Фрау Диффенбахель
Сказка
с элементами подражания и плагиата,
писаная мною в вывихе правого плеча,
с 16 сентября 2019 года по 14 января 2020 года,
с невероятным мужеством
и блистанием очей
(не скрою,
нещадные пары камфоры и змеиного яда –
надиктовывали…)
Часть Первая, политическая
Квартира Себастьяна.
Работник Гестапо фашист Иоганн издевается над
своим другом детства и одноклассником – поэтом Се-
бастьяном.
– Себастьян, Себастьян, где ты прячешь свой стакан?
– Да в пианине!
– Не ври! Пианину ты год назад пропил с Ниной!
– Да разве уж год? – засмеялся Себастьян.
– Себастьян, Себастьян, где ты прячешь свой стакан?
– Да под фикусом!
– Не ври! Забрали твой фикус полгода назад! За долги.
– Да разве уже и полгода? – и Себастьян засмеялся.
– Себастьян, Себастьян, где ты прячешь свой стакан?
– Да в рукаве!
– Не ври! Все рукава у тебя оторвали вчера!
Две овчарки и три санитарки вчера
у тебя оторвали все рукава!
И ещё костоломы из Малой Гестапицы!
Рвали!
И клочья летели, летали! И все рукава оторвали!
– Как оторвали? – стал пятиться… – Как оторвали? –
стал пятиться и вдруг упал Себастьян. –
Там, в нарукавном кармане
левого рукава
и прятал я свой стакан!..
А в самом рукаве – стакан для гостей!
А в подкладке – подарок камрада –
банку солёных груздей…
Себастьян расплакался,
уронил лицо в ладони.
Это было горе-горе! –
вся квартира, весь подъезд…
Лишь глумливый Иоганн вскинул палец,
крикнул «Йессс!»
Палец-америкалец.
Вторая Часть. Про любовь. Поэтическая
Бедный поэт пятился и падал, пятился и падал, по-
ка не очутился в подъезде.
На шум высыпали верхние жильцы, а из соседней
двери встала во весь рост тётушка Диффенбахель,
родная тётка подлеца Иоганна. В отличие от окаянно-
го племянника, фрау Диффенбахель напрочь была ли-
шена его гестаповского прищура, была очень добра,
открыта и сострадательна всему миру.
Надо ли говорить? – горе Себастьяна она восприня-
ла, как своё личное.
Затянувшись папироской, она до полусмерти вы-
секла распоясавшегося Иоганна и воскликнула глубо-
ким грудным контральто:
– Себастьян, дитя моё! Подымись! Твоё отчаяние я
понимаю, как никто! Изувер-то, мой племянник, и моё
фортепиано загнал солдатне! И фикус мой – коллекто-
рам, за безценок! Вот до рукавов, подлец, не добрался!
С этими словами добрая женщина из левого своего
рукава достала дюжину отличных стаканов, призывно
сверкающих каждой гранью, а из правого рукава на-
полнила их до краёв великолепным луковым шнапсом,
какой готовить умела только она.
По подъезду разнёсся серьёзный аромат; соседи,
Себастьян и хозяйка поляны разобрали угощенье и с
чувством пригубили.
– Мой друг! Себастьян! – вновь вострубила безпо-
койная душа. – Издаёшь ли ты свои стихи? Свои ис-
кромётные побасёнки?
– Нет, фрау Диффенбахель, – вздохнул поэт. – Все
мои рукописи забирает геноссе Иоганн. Он топит ими
печи своих застенков. А в партийные праздники – он
разводит костёр и жарит на нём маленьких детей.
– Хм! – нахмурилась тётушка Дифф. – Ну, так ты
возьмись за крупные формы. Одно дело стишата в
топку бросать, другое дело – роман! Роман, ежели с
умом подойти, и в хорошую домну не влезет, как ни
пихай, не то, что в его гестаповские буржуйки! Роман,
ежели к нему предисловий насобачить, и на телеге не
вывезешь! Я уж молчу о детках! – как бы инеем не по-
крылись детки-то! без стишат, без огоньку! – расхохо-
талась, наконец, находчивая женщина. – А ну, бери
карандаш! Пиши!
– Во дни моей юности упекли нас черти из родного
Норильска на самый, что ни на есть, край Москвы – в
Бирюлёво.
И я, и мои товарищи – все мы были отважные арк-
тические лыжники. Но друзья мои выбивали 80 из 100,
а потому попали на пресловутую Бирюлёвскую Ово-
щебазу, я же, при любом ветре, тумане, снегопаде, вы-
бивал все 100. Неудивительно, что был я сходу зачис-
лен в особый отряд Тайного Мясокомбината, готовив-
шего знаменитые тюбики для космонавтов. О! Даже
и сами жители Бирюлёва ничего не знали о существо-
вании этого крайне засекреченного объекта!
Поначалу я был младшим оператором Линии Оли-
вье, но я «поставил глаз» фройлен Фердыщенко, до-
чери начальника Конечного Склада – сначала на духо-
вой винтовке в местном тире, а затем и на боевом ТТ
в подвале спец-полигона и уже через неделю получил
место обер-оператора Творожных Масс. А в марте, ей
же, я помог сменить статус до фрау и карьера моя по-
летела в гору безудержно – камрад Йозеф, отец, не от-
казывал своей шалунье в маленьких капризах!
Так, в один прекрасный летний день, я возглавил
Конвейер Бараньих Котлет Класса Люкс.
О! На моих тюбиках кто только не взлетал в звёз-
ды: и Гагарин, потребовавший добавки уже на третьем
витке; и покоритель лунных дизайнов Луи Армстронг;
и сам фьорд-герцог Бьёрн Дален – сначала сам, а уж
потом весь фьорд! по эстафете! Пионеры! Целинники!
Гиганты! Они выбивали 99 и 9 из 100, а когда делали
один только маленький шаг, человечеством обуревал
циклопический скачок – недосягаемый, умопомрачаю-
щий, бешеный!
И всё бы так оно и шло, если бы однажды, в тихую
осень, моими котлетами не отравились дегустаторы из
Пятой Шеренги Московских Писателей, готовивших
свой творческий десант не то на Сатурн, не то на
Юпитер-Шмупитер.
Меня, разумеется тут же расчитали:
– Господин люкс-мейстер, вы уволены!
Получив вместо выходного пособия мешок злопо-
лучных тюбиков с забродившей бараниной, я шагнул
за проходную и оказался один на один с этим огром-
ным, чужим, равнодушным городом. Миру отныне я
был не нужен…
Дойдя до этой драматической черты, Фрау Диффен-
бахель опустила глаза долу, выждала короткую минут-
ку, пока не затихнет загулявшее эхо, и, вдохновенно
и сокрушительно высморкнувшись в подвернувшегося
Иоганна, продолжила:
– Не имея ни копейки за душой, шаркающей, не по
сезону, обувкой, я брёл осенними бирюлёвскими улоч-
ками, которые в оно время обошли и граф Мамай, и
непоседа Пушкин, в которых так легко заблудить мя-
тущемуся сердцу – без родни, без навигатора… Итак,
я брёл в сторону Рижского Вокзала, в надежде зайцем
проскочить до милого моего Салехарда.
За правым плечом болтался проклятый мешок, пол-
ный отвратительной баранины, за левым – моя верная
полярная винтовка.
По укоренившейся с дедовским молоком привычке,
глаз мой высматривал цель. И в одной из тихих, затя-
нутых скорбными лужами, улиц, где жёлтые липы на-
всегда вплелись в роковые огненные клёны, где мучи-
тельно облетевшая ольха поцелуем смерти вросла в
непозволительно чёрную акацию – там, под тяжёлою,
безстыжею гроздью рябины, там я увидел её!..
– Мой мальчик! – потрясённо закричала фрау Диф-
фенбахель, не сдерживая слёз, – это будет великий ро-
ман! Великий! Ты записываешь?
– Каждую букву, моя драгоценная донна! – потря-
сённо кричал в ответ Себастьян. – О! каждую букву!
каждый ваш выдох!
– За мной же, поэт, за мною! Вперёд, вперёд! –
Раздухарившаяся тётушка вновь взмахнула волшебны-
ми своими рукавами и победный луковый дух ударил
в носы завороженному собранию.
Пока, приходившая в себя, публика напряжённою
рукою разбирала стаканы, добрейшая наша тётушка
лобызала счастливого романиста, сверяла строку-дру-
гую в его корявой стенограмме и вновь лобызала –
много крепче и горячей прежнего.
– А что же дальше? – строго спросила, бывшая тут
же, комендант подъезда Тильда Генриховна Кноппке,
мускулисто закусывая лесным орехом, шпинатом и ве-
ликолепной хрустящей луковицей.
– Дальше произошло то, что и должно было прои-
зойти! – энергически захрустывая в ответ своей луко-
вицей, гаркнула фрау Диффенбахель. – Извольте же:
«Она стояла в нелепом кроличьем тулупчике…»
Она стояла в нелепом, объеденном по всем сторо-
нам молью, кроличьем тулупчике; валяные козьи чу-
вяки отсырели и безпардонно несли коровником; на
её щеках расписалось раннее увядание, какое бывает
от неразделённой любви…
В руках она держала неопрятную корзинку с безли-
кими, безцветными и отвратительно-вялыми гладиолу-
сами и повторяла, повторяла, повторяла, как испор-
ченная механическая кукла:
– Фосемь пфеннигофф, фсего фосемь пфеннигофф
за весь аллес гемахт… Четферг, скидки, королеффския
гладиолусы, фосемь пфеннигофф…
Он смотрел на неё и час, и два. Он поедал её взо-
ром, горячо дыша над растрёпанным локоном, над её
воротником, не по сезону…
Она, наконец, заметила его. Поражённая его непо-
движным глазом – глазом лучшего стрелка – надтрес-
нуто спросила:
– Фи смотритте только на мменя? Фи ненавидите
ммои королеффския гладиоллусы?
– Ненавижу, – сказал он. – С той самой минуты,
как увидел вас. – Он взял её за руку. – У нас на Севе-
ре я привык к клеверу – я был большой мастер плести
боевую маскировку из клевера.
Она бросила корзинку на тротуар.
Он сделал движение поднять, но она звучно насту-
пила на его решительное запястье. Затем стянула с
плеча мешок с тюбиками и, пронзая холодным взгля-
дом красивых и строгих глаз, сухо сказала:
– Ффи – маньяк. Ффи любите тухлую баранину.
– Я ненавижу её, – возразил он из-под набрякшего
чувяка. – Это всё проклятый Юпитер-Шмупитер –
топ-дегустатор из пищеблока Пятой Шеренги Мос-
ковских Писателей…
Она вздрогнула. Её серые глаза загорелись:
– Проддолшайте! Уммоляю! продолжайте!
– Я, видите ли, совсем ещё недавно был обер-мас-
тером на Космическом Комбинате…
Она бросила тяжёлый мешок в несчастные гладио-
лусы. Он рассказал ей всё.
Она долго молчала.
Наконец, вымолвила, словно через силу:
– Вы правы. Именно – Юпитер-Шмупитер…
– Я вас не понимаю, – донеслось из лужи.
– Я, видите ли, имею несчастье быть женой этого
топ-дегустатора… как там его? – Данька?.. Яшка?.. те-
перь и не вспомню. Неважно. Он и сейчас стоит над
душой – видите балкон пятого этажа? воблу чистит, к
ужину… Ууу, ненавижу!.. Есть у вас винтовка?
– Есть, – признался он. – Но теперь я ненавижу её.
Я, видите ли, был лучший стрелок Арктики… Друзья
называли меня Гроссмейстер Выстрела…
– Молчите! Вы и есть Гросс-Мейстер!.. Вы – Гросс-
Мейстер! о да! Но теперь молчите!
Она попыталась снять винтовку с его плеча, но,
предательски отклеившийся, накладной ноготь завер-
нул в сторону… она потеряла равновесие, несчастный
возлюбленный неловко вздрогнул и она, на ходу уво-
рачиваясь от штык-ножа, повалилась на груду невыно-
симо смердящей люксовой баранины.
Винтовка выстрелила… Выстрелила четырежды.
– Тебе не жалко градусник? – спросил он её. – Я,
видишь ли, давно не стрелял, – улыбнулся он печаль-
но, – и, похоже, подбил твой оконный градусник…
Ненавижу оконные градусники – всегда соврут в са-
мую нужную минутку…
В следующее мгновение рядом с ними рухнул, под-
няв до небес грязные брызги луж, несчастный Данька-
Яшка, грозный дегустатор всесильного пищеблока Пя-
той Шеренги, ненавистный Юпитер-Шмупитер, посяг-
нувший однажды завоевать весь Космос, нештатный
сын графа Мамая, сгинувшего в оно время вместе со
своею кобылою в безкрайних закутах Тайного Бирю-
лёвского Мясокомбината…
Чешуя неопробованной воблы осыпалась на мосто-
вую, словно легкомысленное конфетти, кружила по
переулкам, приводя в изумление всех окрестных двор-
ников…
– Ты мазила! – расхохоталась Эльза, разбросав ло-
коны по гладиолусам.
– Я Мастер. Спорта! – гордо блеснул оком Зигмунд
и последним, пятым выстрелом снял ненавистный
оконный градусник.
– Что же мы теперь будем делать? – вновь расхохо-
талась ведьма и прыгнула на коня.
– Мы свободны! – воскликнул Зигмунд, прыгая к
своему.
Сплетаясь длинными чёрными плащами, паля из
винтовки, любовники помчались к Рижскому. И уже
не замечали они, как заползал на предательскую кучу
гладиолусов и баранины обезумевший топ-дегустатор,
жадно глотая куски того и другого; ни догорающего
за его спиною проклятого Спец-Склада с мятущимся
по всем углам камрадом Йозефом; ни обезумевшей в
своей осенней тоске печальной вечерней Москвы.
На Рижском их уже ждали: фрау Фердыщенко, пре-
вратившаяся после ванны оливье вновь во фройлен,
а от пережитого горя – в базарную ведьму; с нею,
скорбно молча, в нетерпении били хвостом бывшие
арктические снайперы, оборотившиеся в безутешных
чертей на проклятой Овощебазе ненавистного Бирю-
лёва; в их копытах доползал вкусивший вечность Гар-
ри Виндоус – барон и регент, за неудачную шутку от-
мотавший триста лет пожирателем объедков, прозван-
ный дьяволами Пищеблока Юпитером-Шмупитером…
– Ты мазила! – вновь расхохоталась Эльза и от её
посвиста дрогнули тысячелетние стены Рижского Вок-
зала.
– В Уренгой! – трижды прокричал трижды-мрач-
ный Зигмунд.
– В Уренгой! – прокричала Эльза и горящие стены
ненавистного Рижского рухнули навсегда.
Фрау Диффенбахель рыдала в голос…
– Ты ещё здесь, гестаповец? – вострубила она и от
сильнейшего чувствования влепила хорошего леща не-
путёвому своему племяннику, безжалостному палачу
Иоганну.
В третий раз наполнила она до краёв стаканы, од-
нако, один оставив пустым.
И бездомный поэт Себастьян, и все его соседи
изумлённо вытянули шеи и раскрыли рты, когда сле-
дующим движением руки тётушка открутила, словно
лампу, тощую голову изувера Иоганна и, вознеся её
над последним стаканом, с духом бросила в его угаса-
ющие глаза:
– Фикус, говоришь?
Иоганн зашевелил что-то мёртвыми, пузырящими
губами и с последним пузырём пустовавший стакан
был полон.
– Пей! – приказала добрая женщина поэту.
Себастьян зашатался и попятился.
– Пей и ни о чём не безпокойся. В этом дырявом
мешке давно уже нет ни мозгов, ни крови, ни другой
гадости. А это, – она кивнула на стакан, – это тебе пе-
редали они, запредельные ныне: огненная цветочница
Эльза и её трижды трагический лыжник. Пей же этот
Клевер Севера, эту Кровь Арктики и ничего не бойся!
Но прежде поклянись! Поклянись, что напишешь ро-
ман и никакие печи не остановят тебя!
– Клянусь, – в ужасе прошелестел Себастьян и, пе-
редёргивая горлом, осушил, неистово загулявший в
зубах, кубок.
В ту же секунду стены и перекрытия подъезда со-
дрогнулись, пошли трещиной, а затем с грозовым по-
свистом пали…
Комендант замка, титановая Тильда Кноппке, чир-
кнула крылом и печальные жильцы, обернувшись чёр-
ной грачиной стаей, взмыли в чёрное, невыразимо пе-
чальное, ночное небо, оставляя на краю Пустоты неис-
товую фрау Диффенбахель и её огненного избранни-
ка – навсегда онемевшего поэта Себастьяна.
– Пора и нам, - задумчиво покачала рогами тётуш-
ка. Она выкатила из пылающих руин два, мёртво-мер-
цающие чёрным лаком Преисподней, фортепиано; за-
жгла тёмным огнём, словно погребальные торшеры,
пропавшие некогда фикусы и над Вселенной поплыл
прощальным туманом невыразимо печальный блюз.
Грачи, сделав круг по безжизненному небу, верну-
лись на траурный зов остывающих клавиш и облепили
фрау Диффенбахель чёрным роем, словно безутешные
плакальщицы гроб…
Тильда Генриховна в последний раз сверила часы,
обречённо взмахнула градусником и окончательно
тронувшиеся пациенты кучно запели:
Не в стаканах счастье, а в любви!
Не в стаканах счастье, а в любви!
С чем захочешь – с тем и живи;
Что попросишь – с тем и живи;
Но не в стаканах счастье, а в любви!
Набрав соборную силу, блюз выворачивал слёзы из
всего живого, раздвигал время, брал за грудки…
Пытался подпеть и безголовый Иоганн, удачливый
похититель имущества, пятый плод безумной сестры
фрау Диффенбахель… Но, видят боги – ничего у него
не получилось.
– Ах ты, маленькая свинья! – словно саваном обво-
лакивала его тётушка своим глубоким грудным контр-
альто; Иоганн заискивающе мялся и просил шнапсу…
Одно слово – гестаповец.
конец
.
Свидетельство о публикации №221090400295
еле собравшись с силами, продолжила...
Из этой феерии тормознулась на "дедовском молоке",
которое впитал герой и далее думала над тем, что полезнее:
дедовское молоко или луковый шнапс?
Благодарю Вас искренне и за непреодолимую тягу засесть
за роман! Это же такое его наглядное преимущество
перед моими миниатюрами.
Вы гениальны, Андрей Михайлович и гениальность Ваша
совершенно особенная, фантастическая, её невозможно превзойти! -
Дарья Михаиловна Майская 12.10.2022 15:25 Заявить о нарушении
и управлял потоками луковых слёз...
"Ин вино веритас!.." - как говорят Александры Блоки.
А я снимаю шляпу и добавляю: "Олдщшгнекукцуыввамитьб!!!.."
Мир - сказочен!
и - увы! увы! увы! - незаметен!
.
Благодарю Вас, Дарья Михайловна!
Рад, что заглянули!
;)))
Андрей Михайлович Фисенко 13.10.2022 15:52 Заявить о нарушении