Сарк. – К тому же нужно где-нибудь запереться на два или три дня. Есть ещё одна тонкость – для чего мне это нужно? Ты уже угрожала бросить мои дела и заняться своими, и говорила о моей ненужности.
        – Прости, – извинилась она. – Эти слова были сказаны со зла, на самом деле я ни от чего не отказывалась.
        – Ладно, – проворчал он. – Заклинания дам сегодня, а с остальным повременим...
        – Лидия! – потрясла её Инга. – Не пугай барона!
        – Извините, задумалась, – сказала Лидия встревоженному Сантею. – Господин барон...
        – Для вас только Валь! – категорично заявил он. – Можете так называть и при других!
        Такое разрешение было заявкой на дружбу и требовало ответа.
        – Тогда и я для вас только Лидия, – ответила она. – Только учтите, Валь, что столица – это не конец нашего пути. У нас есть свои секреты, и мы не можем пока собой располагать. Сначала нужно помочь тому, кто оказал нам большую услугу.

        – Демон бы вас забрал, Сэд! – выругался Лодгар. – Вот надо было вам хвалить погоду? Не припомню, чтобы в это время так холодало!
        – Скоро согреемся, – сказал Альт, всматриваясь в открытые ворота трактира. – Магию использовать нельзя, а отсюда мы ничего не увидим. Если в доме засада, за воротами наверняка наблюдают.
        – Что они увидят в такую темень? – возразил Пелькур.
        – Нас. Если там маг, он даст наблюдателю ночное зрение.
        – А можете дать мне?
        – Могу, но не дам, – ответил Альт. – Мы сможем убрать чувствительность глаз, а вы ослепните от обычного фонаря. Вам, Сэд, придётся ждать здесь. Когда закончим, вас позовём. Если начнут выбегать из ворот, стреляйте! Будем действовать, как договорились. Идёмте, Герт!
        Они вдвоём вернулись назад и краем леса дошли до изгороди.
        – Конюшня там, – показал повысивший чувствительность носа Лодгар. – Давайте я пойду первым.
        – Не будем отступать от плана, – не согласился Альт. – К тому же незачем вам топтаться по моей баронской спине, подставите свою и перебросите мне саблю, а потом побежите к воротам ждать сигнала.
        Он повысил чувствительность глаз, снял с пояса саблю и взобрался на спину нагнувшегося шевалье. Ухватившись за края заострённых брёвен частокола, подтянулся и перебросил тело на другую сторону. Рядом упала брошенная Гертом сабля. Шума было немного, но барон припал к земле и выждал, отреагирует на него кто-нибудь или нет. Реакции не было, поэтому поднял оружие, закрепил на поясе и направился к конюшне. Небо закрыли облака, и было плохо видно даже с обострённым зрением. До дома, в котором мог скрываться маг, было больше пятидесяти шагов, поэтому Альт рискнул использовать магию поиска, вложив в неё совсем мало силы. В конюшне были двое. Заклинание подчинения мог почувствовать маг Свара, поэтому действовать нужно было руками. Дверь оказалась запертой изнутри. Пришлось стучать.
        – Кого это принесло? – послышался из-за двери тихий голос.
        – Открывай, – невнятно сказал Альт. – Меня прислали тебя сменить.
        – Давно пора! – обрадовался говоривший. – У меня уже подвело брюхо!
        Лязгнула щеколда, и со скрипом отворилась дверь. Вышедший мужчина получил удар кулаком в горло и упал.
        – Кто здесь? – спросил маг в темноту конюшни. – Отзовись!
        – Я здесь, – отозвался испуганный голос, – конюх.
        Альт затащил внутрь потерявшего сознание дружинника, закрыл дверь и убрал ночное зрение.
        – Зажги фонарь! – приказал он конюху. – Пока возишься, рассказывай, что у вас творится.
        – Так я ничего не знаю, – сказал завозившийся в темноте мужик. – Приехали и заперли здесь с этим... Сказали, чтобы сидел тихо и не шумел, а то убьют.
        – Сколько лошадей? – спросил Альт.
        – Две наших и десять их. – ответил конюх. – Других постояльцев не было.
        После нескольких попыток он разжёг фонарь, и маг смог осмотреться. Он взял одну из висевших уздечек, обрезал кинжалом мешавшие ремни, а тем, что осталось, связал руки дружиннику. Лечебные заклинания требовали мало сил и не могли выдать, поэтому использовал одно из самых простых. Минут через пять его добыча завозилась на полу и попыталась подняться.
        – Лежи! – остановил Альт. – Если заорёшь, тут же кончу! Отвечай, сколько вас и где прячетесь.
        – Маг, капитан и восемь дружинников, – хрипло ответил лежавший. – Все, кроме меня, в доме. Я здесь с самого начала, поэтому не знаю, где они сидят.
        Он не соврал, и в дальнейшем допросе не было смысла. Убивать не хотелось, а оставлять в сознании было рискованно, поэтому дружинник получил сильный удар в голову и обмяк. Если повезёт, то выживет.
        – Если хочешь уцелеть, сиди здесь, – сказал Альт мужику, вышел из конюшни и поспешил к дому.
        Пока добирались до трактира, разобрали несколько ситуаций, в том числе и такую. Единственное, что можно было сделать, – это ударить по всем сразу парализующим заклинанием или чем-нибудь смертельным. Маг не пострадает в обоих случаях, а на смертельную магию требовалось намного больше сил, поэтому он выбрал паралич. Ударил, когда подошёл к дверям и сразу же крикнул Герту. Дверь была не заперта, и ворвавшийся в неё Альт едва не упал, споткнувшись о чьё-то тело. В трапезной горели два фонаря, поэтому были видны ещё трое. Оставив их Лодгару, он с помощью заклинания поиска определил, что на кухне лежат ещё двое, а остальные укрылись в комнатах второго этажа. Главным было найти и убить мага. Бегом преодолев  лестницу, Альт  стал быстро проверять все комнаты по правую руку. Видимо, когда он был в одной из них, маг и успел сбежать вместе с освобождённым им от паралича дружинником. Внизу почти одновременно прозвучали два выстрела, а через несколько мгновений – ещё один.
        – Как это произошло? – спросил сбежавший вниз Альт стоявшего с пистолем Герта.
        В трапезной прибавилось два тела, только не парализованных, а мёртвых. Одним из них был Пелькур.
        – Сэд примчался следом за мной, – ответил шевалье. – Пока я резал глотки дружинникам, он поспешил к вам на помощь. Здесь столкнулся с теми, кого вы упустили. Дружинника застрелил, но и сам был застрелен магом.
        – И где маг?
        – Лежит во дворе. Я успел его убить.
        – Жаль Сэда! – с досадой сказал Альт. – Надо бы вам выгнать его во двор.
        – Тогда вам пришлось бы жалеть обо мне, – отозвался Герт. – Давайте не сожалеть о том, что уже не исправить, а быстрее закончим дело!
        – Стоит ли резать всех?
        – Стоит! Нужно быстрее зачистить трактир, договориться с его хозяином и хоть немного отдохнуть до утра. Мне по горло свалившихся на нас неприятностей, не нужно вам добавлять новых. Если жаль тех, кто без сожаления отвёз бы вас на муку и смерть, то я всё сделаю сам, а вы пока освободите трактирщика и его слуг. Пусть займутся выносом тел и уборкой.
        Не став спорить, Альт привёл в чувство хозяина заведения, его повара и мальчишку, который обслуживал клиентов. Других слуг в доме не было, поэтому он вернулся в конюшню и освободил конюха. Дружинник не перенёс удара, поэтому его не пришлось убивать.
        «Это пятый, кого я убил, – подумал он, – если считать барона Свара. Если бы не знал, что это никак не влияет на посмертие, сейчас переживал бы. С другой стороны, это была защита и во всех смертях виноват сам барон. Герт прав: не о ком здесь жалеть».
        Трактирщик был напуган до мокрых штанов, и ему пришлось вправлять мозги.
        – Что ты так трясёшься? – сердито сказал Альт. – Их убили мы, так и скажешь, если спросят! Ни один дурак не подумает, что мага и дружинников смог убить какой-то трактирщик. Выносите тела, завтра где-нибудь зароете. Всё, что у них есть, можешь оставить себе. Мы возьмём двух лошадей, а остальных отправишь по тракту в сторону Торожа нашему обозу. В нём пали все лошади, так что обозники тебе ещё и заплатят. Всё понял? И попробуй только не сделать! Узнаем – вытрясем душу! А сейчас мы займём одну из комнат и отдохнём. Утром приготовите завтрак и продукты в дорогу. Ты должен молиться за нас богу! Если бы нас здесь схватили, никого из вас уже не было бы в живых. Этим господам не нужны такие свидетели!

        Главы 15-16     http://proza.ru/2020/10/31/1250


Рецензии
Да уж, хорошо написано, Вы - второй Дюма! Понравилась "птичка" вместо лошади!

Ольга Анисимова 2   31.10.2020 21:59     Заявить о нарушении
В детстве был без ума от Дюма, а сейчас не могу читать - скучно. Спасибо за чтение и оценку, но, на мой взгляд, мои ранние романы намного интересней. Сейчас так писать не дают здоровье и дурнеющая голова. Это последний роман, потом будут только рассказы.

Геннадий Ищенко   31.10.2020 22:16   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.