Станция поцелуев

Он отличался от мужчин, достигших его возраста, своей походкой,  с какой-то птичьей лёгкостью переносившей его с одного места на другое. Люди его возраста носили кроссовки, стараясь ничем не отличаться от других, а он носил сапоги. Да, да: вы не ослышались! Хромовые сапоги, сшитые отлично, скрипевшие на ходу, словно исполнявшие арию Чингисхана в одноимённой опере. И было видно по всему: он не стеснялся присягнуть в верности времени, которое давно ушло.
Звали его Эльдар, что в переводе с восточного языка означает «дар Бога». И был он словно сшит из лоскутков, как старинное одеяло. Из разных национальностей, вер и культур. Хотя, конечно, в кармане шаровар, на которые низко спускалась рубашка красного цвета, носил смартфон. Ну прямо ходячий музей, энциклопедия русской жизни, которую раскрой на любой странице и читай, наслаждаясь ласковым языком!
В это утро Эльдар казался возбуждённым. Он ходил из угла в угол просторной залы, в глубине которой, за стеклянным столиком, его спутница жизни пила чай. Осторожно отхлёбывая из китайской фарфоровой чашки, она чутко следила за Эльдаром.
– Не помнишь ли, дорогая, сколько паровозов стояло на станции города Энска, когда мы туда пришли?
Лиза – так звали его спутницу жизни – поставила чашку на блюдце, от чего та негромко зазвенела, откинула голову назад и стала шевелить губами.
– Кажется, 47, – ответила Лиза минуту спустя, улыбнувшись чему-то, что жило в глубине её сердца, и теперь, благодаря заданному вопросу, выплеснулось наружу.
– Ух ты!..
Эльдар запустил в свои кудри праву руку, блеснув при этом кольцом, украшавшим его безымянный палец, и улыбнулся.
– И в каждом из этих паровозов мы целовались с тобой?
Лиза ответила не сразу. Сначала всплеснула рукой, словно ловила бабочку, случайно залетевшую в залу.
– Да!
На миг воцарилась тишина, в зале заметно посветлело. Словно зажгли настенные бра, которые зажигали только на дни рождения. Эльдар подошёл к креслу, в котором сидела Лиза, и коснулся губами её мягкой, дышавшей утренней свежестью причёски.
– А помнишь, как мы удирали от своего прошлого? Как жгли безжалостно уголь, кормили птиц нетерпения, и как застилали дымом глаза тех, кто устремился за нами в погоню?
Лиза отодвинула чашку, встала и ушла, поднявшись по дубовой, ведущей на второй этаж лестнице. И вскоре вернулась, сбежала вниз, прижимая к груди альбом со старыми фотографиями.
– Вот он, паровоз под номером 35, на котором мы совершили побег из своего прошлого, – сообщила Лиза голосом, ломающимся от волнения, раскрыв альбом посередине.
Эльдар внимательно осмотрел чёрного гиганта, похожего на чёрта с приставленной к нему трубой. Покрытого снизу доверху заклёпками, маслянисто блестевшими на солнце. И поручни, также испачканные в масле, приветливо блеснули ему. Дважды, с чувством глубокой благодарности, Эльдар протягивал к паровозу руку, но тут же отнимал. А после голосом, требующим беспрекословного подчинения, сообщил:
– Немедленно принтер! Формат 3D. Мы создадим паровоз номер 35 в его полную величину и снова уйдём от погони!
– Но за нами никто не гонится, – ответила Лиза, пожимая худыми плечами, обтянутыми летним платьем. – Ни мои родители, ни твой отец, ни комиссия по делам несовершеннолетних, которая советовала нам подождать с женитьбой хотя бы один год!
Подойдя к Эльдару, Лиза склонила голову на его грудь. И Эльдар почувствовал дурманящий запах её губ и тёплый ветер степи, смешанный с запахом угля, пылавшего в паровозной топке…
Что-то, имевшее значительный вес, ударило в стену гостиной комнаты, без труда проломило её и, угрожающе шипя, помчалось по пустырю, раскинувшемуся за домом…
Лиза взяла Эльдара за руку, и они вышли в проём, образованный в стене, на пахнущий летними травами воздух.
Вдали, у горизонта, поначалу не видно было ничего. Но вскоре глаза привыкли к свету и стали различать. Ясно обозначились холмы, плавно переходившие один в другой, пятнистые от скоплений одуванчиков. И по этим холмам, то залезая на вершину, то спускаясь вниз и теряясь среди деревьев, двигался паровоз, словно серым карандашом обводя контуры горизонта. Ветер тут же размывал его рисунок, и небо за паровозом снова становилось чистым.
Эльдар и Лиза смотрели друг на друга, словно впервые встретились на пути. Не в силах сдержать своей радости, улыбаясь глазами. И ветер искал у них в волосах что-то нужное, как ищут в траве землянику.
– Цифровики будут смеяться над нами, корчить нам рожицы и вертеть пальцем у виска, – заметил Эльдар, отшвырнув ногой пустую пластиковую бутылку, брошенную случайным прохожим.
– Это будет смех, пахнущий фрикадельками, только что приготовленными в СВЧ-печи, и салатом из квашеной капусты! – ответила Лиза, крепко пожимая его руку.
Прежде, чем исчезнуть за дальним холмом, почти совсем утонувшим в нежной дымке, паровоз №35 дал длинный и пронзительный гудок. Словно прощался со своими старыми друзьями! И после провалился, как в преисподнюю. Лишь облака неизвестного происхождения – то ли земного, то ли небесного – виднелись ещё пару минут.
Лиза и Эльдар повернулись, чтобы идти домой, к остывшему чаю и к той размеренной жизни, из которой они выпали на час. И тут из-за угла их особняка показался почтальон в синем костюме с жёлтыми пуговицами, начищенными до блеска зубным порошком. Подойдя к Лизе и Эльдару, почтальон протянул им телеграмму. На пожелтевшей от времени бумаге они прочли:

«Просим заплатить штраф за угон паровоза. Станция Поцелуев. Ст. диспетчер Иванов».

– Станция Поцелуев… – повторил мучительным голосом Эльдар. – Ну как же я не догадался, что станция города Энска могла называться только так: станция Поцелуев!
– Вы ещё существуете? – спросила молчаливо стоявшего почтальона Лиза, отдавая дань вежливости. – Ведь давно существует интернет, письма по которому приходят почти мгновенно!
– Прошу не забывать, сударыня, что наша с вами встреча происходит в далёком прошлом, – ответил ей почтальон и поправил усы с загнутыми кверху концами.
– Распишитесь, пожалуйста...
Получив в руки квитанцию, подписанную химическим карандашом, почтальон поместил её в свою сумку. И вежливо попрощавшись, словно растаял в воздухе. Оставив после себя впечатление от кино, увиденного на ютъюбе.  И только телеграмма, которую держал в руках Эльдар, убеждала в реальности случившегося события.
На берёзе, что росла возле их дома, равнодушно и как-то по-летнему легко стрекотала сорока. Всюду летали бабочки, блестели крыльями стрекозы. Из гостиной комнаты, имевшей теперь огромный полукруглый вход, голубовато светился телевизор. А в голове Эльдара, возбуждённой воспоминаниями прошедших лет, шелестела лёгкая, словно порхающая фраза:
– Станция Поцелуев. Станция Поцелуев!


Рецензии
Здравствуйте !
Какой замечательный рассказ. Спасибо за удовольствие от прочтения.

Никонов Андрей 2   22.04.2021 10:22     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Андрей. Приятно было услышать Ваше мнение о моём рассказе)

Игорь Муханов   22.04.2021 16:55   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.