Я хочу изучать твое тело Пародия
«I have gone marking the atlas of your body» Pablo Neruda
С. Штейнбергу
https://stihi.ru/2021/06/15/6416
Я хочу изучать твоё тело,
...
И пупок, как соленое озеро,
Языком я его осушу.
В него сердце своё я бросила.
...
И гонимая жаждой познания:
На тебе, под тобой, впереди
...
Владимир Врубель
Был пупок, как болото замшелое,
Сердце бросила, даже не булькнуло,
Состоянье совсем обалделое,
И в стихах я опять что-то бухнула.
Меня мучает жажда познания,
На тебе, под тобой, впереди.
У тебя ж никакого старания,
Ну, не можешь, тогда не буди.
Свидетельство о публикации №221061700592
Я хочу изучать твоё тело,
Словно карту цветущей долины.
Пальцем двигаю нежно, но смело,
Чтоб оргазма достигнуть вершины.
Под лобок, как в соленое озеро!..
Языком я его осушу.
В него серце нечаянно бросила
И теперь вместе с сердцем дрожу...
И достать всей рукою пытаюся.
В райском саде, где созреют плоды,
Перламутровым я упиваюся
Белым соком из милой п***ы.
И гонимая жаждой познания:
На тебе, под тобой, впереди -
Ты оправдываешь ожидания
В изучении долины любви! =)))
Вадим Вегнер 19.07.2022 20:27 Заявить о нарушении