Этимология слова греза

Введение

В этимологии слов исследователь С. Колибаба часто подменяет славянские слова  словами иврита, утверждая при этом, что славянского языка, происходящего из праславянского языка вообще никогда не существовало, а материнским языком для всех других языков является иврит или древнееврейский.
«* Маловероятно происхождение термина «грёзы» из «праславянской» формы (комментарий Макса Фасмера), об идеологии славян мы практически ничего не знаем;  духовный мир Руси изначально формировался в  идеологическом пространстве иудейского Хазарского каганата. Согласно логике в задачу описания предмета или  явления входит указание на признаки его, нельзя сравнивать явления не имеющих общих признаков, как указано в официальной этимологии: «смешение», «косой», «грех». » [1]
С. Колибаба пишет о сноске в анализе Фасмера, которая не имеет серьёзного значения. Так куётся ложная официальная этимология.
«** (Якобсон ("Word", 8, 1952, стр. 387) поддерживает сближение с гроза;; скорее всего, цслав. гр;за "смешение" < *groi-z-;, родственного лтш. gre;izs "косой", лит. grai;;as и далее – ст.-слав. гр;хъ, русск. грех < *groi-s-o-, сюда же русск. диал. нагрезить "сделать ч.-л. плохое, причинить ущерб". – Т.)» [СФ]
Основной текст словаря Фасмера:
«Происходит от праслав. *грьза (согласно Бернекеру) связано чередованием с церк.-слав. гр;за synchysis (гр.), confusio, съгр;зити с;, commisceri (так же). Столь же гадательно сравнение с греч. vr;zo «сплю, бездействую», avr;x egri;goros , Гесихий. Другие предполагают связь с гроза» [СФ]
Правда, здесь тоже ничего не ясно, во всяком случае, это не подставка.
«Как ныне сбирается вещий Олег, отмстить неразумным хазарам. Их селы и нивы за буйный набег. Обрек он мечам и пожарам» [А. С. Пушкин]
Интересно знать, это какие духовные скрепы даровали хазары русским, окромя набегам и сбору дани ?
Праславянский язык древнее древнееврейского, потому, что в Палестине до нашествия кочевников-иудеев (какое совпадение с хазарами) проживали пеласги (XII в. до. н. э.), предки славян под названием филистимляне, отсюда и название Палестина, а не Иудея.
И откуда аравийские кочевники могли иметь письменный язык до оседлости в Палестине ?

Этимология
Греза
«ГРЕЗА ж. мечта, блажь, мнимое видение, бред, игра воображенья во сне, в горячке или наяву, при одностороннем направлении ума; речи во сне, в бреду, в горячке; пустые, ложные речи, сказки и россказни, болтовня, пустословие. | Сиб. блажь, дурь, шалость. Греза об. те же понятия, перенесенные на лицо: кто грезит, бредит во сне, в горячке, в сумасшествии или при заносчивом воображении; | баловник, шалун, затейник, проказник, кто дурит; врун. выдумщик, грезила. Грезить, греживать что или чем, бредить, видеть во сне, в горячке; мечтать, заноситься воображением, надеждами; пустословить, молоть вздор; шалить, дурить, дурачиться, пакостить.» [СД]
«От ар. ;;; ариза);а (г;арид;г "страстно возжелать", ср. ;;;  ;гарад (гараз) "цель, нужда, предмет желания". Сюда же ар. ;;; гаррада "петь о птице", "трелировать", ;;;;;; зугру:да или а;т;зугрут "радостные выкрики на свадьбе". Сюда же рус. грудь (женская); ср. ;;;гараз "грудь" (М., с. 87)» [ЭСВ]
«В русском термине «грёзы» мы видим сложение двух еврейских корней – ХЕРА (ГЕРА) показывать, указывать (Божественное указание) + ХАЗА  бредить, галлюцинировать, видеть сон, пророчество.» [1]
ХЕРА - xera > zret – зреть (слав.)(редукция z/x)
ХАЗА – xaza > kazat – казать(ся) (слав.)(редукция k/x)
В одном славянском слове «греза» два корня через преобразование слова по методу [3].
Греза – greza > zirk – зырк (слав.)(инв. grez, редукция k/g), иначе, зыркать, видеть, смотреть
Греза – greza > kazij – казий (слав.)(редукция k/g, перест. r/z, замена j/r), иначе, казать(ся)
Корневое слово от «греза» - зырк / казий  (слав.)
Корень то, на самом деле один славянский ГРЗ, но в нём два преобразования ЗРК и КЗР, которые порождают два новых значения.
Таким образом, мы видим, что иврит (древнееврейский язык) заимствовал славянское слово грёза, а не наоборот.

Сокращения

СПИ – Слово о полку Игореве
ПВЛ – Повесть временных лет
СД – словарь Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
CРС – словарь русских синонимов
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ССИС – сборный словарь иностранных слов
МАК – малый академический словарь русского языка
ВП – Википедия
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
БСЭ - большая советская энциклопедия
ЭСС - этимологический словарь Семёнова
ЭСВ – этимологический словарь Вашкевича

Ссылки

1. С. Колибаба «Грёзы, грезить - этимология», http://proza.ru/2014/05/22/1290
2. В. Н. Тимофеев «Этимологический словарь Тимофеева –А-Я-», http://www.tezan.ru/slov_etym.htm
3. В. Н. Тимофеев «Методика поиска славянских корней в иностранных словах», http://www.tezan.ru/metod.htm


Рецензии