Нигилистический выпендреж. На украинском языке
http://proza.ru/2019/04/21/710
НІГІЛІСТИЧНИЙ ВИПЕНДРЬОЖ
(Рефлексія на виборче вовтузіння)
Коли в результаті ейфорійного захвату від створеного чергового "кумира", мені, через мою байдужість, безапеляційно було вказано, мовляв, вали спілкуватися зі своїми однодумцями, я, знаєте, якось та й не постав перед дилемою.У своєму "нігілістичному випендрьожі" я, немов той китайський філософ, спокійно всівся на березі річки з попкорном в руках в очікуванні, чий же труп пронесе повз мене річка часу. І взагалі неважливо, чий саме пропливе, бо цю річку не розвернути вже назад - ось що є суттєвим!
А найважливішим виявилося ось що! У мене не ... знайшлося "однодумців"; і тому я з величезним задоволенням залишився ... вдома - там, звідки мене безуспішно "послали" в черговий раз. Все минає, - і це мине.
http://proza.ru/2020/05/23/355
Філософія "пофігізму" - в російськомовній (поки що) версії мого роману "ДОРОГА В ОДИН КІНЕЦЬ", на електронних ресурсах: ЛітРес, Андронум і ін.
Свидетельство о публикации №220122200942
Секунду подумав соображаю ,что с украинского на русский переводиться как разбрызгиватель....
Долго ржу!
Какой все. таки живой язык!
Алексей Смит 22.12.2020 13:40 Заявить о нарушении
Владимир Брянцев 21.03.2021 13:40 Заявить о нарушении