Поэтические переводы
ЛЮБОВЬ
Любовь, это очень непросто.
Любовь не всегда с нами рядом.
И самый зеленый лист вянет
Когда нет дождя для роста.
Любовь хрупка и недолга,
Ненастья боится и тОлков.
Куда заведет, непонятно.
Слова ее часто невнятны.
Любовь нас зовет куда то,
Но адрес тот нам неведом.
И песня ее стихает,
Как шум листвы от ветра.
МОЕ СЕРДЦЕ БОЛИТ
Мое сердце болит, я догнать не могу.
Твою тень от луны серебристой.
Сбавь свой ритм, я уже не бегу.
Дом твой рядом, и путь наш тернистый.
Тихий вечер сулит нам приятный досуг.
Будешь молча ласкать меня взглядом.
Я тебя не коснусь, ты же просто мне друг,
Примощусь тихо в кресле я рядом.
Но то будет лишь завтра, сегодня боюсь
Оскорбить тебя словом ненужным.
А сейчас я домой, и я там отосплюсь.
Я взволнован и сердцем простужен.
ВЕЧЕР
Красивый закат навеял мне грусть.
Вы рядом, но только останется пусть
Мой вечер спокойным, не надо мне слов
О том, что вас манит ко мне любовь.
Не нужно безумий, и я не горда.
А просто пусть минет лихая беда,
Тебя и меня и останется нам
Вот этот вот вечер – на душу бальзам.
ПАМЯТЬ
Я хотел быть вами забытым,
В одиночестве пить утрату,
Холод бездны – остановил.
Нежность сделала крылатым.
Буду видеть вас каждодневно,
Вызывая в памяти образ.
И улыбку, немножко нервную
И певучий ваш дивный голос.
Мне забыть вас – не получится.
Ничего, что нет рядом вас.
Что ж, останется мне, только мучиться
Пока образ ваш не угас.
СВИДАНИЕ
В груди теснятся чувства и мысли о тебе,
Нет времени, оно остановилось.
Сейчас в моей ты спальне, немного оробел.
Ты правда здесь? А может, мне приснилось!
Ты тихо шепчешь в ухо прекрасные слова,
Меня ты обнимаешь нежно.
Придя сюда, ты очень рисковал,
Но ты сегодня мой безбрежно.
И я хочу с тобой всегда быть до конца,
Как громко ты кричишь мое простое имя!
Не вижу твоего прекрасного лица,
Но чувствую, мы в рай войдем нагими.
МОЙ КОТ
Яна Орешкина
Грустный кот в моей квартире оказался.
Он почти что получеловек.
Да, всего лишь кот обыкновенный,
А любимым хочет быть навек.
Смотрит он на нас с очарованием –
Я не виноват, что стал котом.
И люблю еду я вашу с упованием.
И играть люблю я с вами маленьким мячом.
Я вам нравлюсь? Все живые – братья!
Да, я мал, вы Гулливеры мне.
Но я тоже быть хочу счастливым.
Вместе с вами, даже наравне.
УМИРАЮЩИЙ ПЕРЕД КАМНЕМ
(Автор неизвестен)
Да, я еще живой,
Но ненависть кипит во мне
На тех, кто удалил тебя из жизни.
Когда стою я на коленях пред тобой,
Увы, пред камнем над твоей могилой,
Любовно очищая от опавших листьев.
Я знаю, ты так далеко,
Да, там, где только звезды и кометы.
Я б полетел к тебе ракетой,
Но здесь я, кровью истекаю пред тобой.
***
ПОХОРОНЫ СЕРДЦА
Этот миг я помню, мы с тобой расстались.
Не было любви твоей, вместе ошибались.
Под твоим холодным умер поцелуем.
Ты разбила сердце – горем наказуем.
Горе к горю вместе, все мечты разбиты.
Твои чувства стали просто ядовиты.
Крик последний в горле, мой не прозвучал.
Умерли все чувства, мой конец настал.
БЫЛ ДРУГОМ
Ты уходишь на меня не оглянувшись,
Все мечты исчезли, превратились в прах.
Враг передо мной, я понимаю ужаснувшись,
А ведь другом был с улыбкой на устах.
Так забудь меня, с другими будь поныне,
Теми, кто предательством богат.
Память о тебе меня покинет,
Ты еще одна страница моих утрат.
ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ
Любовь тяжела ожиданием, надеждой на лучший ответ.
Ты ждешь его рядом у школы, а он тебе говорит «нет».
«Стихи твои вовсе не круты. И ты совсем не моя».
И рухнули девичьи планы, не будет из нас семья.
Прошли очень долгие годы, меж нами не было встреч.
И вдруг его я вижу вот, рядом – красив, широкоплеч.
Прошел, меня не заметив, лишь сердце екнуло вдруг.
Ну что ж, так жизнь сложилось, но был он лучший друг.
ЖИЗНЬ – НЕ СОВЕРШЕНСТВО
Живем в надежде, что Любовь
Изменит мир и будет нам Блаженство.
Так будет, Счастье к нам придет,
Но помни – Жизнь, увы не Совершенство!
ЛЕТАЛА
Евгений Родин
Раньше ты летала и летала…
Уверяли – могут все летать!
Но теперь ты просто крошка,
Та, что Богу может в глаз попасть.
А теперь всмотрись в себя подробно
Что там бьется, прячется внутри?
Ничего там нет, лишь прячет злобно
Твое сердце горя пустыри.
Да, ты – пыль, ничтожество и ветер.
Что с того, что шея носит Прадо.
Сердце, мозг отравлен твой, изъеден
И давно ты - никому отрада.
Ты никто, тебя никто не помнит.
Не пчела ты, муха из навоза.
И твое безделье – это норма.
Все. А дальше только проза.
Четыре времени Человека
Евгений Родин
Он с телом боролся нещадно
Ах, чтоб ему было неладно.
Но тело его победило
В нем скрыта великая сила.
Потом он боролся с сердцем
Травил себя крепким перцем.
И здесь опять неудача
Покоя лишился он плача.
С умом он бодаться начал,
Опять получил неудачу.
Терял он волю и гордость
В поступках своих твердость.
Решил он бороться с Богом,
Уперся он в жизнь рогом.
Но с Богом бороться напрасно,
И даже, пожалуй, опасно.
Alfred, Lord Tennyson, In Memoriam A. H. H.
Тот темный дом, где я стою
На улице, что без названия
Мне двери не открыл в судьбу твою
Исполнилось плохое предсказание.
И нет руки, которой не пожать,
Не взглянешь ты уж больше на меня.
И ты не можешь мне принадлежать,
Я не погреюсь возле твоего огня.
Ты далеко, тебя нет больше здесь,
На этой улице, что без названия.
И этот день пустой и грустный весь
Лишь памяти моей напоминание.
https://stihi.ru/avtor/geosid&book=16#16
Свидетельство о публикации №221091901507