Завещание дерева Trilussa
Un albero di un bosco
chiamo' gli uccelli e fece testamento:
“Lascio i miei fiori al mare,
lascio le foglie al vento,
i frutti al sole e poi
tutti i semi a voi.
A voi, poveri uccelli,
perche' mi cantavate le canzoni
della bella stagione.
E voglio che gli sterpi,
quando saranno secchi,
facciano il fuoco per i poverelli.
Pero' vi avviso che sul mio tronco
c’e' un ramo che dev’essere ricordato
alla bonta' degli uomini e di Dio.
Perche' quel ramo, semplice e modesto,
fu forte e generoso: e lo provo'
il giorno che sostenne un uomo onesto
quando ci si impicco'”.
***
Трилусса
Завещание дерева
Лесное дерево однажды птиц созвало
и завещание своё им зачитало:
"Цветы мои я оставляю морю,
плоды оставлю солнцу, листья - ветру.
И вам, мои певуньи дорогие,
все семена - за чудо ваших песен.
Колючие же - как засохнут - части
пускай в огонь кладет себе несчастный.
Но на стволе моём есть ветвь одна,
- об этом я вам говорю особо! -
которую не должно забывать
за ради доброты людей и бога.
Проста, скромна, но всё же эта ветвь
и крепости была полна, и сил,
когда однажды честный человек
на ветви сей повеситься решил".
***
Трилусса - Карло Альберто Салустри (Рим, 26 октября 1871 г. - 21 декабря 1950 г. - автор сатирических и иронических стихов.
Свидетельство о публикации №221080100844
Анисимова Ольга 02.08.2021 08:49 Заявить о нарушении