Этимология слова крыжовник

Введение

 

Рис. 1. крыжовник [ВП]

Кто собирал зрелый крыжовник с куста, знает, как это тяжело продираться сквозь колючки на стволе и веточках, поэтому, вероятно, крыжовник прозвали как нем. Kristo;lbeere ("ягода терна христова") > Krisovij-jablonij – Христовый яблоний (слав.), но сбор ягоды, который напоминает Христовые муки не несёт в себе смысловую этимологическую составляющую, поскольку плодовых кустов с колючками в России много, например, шиповник, ежевика и никто их не назвал Христовыми терниями. Поэтому в слове «крыжовник» надо искать смысловую составляющую, которая могла бы объяснить особенность растения. Например, если посмотреть на ягоду, особенно сквозь лучи солнца, то можно увидеть множество прожилок, которые как бы протекают сквозь округлённый  плод бордового цвета. Может быть в этом надо искать смысл ?
Обратимся к этимологии слова «крыжовник» по методу [2].

Этимология

Крыжовник
«Крыжовник (Grossularia), род многолетних растений семейства крыжовниковых. Кустарник различной высоты. Побеги с шипами в узлах и шипиками в междоузлиях. Листья очередные, 3-5-лопастные, голые или опушенные. Цветки чаще обоеполые, сидячие, собраны обычно по 1-3 в кисти. Плод - ложная ягода, округлая или продолговатая, голая или опушенная, белой, жёлтой, зелёной, красной, пурпуровой или чёрной окраски. Культурные формы К. светолюбивы и теплолюбивы. Цветки часто повреждаются весенними заморозками. К. плохо переносит засуху, на юге сильно страдает от жары.» [БСЭ]
«крыжо;вник
Появилось в России не ранее XVII в.; см. Соболевский (РФВ 70, 88), который предполагает, что это слово произошло из польск. *krzyz;ewnik. Вероятно, это калька с помощью производного от крыж "крест" (см.). В нов.-в.-н. диалектах существуют названия Krisdohre (букв. "христов терн"), Kristo;lbeere ("ягода терна христова"), балт.-нем. Krisdore, откуда лит. krizdu;le; "крыжовник", лтш. krizduo;lе – то же (М.–Э. 2, 282; Зеверс, KZ 54, 31). В основе русск. слова лежит именно это нем. слово, а не нем. Krausbeere, Kr;usebeere, вопреки Преобр. (I, 397), Горяеву (ЭС 171), и не производное от польск. krzew "куст", вопреки Гроту (Фил. Раз. 2, 492). Знач. нем. слов "христов терн" и т. п. могло быть калькировано в польск. как "крестовая ягода", что я считаю более вероятным, чем предположение Кипарского о том, что нж.-нем. kru;sbeere подверглось кальке с помощью русск. производного от крыж "католический крест"; см. ВЯ, 1956, No 5, стр. 134.» [СФ]
«От ар. ;;;  хараза "колоть", "протыкать". Назван по колючести веток. Родственно крыж (крест), крест, через, черешня.» [ЭСВ]
Подгонка под арабский. Ветки колючие, а плоды круглые.
Крыжовник от «крыж» - крест (слав.) не убедительно. Листья 3-5- лопостные, как у смородины, но смородину не называют «крыж». Колючки на стебле никак не символизируют терн Христа. Krisdohre (нем.) > krugij ternj – кружий тёрн (слав.), где тёрн может быть тёмная слива, как бордовая ягода крыжовника с прожилками.
Крыжовник – krigovnik > krugevnik – кружевник (слав.) от круглой ягоды и кружевной сетке на плоде, срав. алыча (азерб.)
Grossularia > krugilnija – кружильный (слав.)(перест. u/l, замена n/u, j/r)
Корневое слово от «крыжовник» - кружевник (слав.)
Корневое слово от латинского термина «крыжовник» - кружильный (слав.)

Сокращения

БСЭ - большая советская энциклопедия
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ВП – Википедия
ВКС - Викисловарь
МАК – малый академический словарь русского языка
МС – медицинский словарь
ПВЛ – Повесть временных лет
СПИ – Слово о полку Игореве
СД – словарь Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ССИСРЯ – сборный словарь иностранных слов русского языка
CРС – словарь русских синонимов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
ТСШ – Толковый словарь Шкловского
ФСРЯ – фразеологический словарь русского языка
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ЭСС - этимологический словарь Семёнова
ЭСВ – этимологический словарь Вашкевича
ЭСК – этимологический словарь Кузнецова
ЭСШ – этимологический словарь Шанского

Ссылки
1. В. Н. Тимофеев «Этимологический словарь Тимофеева –А-Я-», http://www.tezan.ru/slov_etym.htm
2. В. Н. Тимофеев «Методика поиска славянских корней в иностранных словах», http://www.tezan.ru/metod.htm


Рецензии