Этимология слова пещера

Введение

Слово «пещера» в славянской трактовке происходит от слова «печь» по В. Далю, либо от реки Печора по М. Фасмеру. Оба варианты сомнительны. Если пещера от названия реки Печора, то вопрос остаётся открытым. Если пещера от слова печь, то назначение пещеры и печи разное. Однако никто из лингвистов не слышит слово «щель» в слове пещера с замещением l/r и отложением p, а также слово «ощериться», т. е. оскалить зубы. Рассмотрим этимологию слова «пещера» по методу [2].

Этимология

Пещера
«ПЕЩЕРА, пече(о)ра ж. (печь, в знач. подкопа) полость, пустота в толще земли; природные подземные ходы, тупиком или с выходами; грот; подземные вертепы; иногда рытые переходы, высеченные в скалах жилища, кладбища и пр. Самородные пещеры и капельники. Пещерный житель, отшельник.» [СД]
«Слово было заимствовано из старославянского языка, имевшее в исконном варианте вид печора (в таком виде это слово сохранилось в названии реки). Восходит к рекгь (печь – "печка"). Буквальное значение слова пещера – "похожая на печь".» [ЭСК]
«Родственно пузырь (см.).» [ЭСВ]
«ПЕШТЕРА = ПЕ+ШТ+ЕРА = ивр. ПЭ отверстие, уста, рот, пасть, устье  + ШАТ (ШАТОТ множ.) фундамент, основа (ШЕТИА каменистый слой подпочвы) + АРА (арам.) земля, почва; АРИ низ, дно; т.е. отверстие в фундаменте (основе) земли, или отверстие в каменистом слое земли.
** Вариант
 ПЕ+ШТЕР+А = ивр. ПЭ отверстие (в земле) + СЕТЕР тайник, тайное место, укрытие; СИТЕР прятать, скрывать; т.е. подземное укрытие, тайник. »
[http://proza.ru/2013/11/28/1368]
В ПЕ+ШТЕР+А просматривается корень ШТЕР+А > SHTL > штольня (нем.) > stelnaj/stvolnaja – стельная / ствольная (слав.)(пропуск v), т. е. горизонтальная или наклонная выработка
Тоже самое СЕТЕР (ивр.) > СТР/STR > SHTL > > штольня (нем.) > stelnaj/stvolnaja – стельная / ствольная (слав.)(пропуск v)
Тоже самое ПЕ+ШТ+ЕРА (ивр.) > ПШТЛ > B+SHTL > bit stolnja – быть штольня (нем.) > stvolnaja – ствольная (слав.)
«Штольня (от нем. Stollen), горизонтальная или наклонная выработка, имеющая выход на земную поверхность и предназначенная для обслуживания горных работ. Ш. могут быть разведочные и эксплуатационные (для разработки месторождения). В зависимости от назначения различают транспортные, вентиляционные, водоотливные Ш.» [БСЭ]
«ШТОЛЬНА ж. горн. лежачая рудная дудка, ходом или пещерой, с наружным входом. Штольный, -ленный, к ней относящ.» [СД]
Пещера – peschera > bit-shtolnjastelnaja/stvolnaj – быть штольня (нем.)/стельная/ствольная (слав.), производное «щера», «щериться», т. е. скалить зубы
Отсюда варинт слова «пещера» - быть щель.
Пещера – peschera > bit-schel – быть щель (слав.)(ред. b/p, l/r).
Происхождение пещеры от названия реки Печора тоже самое, что, если по берегам реки стояли доменные печи, назвать реку Печная.
Корневое слово от «пещера» - быть щель / быть штольня (нем.)/стельная/ствольная (слав)

Сокращения

БСЭ - большая советская энциклопедия
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ВП – Википедия
ВКС - Викисловарь
МАК – малый академический словарь русского языка
МС – медицинский словарь
ПВЛ – Повесть временных лет
СПИ – Слово о полку Игореве
СД – словарь Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ССИСРЯ – сборный словарь иностранных слов русского языка
CРС – словарь русских синонимов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
ТСШ – Толковый словарь Шкловского
ФСРЯ – фразеологический словарь русского языка
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ЭСС - этимологический словарь Семёнова
ЭСВ – этимологический словарь Вашкевича
ЭСК – этимологический словарь Кузнецова
ЭСШ – этимологический словарь Шанского

Ссылки
1. В. Н. Тимофеев «Этимологический словарь Тимофеева –А-Я-», http://www.tezan.ru/slov_etym.htm
2. В. Н. Тимофеев «Методика поиска славянских корней в иностранных словах», http://www.tezan.ru/metod.htm


Рецензии