Николай Бараташвили и Шадринов Алексей Uri Runtu

Фото : Поэт Шадринов Алексей Юрьевич  ( Белозерск Россия : р. 22.2.1973 -  23.2.1992 ум. : Красноярск Россия)  :  Поэзия России и СССР : 20 век / http://proza.ru/2021/10/19/57  / 2021.

2021 : Tiktok : Runtu, Uri Telegram : Автор на Проза.Ру : Кто и откуда Юри Рюнтю / http://proza.ru/2021/03/01/1646 / : Родился : 1949 Россия - Живет и Работает : с 1980 : Австралия Франция США : Telegram : / http://proza.ru/2021/10/28/817 / Австралия ISBN 978-1-925278-36-1 Canberra Australia 2021


        Я ВИЖУ В СУДЬБЕ АЛЕКСЕЯ ШАДРИНОВА ( 1973 - 1992  ) - СВЯЗЬ С ЖИЗНЬЮ - НИКОЛАЯ БАРАТАШВИЛИ ( 1817 - 1845  ) - ЧЕРЕЗ 30 ЛЕТ ПОСЛЕ ЕГО СМEРТИ ( и того и другого ) - ВЕЛИКАЯ ПОЭЗИЯ ПОБЕДИЛА ТЛЕН-СУЕТУ И ОБРЕЛА СЛАВУ для ТАКИХ ВЕЛИКИХ ЛЮДЕЙ - НА ИХ РОДИНЕ ...


   Поэт Николай Бараташвили: Родился: 4 декабря 1817:Тбилиси, Российская Империя.
   Поэт Николай Бараташвили: Умер: 21 октября 1845:Гянджа, Российская Империя.


МНЕ ЭТОТ ПОЭТ -  ОСОБО БЛИЗОК - Мной любима - ОСОБАЯ КНИГА : Стихи Алексея Шадринова : 1994 : Cборник Поэзии " Далёкий плач "  : Вологда : Россия /  http://proza.ru/2021/10/18/933   / 2021


2021 : Telegram : Runtu, Uri TikTok : ВТОРЯ СЛОВАМ Дмитрия Сергеевича ЛИХАЧЕВА: - ' Как заметил читатель, я, прежде всего, пишу о людях. Люди — самое важное в моих воспоминаниях. Стремясь восстановить их индивидуальность, я выполнял свой долг — сохранить о них память. Сколько же их было? Как они были разнообразны и как интересны! Какую ценность представляет человеческая личность! Мне надо было бы систематически вести записи, ибо ради этих встреч стоит жить. И в основном люди — хорошие. Встречи в детстве, встречи в школьные и университетские годы, а затем… не удалось удержать в памяти все целиком. И это самая большая неудача в жизни. Остается надеяться, что мои воспоминания о них — не единственные. Но когда подумаешь о том, сколько же хороших, душевно богатых людей не оставило о себе никакой памяти… ' / http://www.proza.ru/2016/03/24/221 / Celebrities Media TV Radio Russia / Canberra ACT Australia / : Telegram : 2021.


Россиянин Поэт Алексей Шадринов родился в городе Белозерск : Вологодская область , Россия  /  http://proza.ru/2021/10/17/1391   /  2021.


                ТАКИМ ПОЭТАМ РЕЦЕНЗИИ -

                НЕ-НУЖ-НЫ :

                ТАКИЕЕ ПОЭТЫ ---

                ФЕНОМИНАЛЬНЫ СВОИМ ФАКТОМ РОЖДЕНИЯ :

       НА РОДИНЕ В РОССИИ: как Поэт Алексей Шадринов : 1973 - 1992.

                -------------------

2021 : Telegram : Runtu, Uri TikTok : Особо приятно и радует - Студенты в Университетах Калифорнии из США - учатся по моим : 62 книгам по Истории , Искусству и Культуре : Древней Руси : Императорской России : СССР и Новой Демократической России : Документы, Мемуары и Летописи Жизни : 3 000 Россиян : с 10 по 21 век / http://www.proza.ru/diary/yuri2008/2016-04-12 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English / Canberra ACT Australia : Telegram : 2021.
                ---------

Николай  Бараташвили (  1817 - 1845  )  :  грузинский романтик, переводчик. Умер в 27 лет. Поэт со сложной судьбой. Уже 200 лет -  его называют " Классиком литературы на родине в Грузии " . При его жизни не было издано ни одной строчки из его 7-ми гениальных стихов. Сборник из нескольких  стихов - Впервые ИЗДАЛИ -  через 7-м лет после  смерти на русском языке. Издание стихов на родном и грузинском языке - через 30 лет после смерти Николая Бараташвили - СДЕЛАЛИ ЕГО ИМЯ - самых популярных поэтов в Грузии.

Николай  Бараташвили  : Родился: 4 декабря 1817  : Тбилиси, Российская Империя.

Николай  Бараташвили  :  Умер: 21 октября 1845 :  Гянджа, Российская Империя.

Стихотворение Николая  Бараташвили : " Цвет Небесный - Синий Цвет... " на грузинском языке оригинала :

" Циса пэрс, лурджса пэрс,
пирвелад кмнилса пэрс
да ар амквекниурс,
сикрмитан вэтрподи.

Да ахлац, рос сисхли
маквс гациэбули,
впицав мэ — ар вэтрпо
ар одэн пэрса схвас.

Твалебши мшвэниэрс,
вэтрпи мэ циса пэрс;
мосрули иги цит
гамокртис сиамит.

Пикри мэ санатри
мимицэвс циса кэдс,
ром эшхит дамднари
шэвэрто лурджса пэрс.

Мовквдэби — вэр внахав
црэмлса мэ мшоблиурс, —
мис мацвлад ца лурджи
дамапрквэвс цварс циурс!

Самарэс чэмса рос
гарс нисли моэцвас, —
игица шэсцирос
циагма лурджса цас! "

Стихотворение « Синий цвет » (в оригинале - без названия), написанное Николаем Бараташвили в 1841 году...

                -----------------------------------

                Стихи Русско-язычного ПОЭТА :

         Замечательного Алексея Шадринова: Белозерск РОССИЯ : XX век


              Россиянин Поэт Юноша Алексей Шадринов  : 1973 - 1992.


СТИХОТВОРЕНИЕ :  " ОБЕЩАН ОТДЫХ... "



" Я отовсюду слышу Ветер.

             Я вижу серый Небосвод.

Я знаю то, зачем на Свете :

               Запущен Дней Круговорот.

Я знаю ВСЕ.

Я чую Звезды,

Луну, бегущую во мгле:

И то, что всем - Обещан Отдых:

и -  МНЕ,

и - Птицам,

и - Земле... "


                ----------------------------------------

Стихотворение « Синий цвет » (в оригинале - без названия), написанное Николаем Бараташвили в 1841 году...

Цвет небесный, синий цвет,
Полюбил я с малых лет.
В детстве он мне означал
Синеву иных начал.

И теперь, когда достиг
Я вершины дней своих,
В жертву остальным цветам
Голубого не отдам.

Он прекрасен без прикрас.
Это цвет любимых глаз.
Это взгляд бездонный твой,
Напоенный синевой.

Это цвет моей мечты.
Это краска высоты.
В этот голубой раствор
Погружен земной простор.

Это легкий переход
В неизвестность от забот
И от плачущих родных
На похоронах моих.

Это синий негустой
Иней над моей плитой.
Это сизый зимний дым
Мглы над именем моим.

1841 : Перевод Бориса Пастернака : почти ЧЕРЕЗ 100 лет ...


                -----------------------------------


2020 - Юри Рюнтю : " The general purpose of PROSE is to preserve language as it is spoken by the people. Language is the key to expressing civilization itself. The most complicated and mature language embodies the highest level of civilizations across time and history. It is how we view and remember events, a lingo to record the world around us. Here we stand for the history of Russian literature in Australia. This prose represents Australian citizens who still enjoy writing in the mother tongue of their Russian heritage. Anyway, this Russian-speaking literature belongs to Australian Modern Culture and flourishes equally alongside its Anglo-Saxon counterpart. The previous background of writers is pleasantly mixed with the new style of life they experience in Australia ". / http://www.proza.ru/diary/yuri2008/2020-01-11 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English Yuri Ryuntyu / Celebrities RU / 2020.

                -----------------------------

Стихи Русско-язычного ПОЭТА :

Уникального Алексея Шадринова: Белозерск РОССИЯ : XX век

Россиянин Поэт Юноша Алексей Шадринов  : 1973 - 1992.


СТИХОТВОРЕНИЕ :  " ЧТО МОЛОДОСТЬ ... "



" Слова лежат в глубинах русских рек,
                Они не умерли, они заснули.

Их разбудить лишь может человек,
                И оживёт тотчас сто-звонный улей.


Певучих, тяжких, как колокола,

Как монолиты каменные слитых

С могучим словом, зиждущим Дела...


Пусть не молчит полуистлевший свиток,

Что молодость у Леты обрела. "


----------------------------------------

Стихи Русско-язычного ПОЭТА :

Блистательного Алексея Шадринова: Белозерск РОССИЯ : XX век

Россиянин Поэт Юноша Алексей Шадринов : 1973 - 1992.


СТИХОТВОРЕНИЕ :  " ТЕНИ В ОКНЕ ... "


" Ночь, дождь, тучи над городом.
                Нити невидимые во мгле.

Шторы в окне, кружевные бороды.
                Тени, мелькающие по земле.

Дождь, ночь, фонари метаются,
               Ищут опору своим лучам.

          Тени... мелькают и расступаются.
             Тени, внимающие ночам.

           Тени людские, квадраты жёлтые,
               Листья, шумящие на ветру.

Нити на брызги в ночи расколоты,
Чёрных дверей деревянный стук.

Вновь... Ночь. Тополя светящиеся,
Сердце, тоскующее о дне.

Это ли будущее и настоящее:
Тени, мелькающие в окне?"

----------------------------------------

Стихи Русско-язычного ПОЭТА :

Гения  Алексея Шадринова: Белозерск РОССИЯ : XX век

Россиянин Поэт Юноша Алексей Шадринов : 1973 - 1992.


СТИХОТВОРЕНИЕ :  " ПУСТЬ МАТЬ ... "


" Когда домой вернулся я,
                Черёмуха цвела.

И было слышно соловья
                В саду из-за угла.

Не знаю, был ли этот сад?

И был ли этот дом?

Но много-много лет назад

Я жил в краю родном.

Не знаю, был ли этот сад?

И был ли соловей?

И мой ли дух, и мой ли взгляд

Терялся средь ветвей?

Но он скользил по всем холмам,

По граням милых стен;

Бежал по пенистым волнам,

Не зная, что блажен.

Не ведал он, творя Парнас

И торопя года,

Что каждый миг, и каждый час

Бесценен был тогда.

Пусть мать мне пишет об одном:

Что след мой не истёрт;

Но тополь за моим окном

Наполовину мертв..."


------------------------------------------

Стихи Русско-язычного ПОЭТА :

Непревзойденного Алексея Шадринова: Белозерск РОССИЯ : XX век

Россиянин Поэт Юноша Алексей Шадринов : 1973 - 1992.


СТИХОТВОРЕНИЕ :  " ШЕЛ ЧЕЛОВЕК ... "



" Осенним днём,
 
           ни солнечным,
 
          ни тусклым,

            Глядело небо синью из-под век.

           В тени от зданий, переулком узким - Шёл человек.


Неверным светом окна перегнуло

В стекольный глянец, липкий, словно лак.

От солнца в тень бросался переулок,

Ругаясь хриплым голосом собак.

В проёмах стен объёмистые дыры

Бросали холод снегом из руки.

И в тишине расплывчатым пунктиром

Бегущий воздух резали шаги.

А я стоял в изломе перекрестка,

Неверный страх ворочался на дне;

Усталым псом, плетущимся с поноской,

Угрюмый призрак близился ко мне.

Всё ближе, ближе шарканье подошвы;

Всё тише шелест листьев и травы.

Вот тишина метнулась, словно кошка,

И затаилась в лоне синевы.

Но минул он, как нас минует время.

Оно уйдёт, а мы уже в другом.

А мы не видим, мы кричим со всеми

Кому-то вдаль за вечностью вдогон.

Уже прошёл, уже за поворотом,

Но всё как будто стало не таким,

И было что-то до переворота

Теперь уже развеянное в дым.


         Осенним днём, ни солнечным, ни тусклым,

               Глядело небо синью из-под век.

       В тени от зданий, переулком узким - Шёл человек. "



----------------------------------------


Стихи Русско-язычного ПОЭТА :


Одаренного Алексея Шадринова: Белозерск РОССИЯ : XX век


Россиянин Поэт Юноша Алексей Шадринов : 1973 - 1992.


СТИХОТВОРЕНИЕ :  " МНЕ РАЗЛУКА ... "



" Высоко так подняться нельзя и дереву:
        Так возносится дух мой от сна печального.

Ты идёшь по обочине, как по берегу:
         Ни венца на тебе, ни кольца обручального.

Только чуждая степь за тобой колышется:
            Даль цветная у глаз впереди волнуется.

Мне твой голос беспомощный ветром дышится:
            И не знаю я: кажется мне или чуется.

Все дороги,
      как реки,
           где глубь бездонная:
                Ни челна,
                ни плота у них не причалено.

    Мне разлука с тобою:

             Как ночь бес-сонная,

                Ночь глухая,

                Без-звездная,

                Не-скончаемая."


----------------------------------------

Стихи Русско-язычного ПОЭТА :

Голосистого Алексея Шадринова: Белозерск РОССИЯ : XX век

Россиянин Поэт Юноша Алексей Шадринов : 1973 - 1992.


СТИХОТВОРЕНИЕ :  " И СВЕТ ИДЕТ ... "



" Уже затих мой Временный Приют,
Зажглись созвездья, потемнели зданья.

Ночь воду льёт на мельницу мою,
Миротворит и шлёт напоминанье...

О том, как вдруг нечаянно простят
Лишь тех, кто сам умел прощать нежданно,

О том, что сон целителен и свят,
О том, что он дарован невозбранно.

В моём углу опять горит свеча,
Плывет мой профиль величаво странный.

И свет идёт от каждого луча
Еловых перьев птицы деревянной,

Повисшей над моею головой.
А я борюсь с навязчивой дремотой.

Но всё ж не сплю.

Вдруг голосок живой -
Донёсся мне, как пенье от киота…

Чей это сладкий голос надо мной? "
( ... ... ...  от БОГА :  догатка автора статьи о
Выдающемся Поэте России : Юноше Алексее Шадринове  )

----------------------------------------


2021 : Telegram : Runtu, Uri TikTok : ' Проза занимает место в Литературе только благодаря содержащейся в ней Поэзии...' Рюноске Акутагава : 1892-1927 / Член Японской Мафии, гениальный ученик - Великого Литератора Осаму Дазая : Telegram : 2021.



2021 : Telegram : Runtu, Uri TikTok : Фото: Академик Рюнтю Юри и Профессор Шумяцкий Борис. 2004 - Дар из 62 КНИГ писателя : на двух ДВД-дисках: ' О Pусском 3арубежьe в США, в Европе и Австралии : 20 и 21 века ' - для Библиотеки АИС Москва - Россия ( Международная Ассоциация Арт-критиков России и Ассоциация Историков Искусства России ), лично передано доктору искусствоведения Шумяцкому Борису (генеральный директор филиала АИС в России), Россия, Москва / http://www.proza.ru/2019/12/22/1377 / : Telegram : 2021.


Рецензии
Очень интересные мысли и исследования))
Благодарю Вас за информацию))
С теплом души))

Лена Дубровская   14.11.2021 21:23     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.