Венецианка Diego Valeri

Poesia di Diego Valeri
Veneziana

La biondina e' sul balcone,
capo chino, ciglia basse,
tra le pallide erbe grasse
e il geranio vermiglione.

L'aria, i muri, il rio deserto
nel crepuscolo che muore
sono fisi al nuovo fiore
che Iassu' risplende aperto.

Lei pero' non ne sa nulla:
monda attenta il suo giardi
ciglia basse e capo chino.
(Lei non e' che una fanciulla).

Ora par che all'improvviso
l'abbia alcuno nominata.
Guarda intorno trasognata,
leva al cielo il bianco viso.
 
Gli occhi d'oro van cercande 
qualche ignota strana cosa 
nella luce dubitosa 
del crepuscolo amaranto.

Ma nel cielo non c'e' nulla; 
spenti i muri, chiuso il rio 
nel suo cupo dondolio. 
(Lei non e' che una fanciulla.)

***

Диего Валери

Венецианка

Вот балкон цветущий,  там
над геранью ярко- красной
наклонилась златовласка,
все внимание - цветам.

Мир вокруг нее сражен,
льнет и тянется к балкону,
где цветок явился новый,
распустившийся бутон, -

воздух, стены, глади вод...
Но она о том не знает,
садик полет, убирает...
(Юность ждёт ее... вот-вот).

Вдруг какой-то странный миг:
что-то в воздухе такое...
Смотрит в небо отрешенно,
бел и ясен ее лик.

Золотом глаза горят,
ищет: что-то неземное,
новое принёс с собою
амарантовый закат.

Но ответа не найдёт:
небо пусто, мрачны стены,
глухо воды отшумели...
(Юность ждёт ее... вот-вот).

***

Картина «Портрет молодой венецианской женщины» создана в 1505 году. Художник Альбрехт Дюрер.


Рецензии