Этимология слова мёд

Введение

В этимологии слова «мёд» выбор значений определяется в славянском переводе как лечение болезней, сбора нектара пчёлами, осами, душистость запаха, сладость вкуса и тягучая консистенция мёда во всех языках мира. Рассмотрим этимологию слова «мёд» по методу [2].

Этимология

Мёд
«МЕД м. густоватое, липкое и сладкое вещество, выделываемое пчелой медуницей, в виде сотов, в восковых ячейках.» [СД]
«Родственно лит. medu;s "мед", лтш. medus – то же, др.-прусск. meddo, др.-инд. ma;dhu ср. р. "мед, медовый напиток", ma;dhus;, madhura;s "сладкий, приятный", авест. ma;u- ср. р. "мед, вино", греч. ;;;; ср. р. "хмельной напиток". ;;;;; "я пьян", ирл. mid "хмельной мед", д.-в.-н. metu – то же; см. Бернекер 1, 31; Траутман, ВSW 173; Арr. Sprd. 376; М.–Э. 2, 591; Педерсен, Kelt. Gr. I, 37; Уленбек, Aind. Wb. 213. Предполагают исходную и.-е. основу на -u среднего рода (Мейе, Baudouinowi dе Соurtеnау 1 и сл.; Dial. ideur. 128). Близкие в звуковом отношении слова есть в финно-уг., кит., яп.: ср. фин. mesi, пракит. *mit, яп. mitsu, источник которых видят в и.-е.; см. Поливанов, Зап. Вост. Отд. 22, 263 и сл.; Петерссон, Lunds Univ. A;rsskr. 19, No 6, стр. 10 и сл.» [СФ]
«От ар. ;; мадд "тянуть". Назван по тягучести, ср. ар. ;; салл "тянуть" и ;;; ъасал "мёд". Ар. ;;;; ма:зи (ма:ди) "мёд", возможно, из рус. Целительные свойства мёда связаны в том числе с созвучием рус. медовый и ар. ;;;;; меда:ва "целительство".» [ЭСВ]
Мёд - med > balij/padij – балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m), т. е. для лечения болезней, срав. «медицина» - medicina > med-lechenij – мёдолечение (слав.)(замена l/i), malad – больной (фр.)
Кроме того «падевый» - мёд с листьев.
«Падевый мёд пчёлы вырабатывают, собирая падь (сладкие выделения тли и некоторых других насекомых) и медвяную росу (вы;пот сахаристого сока на листьях некоторых растений и на еловой хвое) с листьев или стеблей растений» [ВП]
Слово «мёд» в разных языках мира имеет значение «балий», «падий», «пчелиный», «сладкий», «осиный», «тянутый» и «душистый» в славянском переводе.

Слово мёд в разных языках мира
Африкаанс: heuning > pchelinij – пчелиный (слав.)(пропуск p, ред. ch/h, замена l/e)
Арабский: ;;;;; – аасаль > aasal >osij – осый (слав.)(замена j/l)
Азербайджанский: bal > balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. p/b)
Башкирский: бал– bal > balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. p/b)
Белорусский: мёд – med > balij/padij -   балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Болгарский: мед– med > balij/padij -  балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Бенгальский: ;;;
Боснийский: du;o – dusho – душий (слав.)
Каталанский: mel – balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Себуанский: dugos – dushistij – душистый (слав.)
Чешский: med  > балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Валлийский: m;l – balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Датский: honning - pchelinij – пчелиный (слав.)(пропуск p, ред. ch/h, замена l/e)
Немецкий: Honig > pchelinij – пчелиный (слав.)(пропуск p, ред. ch/h, замена l/e)
Греческий: ;;;;;; ;;; > glukia mou > sladkia – сладкий (слав.)(ред. s/g, пропуск d)
Английский: honey - pchelinij – пчелиный (слав.)(пропуск p, l, ред. ch/h)
Эсперанто: mielo - balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Испанский: la miel - balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Эстонский: mesi – osinij – осиный (слав.)(инв. mesi, замене nj/m)
Баскский: eztia – osij – осий  (слав.)(ред. s/z)
Персидский: ;;;
Финский: kulta > koloda – колода (слав.)
Французский: miel - balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Ирландский: mil - balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Шотландский (гэльский): mil - balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Галисийский: mel - balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Иврит: ;;;;
Хорватский: med > балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Гаитянский: siwo my;l - balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Венгерский: m;z - osinij – осиный (слав.)(инв. mesi, замене nj/m)
Армянский: ;;;;
Индонезийский: madu - med > balij/padij -   балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Исландский: hunang > pchelinij – пчелиный (слав.)(пропуск p, ред. ch/h, замена l/e)
Итальянский: miele - balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Японский: ;;
Яванский: madu - med > balij/padij -   балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Грузинский: ;;;;;
Казахский: бал > balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. p/b)
Корейский: ;
Киргизский: мед > балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Латынь: mel - balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Люксембургский: Honig - pchelinij – пчелиный (слав.)(пропуск p, ред. ch/h, замена l/e)
Лаосский: ;;;;;
Литовский: medus > балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Латышский: medus > балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Малагасийский: tantely > tjanutij – тянутый (слав.)
Марийский: м;й > балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Маори: e te honi > pchelinij – пчелиный (слав.)(пропуск p, ред. ch/h, замена l/e)
Македонский: мед  > балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Монгольский: з;гийн бал > giznij balij/palij – жизний балий/палый (слав.)(ред. p/b)
Горномарийский: муш – mush > mushkij – мушкий (слав.)
Малайский: madu > балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Мальтийский: l-g;asel – kozjavij – козявий (слав.)(ред. k/g, z/s)
Голландский: honing > pchelinij – пчелиный (слав.)(пропуск p, ред. ch/h, замена l/e)
Норвежский: honning > pchelinij – пчелиный (слав.)(пропуск p, ред. ch/h, замена l/e)
Папьяменто: e miel - balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Польский: mi;d - balij/padij -   балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Португальский: mel - balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Румынский: miere - balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m, l/r)
Словацкий: med - balij/padij -   балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Словенский: medu - balij/padij -   балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Албанский: mjalt; - balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. b/m, p/m)
Сербский: мед - balij/padij -   балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Сунданский: madu - balij/padij -   балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Шведский: honung > pchelinij – пчелиный (слав.)(пропуск p, ред. ch/h, замена l/e)
Суахили: asali  - osij – осий (слав.)(инв. mesi, замене nj/m)
Таджикский: асал - osij – осий (слав.)(инв. mesi, замене nj/m)
Тайский: ;;;;;;
Тагальский: honey > pchelinij – пчелиный (слав.)(пропуск p, ред. ch/h, замена l/e)
Турецкий: tatl;m > tjanutij – тянутый (слав.)(перест. tl/m, замена n/m)
Татарский: бал > balij/palij – балий/палый (слав.)(ред. p/b)
Удмуртский: чечы – chechi > pchelkij – пчёлкий (слав.)(пропуск p, l, ред. k/ch)
Украинский: мед balij/padij -   балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Урду: ;;;
Узбекский: asal - osij – осий (слав.)(инв. mesi, замене nj/m)
Вьетнамский: m;t ong - balij/padij -   балий/падий (слав.)(ред. b/m, замена l/d; ред. p/m)
Коса: nobusi
Идиш: ;;;;;;
Китайский: ;;

Сокращения

БСЭ - большая советская энциклопедия
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ВП – Википедия
ВКС - Викисловарь
МАК – малый академический словарь русского языка
МС – медицинский словарь
ПВЛ – Повесть временных лет
СПИ – Слово о полку Игореве
СД – словарь Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ССИСРЯ – сборный словарь иностранных слов русского языка
CРС – словарь русских синонимов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
ТСШ – Толковый словарь Шкловского
ФСРЯ – фразеологический словарь русского языка
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ЭСС - этимологический словарь Семёнова
ЭСВ – этимологический словарь Вашкевича
ЭСК – этимологический словарь Кузнецова
ЭСШ – этимологический словарь Шанского

Ссылки
1. В. Н. Тимофеев «Этимологический словарь Тимофеева –А-Я-», http://www.tezan.ru/slov_etym.htm
2. В. Н. Тимофеев «Методика поиска славянских корней в иностранных словах», http://www.tezan.ru/metod.htm


Рецензии