Загадка семейства Торнтон. Эпилог

Холодное лето сменилось сырой осенью. На пока еще зеленые равнины приятно любоваться сквозь окна домов, но прогулки вызывали озноб, а обувь вязла в непросыхающей грязи. В деревне Шердлоу воцарился мир и покой. Виадук на границе простирался почти на пятьсот ярдов и, точно часовой, берег ее от новых потрясений. Камни местами осыпались, но вид его был по-прежнему надежен. Опоры то стремились к небу, то клонились к земле, образуя волны на пересечении дороги и лощины. Казалось, что этот долгожитель хранит не только селян, но и их секреты.


Прежде погода иногда позволяла проводить five o’clock tea на свежем воздухе, теперь же собирались исключительно в доме. Миссис Торнтон занимала светской беседой мистера и миссис Лоулер, а молодое поколение обсуждала свое. Впрочем Винс поддерживал разговор в обоих кругах.


Постепенно жизнь семейства Торнтон вошла в прежнее русло, но отсутствие главы ощущалось ее членами длительное время. Молодой мистер Торнтон продолжал вести дела по примеру отца и нанял управляющего, функции которого прежде исполнял сам.
После отъезда гостей Эвелин поднялась к себе, а дети ненадолго задержались и продолжили общение.


- Вы намерены с Марджери пожениться уже следующим летом? – поинтересовалась Лира.

- Вероятно, - Винс неопределенно пожал плечами, будто его это прямым образом не касалось.

- Ты влюблен?

- Джентльмены на подобные вопросы не отвечают.

- И совершенно напрасно.

- А знаете, кто еще друг другу явно благоволит? Мистер Кливз и мисс Талли, - вмешалась в диалог Поллин.

- Полагаешь, она способна на подобные чувства? – удивилась Лира.

- Думаю, он неспроста частил в библиотеку, когда гостил у нас. Уехал столь же внезапно, как появился. Не удивлюсь, если прибудет вновь, дабы сделать предложение мисс Талли.


Попытки мисс Поллин провести собственное расследование не увенчались успехом, однако она тщательнейшим образом наблюдала за всем, что происходило в имении, и за его обитателями, в особенности за Бенджамином.


- Пустословие – неистребимый порок, - мистер Торнтон сделал вид, словно зевнул от скуки. – Эти люди не стоят того, чтобы мы их обсуждали.

- Как бы тебе это ни было неприятно, но он наш брат, - возразила Поллин.

- Нет у меня никаких братьев, лишь две легкомысленные сестры, - Винс начал сердиться.

- Не столь редки случаи, когда дворянин увлекается простолюдинкой. Не так ли?  - Поллин многозначительно на него посмотрела. – Порой от этой связи появляются дети.

- Ты еще мала для таких речей, - он поднялся с кресла и направился к выходу. – Разговор становится утомительным.

- Интересно, что сталось с Гленной? – задумчиво произнесла Поллин.

- Почему ты о ней вспомнила? – спросила Лира.

- Так… Несмотря на то, что из-за нее погиб отец, мне ее немного жаль.

- Мне тоже.


Слова сестер ненадолго задержали Винса у порога. На несколько мгновений он погрузился в мысли связанные с горничной, затем направился в свою комнату.



Имена героев и их значения:
Торнтон – заросли колючего кустарника
Олдин (глава семейства) – старый друг
Паттси (его отец) - дворянин
Эвелин (его жена) – небольшая птица
Винс (их сын) – завоевательный
Лира (их старшая дочь) – лира
Поллин (их младшая дочь) – маленькая
Бенджамин (внебрачный сын Олдина) – сын южных
Хани (первая любовь Олдина) - польза
Марджери (невеста Винса) – жемчуг
Аннабель (гувернантка) – изящно красивая
Алфорд (дворецкий) – старый речной брод
Грэг (камердинер) – осторожный, бдительный
Кэйл (лакей) – собака
Мерит (экономка) – граничные ворота
Гленна (горничная) – долина
Труди (горничная) – сила копья
Куинси (кухарка) – пятый
Филандр (священник) – с любовью к людям



ноябрь 2020 г. – август 2021 г.


*Изображение из Интернета


Рецензии
Все закончилось, как и должно быть, семья погрузилась в сонно-чопорное состояние. Очень реально все. Отличный, стильный детектив!
С теплом,

Алиса Тишинова   16.04.2022 18:42     Заявить о нарушении
Спасибо тебе большое!)
С теплом,

Рина Филатова   17.04.2022 21:41   Заявить о нарушении
На это произведение написано 18 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.