Выброшенный в другой мир Главы 65-66

                Глава 65


        – Вы можете сказать, милорд, по какой причине едете к королю в такую пору? – спросил Гэл.
        Сергей уже умылся, сменил одежду и теперь сидел вместе с хозяином в его кабинете, дожидаясь, пока приведёт себя в порядок жена, в помощь которой дали двух служанок.
        – Для вас, Гэл, наедине я просто Серг. А для визита к Рошти у меня есть серьёзные причины. Можно узнать, чем вызван ваш вопрос? Только погодой? Так до сегодняшнего дня она была нормальной.
        – Не погодой, – ответил барон. – Вам опасно появляться у Рошти. У нас большие изменения, и не в лучшую сторону. Я хотел вам написать, но позже. Кто же мог знать, что вы пуститесь в дорогу в преддверии зимы? Я думал, что вы сделаете это весной.
        – А что у вас случилось?
        – Вы зря отказались от короны, Серг! По вашему мнению, Рошти подходил для неё лучше. Вы ошиблись. Он был неплохим герцогом, а как король никуда не годится! Рошти получил из ваших рук провинцию и корону. Вы рассчитывали на благодарность? Если так, то зря. Его угнетает зависимость от вас, а ваши успехи вызывают зависть. И эти чувства в нём умело усиливают. Лантар разогнал прежний королевский двор, и половина тех лизоблюдов, которые в нём были, перебрались к Рошти. Они плохо действуют на самого короля и его старшего сына. Попробуйте поставить себя на его место и поймёте. Вам завидует не только он. У вас три провинции и такая огромная армия, какой нет больше ни у кого. Вы прославились в войне и заработали на ней огромные деньги. А теперь, оказывается, у вас ещё красавица-жена, при взгляде на которую...
        – Когда вы успели её рассмотреть? – сердито спросил Сергей. – Что можно было увидеть в мокрой и грязной девушке?
        – У меня большой опыт, а мокрая одежда на девушке мешает только ей самой. Для мужского глаза...
        – Давайте пока оставим мою жену и вернёмся к Рошти. Что вы можете сказать о нём конкретно?
        – В его окружении и среди друзей старшего принца в открытую ведутся разговоры о том, что герцог Аликсан слишком много получил. В ваш адрес допускаются оскорбительные выпады, который Рошти не пресекает, хотя обязан. С чем бы вы к нему ни ехали, вы делаете это зря.
        – Считаете, что для меня есть опасность?
        – А вы подумайте сами. По-вашему, нормально, когда вассал в два раза сильнее короля? То, что вы верный вассал, в расчёт не берётся. У вас нет наследника, поэтому вся ваша сила держится только на вас самих. Стоит вам погибнуть, как ваши земли разберут, золото – тоже, да и на армию найдётся хозяин. Вашу сестру ради приличия куда-нибудь пристроят, да и жену не оставят вниманием.
        – Дуэль?
        – Дуэль или удар ножом – какая разница, когда на кону три провинции и миллионы? И армия, с помощью которой можно навести в королевстве нужный тебе порядок. А вы тянете туда жену. Используя её, очень легко найти повод для дуэли. Вас поставят в такое положение, что вы сами вызовите. Я помню, что вы мастер меча, но на любого мастера может найтись другой. Вы давно в последний раз брали в руки меч?
        – Со времени окончания войны как-то не доводилось.
        – А при дворе есть забияки, которые не выпускают меч из рук.
        – Спасибо за то, что предупредили, я приму меры. А ехать всё-таки нужно. Да и не могу я повернуть в дне пути от столицы и поехать обратно. И жену нигде не оставлю. Уже завтра об этом узнают при дворе. Двор – ладно, но слухи пойдут по всему королевству, а я не настолько силён, чтобы наплевать на то, что обо мне говорят.
        – Может, мне поехать с вами?
        – Спасибо, Гэл, но у меня достаточно людей. Я уже придумал, что делать. Пусть мне после ужина принесут бумагу и перо.
        – Не поделитесь, что задумали?
        – Хочу не оставить Рошти ни малейшего шанса.
        – С помощью бумаги?
        – Именно. Давайте, Гэл, я не буду ничего говорить по поводу моей затеи. Могут узнать о том, что я у вас останавливался, и тогда вы с лёгким сердцем поклянётесь, что не были в курсе моих намерений, а просто оказали гостеприимство. Вам нет смысла ссориться с Рошти. У вас ведь теперь семья? Или нет? Вы вроде собирались жениться?
        – Я женился. Вот появится ваша жена, и пойдём ужинать, тогда я познакомлю вас со своей. Так что за дело у вас было к Рошти?
        – Почему было? Оно у меня и сейчас есть. Хреновое дело, Гэл. Через полтора года на нас навалится империя, а у нас опять затеваются дрязги. Хоть действительно становись королём, если этот проклятый трон так действует на всех местных!
        Женой Гэла оказалась очаровательная маленькая брюнетка, весёлая и, как показало общение, умная не по годам. За ужином долго разговаривали, а когда поели и ушли в гостиную, Альда принесла гитару, и они с Сергеем исполнили несколько песен, совершенно очаровав хозяев и необычным звучанием инструмента и волнующими чужеземными мелодиями, так непохожими на всё слышанное раньше.
        – Где можно купить такой инструмент? – спросил Гэл. – Я хотел бы приобрести для жены.
        – Я сделаю заказ мастеру, – пообещала Альда, – только не уверена, что буду у него раньше весны.
        – Я буду раньше, – сказал Сергей. – Есть мысли, как использовать твой замок, поэтому я через пару декад увижу мастера. Нужно заказать и для себя, а то собирался сделать оркестр, а руки не доходят. Так что будет вам гитара, Олия.
        После того как Сергей с Альдой ушли в выделенные им хозяевами комнаты, он сел за написания писем. В первом было написано:
        «Генералу графу Лансу Севоржу и барону Джоку Лишнею. В случае получения вами известия о моей смерти или пропаже приказываю направить армию для захвата домена короля Георга Рошти. Все члены его семейства и он сам должны быть захвачены и казнены. На престол следует короновать мою сестру Лани Аликсан. До достижения ею совершеннолетия вы оба должны её опекать и управлять королевством. Любые возмущения и протест со стороны герцогских семей должны игнорироваться, а неповиновение – подавляться. Всемерно увеличивайте армию, используя возможности двух королевский провинций, и силой заставьте делать то же самое остальных герцогов. В случае моего отсутствия это единственный путь создания силы, способной на равных бороться с империей. Содержание этого письма должно держаться в секрете от моей сестры до момента коронации. Герцог Серг Аликсан».
        Во втором письме было написано:
        «Ланс! Существует опасность того, что Рошти попытается со мной расправиться. Причина в том, что его угнетает зависимость от сильного вассала и грызёт чувство зависти. Его старший сын, как мне сообщили, испытывает ко мне схожие чувства. Я подстраховался и принял меры, но всякое может случиться. Я оставляю в столице Рошти двух гвардейцев отдельно от остальных. Если всё же случиться плохое, они вам сообщат. В этом случае ваши действия должны быть такими. Оставьте в Ордаге две тысячи солдат, а с остальными двигайтесь к королевским провинциям. У Рошти сейчас только тысяч семь бойцов. Сомневаюсь, что в драку вмешается кто-либо из герцогов. Я думаю, что, используя лучшую выучку войск и превосходство в стрелках, вы без сложностей и больших потерь займёте провинции. Мать Рошти и его сестру трогать не нужно, но всю мужскую часть этого семейства необходимо уничтожить. Коронуете мою жену, если она будет жива и свободна, а если нет, то Лани. В этом случае вы с Лишнеем берёте над ней опеку на три года и всё это время управляете королевством. Лантар поддержит вас во всём. Если встретите неповиновение, безжалостно подавляйте и захватывайте провинции. Чем больше земель захватите, тем большую армию сможете собрать. Предвижу, что кроме Лантара поддержку окажет только Лазони, а остальных придётся давить. Если я не смогу реализовать свои задумки, это единственный способ собрать сильную армию и сражаться с Империей на равных. Направьте послов в Барни и Дюже с предложением военного союза. Если захочет присоединиться Мехал, не отталкивайте. Пока ничего не случилось, Лани письмо не показывайте. Если что, не держите на меня зла. Ваш друг Серг».
        – Альда, – позвал он жену, – подойди, пожалуйста, есть разговор. Дело в том, что я ошибся в Рошти. Он мне нравился и обладал большим авторитетом среди других. Я и подумал, что он будет неплох в качестве короля.
        – А он оказался плох? Это тебе Гэл рассказал? И чем это может нам грозить?
        – Если верить барону, меня попробуют прикончить. По закону, если нет наследников, нового герцога должен назначить король. Думаю, что он не станет никого назначать и возьмёт всё себе. Я не исключаю того, что его старший сын захочет забрать тебя. С такой силой он может придавить остальные герцогские роды и править так, как в Сотхеме правит Мехал.
        – Так, может, никуда не ехать?
        – Поздно! Многие уже знают, что я направился к Рошти и должен вот-вот быть у него. И если я сейчас убегу... Одним словом, это не лучший вариант. Но если бы не было подстраховки, то я так и сделал бы. Глупо самому совать голову в петлю.
        – Что за подстраховка?
        – Я написал два письма. Одно завтра утром отправлю Севоржу, второе возьму с собой, как якобы его копию. Если меня прижмут, я покажу его королю. Прочитай это письмо.
        Альда быстро прочитала короткий текст.
        – Это реально? – спросила она.
        – Абсолютно, – заверил Сергей. – Севоржу не составит большого труда захватить обе провинции Рошти, а Джоку – разыскать его семейство. Сестру они тоже коронуют. У вас такое не принято, но всё когда-нибудь случается в первый раз. Женщины могут управлять королевством не хуже мужчин, особенно такая умница, как Лани. И Рошти не может этого не понимать. Я уверен, что он напугается.
        – А второе письмо?
        – Прочти.
        – Ты всё-таки не уверен в том, что твой план сработает! – сказала она, прочитав письмо Севоржу. – Иначе не стал бы прощаться!
        – Кроме логики и расчёта существуют ещё и такие вещи, как случайность, – объяснил он, – поэтому, хоть я и уверен в собственной безопасности, предлагаю тебе уехать вместе с гонцом. Возьмёшь своих телохранителей и несколько гвардейцев в придачу. А я скажу, что тебе надоела осенняя дорога.
        – Я не уеду!
        – Можешь объяснить почему?
        – Если ты всё правильно рассчитал, то и для меня нет опасности, а если тебя убьют – зачем мне жизнь? Убивать меня не станут, попробуют использовать, а в парадном платье можно много чего спрятать, например, две перевязи с метательными ножами. Тебе не говорили, как я умею ими пользоваться? Так что, возможно, Севоржу не придётся гоняться за Рошти. Хотя я советую повернуть коней.
        – С Рошти нужно разбираться и делать это на его территории. И обязательно надо поговорить об угрозе империи.
        – Ты бы мог отправить ему письмо, как отправил Мехалу.
        – Герцог не должен бояться своего короля, а если испугался, значит, задумал недоброе и замысел открылся. Понимаешь? Если я сейчас поверну, это представят, как бегство. О его отношении ко мне знают немногие, а о том, что он обязан мне короной, знают ещё меньше. Да и не так уж много известно жителям серединной части королевства и западных провинций о моей роли в войне.
        – Поступай, как знаешь, только я еду с тобой! Хорошо, что ты взял меня в эту поездку!
        – Жаль, что у нас пока ничего не получилось с ребёнком! – с прорезавшейся тоской сказал Сергей. – Сидела бы ты дома и вынашивала сына, и мне было бы легче принимать решения.
        – Почему сына, а не дочь? – спросила Альда и украдкой вытерла слёзы. – Ты не хочешь девочки или дело в отсутствии наследника?
        – Я с радостью приму от тебя и дочь! – сказал Сергей, обнимая жену. – Не смей плакать! А о мальчике сказал из-за законов наследования. Если он будет, у вас ничего не смогут отнять на законном основании.
        Утром от кавалькады отделились трое гвардейцев и помчались прочь от столицы короля.
        – Шевалье! – обратился Сергей к начальнику охраны. – В столице для меня может быть опасно. Отдайте эти кошельки двум своим людям. Пусть поселятся отдельно от остальных. Если со мной что-нибудь случиться в королевском дворце, вас могут задержать, а вот их не задержат. В таком случае вернутся домой и обо всём доложат генералу Севоржу. Только предупредите, чтобы сдуру не попёрлись на тракт, там наверняка будут проверки. Объедут столицу просёлочными дорогами или лесом, а уже потом поедут трактом. Вам всем тоже нет смысла рисковать. Расселите людей так, чтобы их при необходимости можно было быстро собрать, а мне выделите два десятка бойцов.
        Когда из-за поворота дороги показалось предместье Дальнеи, от отряда отделились два десятка бойцов и первыми въехали в столицу. Выждав некоторое время, за ними двинулись остальные. Задержек на воротах не было. Узнав, кто приехал к королю, стражники отдали герцогу честь, а старший караула предложил провожатого.
        – Спасибо, сержант! – поблагодарил один из гвардейцев. – Я когда-то здесь служил, и не всё забылось.
        Пока добирались до дворца, опять полил утихший было с ночи дождь, поэтому знавший дорогу гвардеец пустил коня вскачь, а остальные тоже торопили коней, стараясь не отстать и при этом не сбить никого из торопливо перебегающих улицы горожан. Возле ворот случилась заминка, пока караульные искали отошедшего куда-то офицера. Когда его нашли, ворота распахнули и один из солдат побежал впереди кавалькады, показывая дорогу к конюшням. Конюхов было много, поэтому никто из прибывших не возился с лошадьми, сняли сумки и пошли за слугой, который повёл их к громаде дворца. Всех поселили рядом, только Сергею с женой выделили более просторную и богато обставленную комнату и прислали служанок. Во дворце уже позавтракали, поэтому им принесли только вино и холодные закуски и предупредили, что обед через четыре свечи. До него успели помыться и переодеться в чистое. Сергея с Альдой не пригласили на обед к королю, а богато сервировали стол в общей трапезной и никого туда не пускали, пока они не закончили есть. Через полчаса после обеда в их двери кто-то постучал.
        – Войдите! – крикнул Сергей, и на разрешение вошёл невысокий пухлый мужчина в богато шитой золотом одежде.
        – Приветствую, ваша светлость! Моё почтение, герцогиня! – сказал он, отвесив низкий поклон. – Я министр двора и церемоний его величества Георга Рошти граф Элер Баор.
        – Я знал одного Баора, – сказал Сергей, кивнув в ответ. – Добрый воин. Тоже в графском достоинстве, а звали Родеком. Не родственник?
        – Племянник! – просияв, ответил граф. – Я прибыл, ваша светлость, узнать о цели вашего визита.
        – Цель одна, граф, – ответил Сергей. – Мне надо встретиться с королём и поговорить с ним по важному делу. И желательно это сделать как можно быстрее.
        – Я передам его величеству, – сказал граф. – Надеюсь, что он примет вас в ближайшие дни.
        – Меня это не устроит, – покачал головой Сергей. – Я не какой-нибудь проситель, чтобы дожидаться его милости, а герцог. Если меня не примут сегодня или завтра, мы покинем дворец, и свои вопросы я буду решать уже сам.
        – Я доложу и об этом, – сказал граф. – Поймите, ваша светлость, что я не решаю такие вопросы. Должен вас предупредить, что если вам назначат аудиенцию, то приходить к королю с оружием запрещено.
        – Что за новости? – удивился Сергей. – На короля были покушения?
        – Насколько я знаю, ничего такого не было. Это его новый указ, по которому право посещения короля с оружием даётся им самим очень узкому кругу лиц. Вы, милорд, к сожалению, в списках не значитесь.
        – А что считается оружием? – спросила Альда.
        – Для вашего мужа, миледи, это меч. Кинжал он может носить.
        – А для меня?
        – Что для вас? – не понял граф.
        – Что считается оружием для меня, если я вдруг захочу навестить его величество?
        – О дамах в указе ничего нет.
        – Значит, я могу явиться к нему со своим любимым луком?
        – Зачем вам лук? – вытаращился на неё граф.
        – Альда, перестань, – остановил жену Сергей. – Завтра утром мы с тобой уезжаем. Отсутствие уважения – достаточный повод. Завтракать не будем, а то съедим что-нибудь несвежее перед дорогой. Так что можешь складывать вещи. Справишься без прислуги? Вот и отлично. У вас всё, граф? Тогда прощайте, у нас сегодня был тяжёлый день и хочется отдохнуть.
        – Как ты думаешь, что они будут делать? – спросила Альда, когда ушёл министр.
        – Думаю, передадут, что аудиенция назначена на завтра, и король не возражает против оружия. В списки, если они вообще существуют, внести недолго. А ты готовься к смотринам.
        – Каким смотринам? – не поняла Альда.
        – Когда мы прибыли, да и на обеде тоже, общались только со слугами, поэтому тебя не видел никто из местных прожигателей жизни, а теперь с подачи графа узнают все. По-моему, он тот ещё сплетник. Так что во время променада на ужин в коридорах наверняка соберутся зрители.
        – Надеть парадное платье?
        – Это будет перебор. Одень платье, которое лежит в сумке. Оно будет получше того, которое на тебе сейчас. Уже пора звать служанок. Платье нужно разгладить, а тебе сделать высокую причёску, чтобы открыть шею и плечи.
        Сергей угадал: когда они направились в трапезную, на всём немалом пути то и дело попадались придворные, которые прогуливались в одиночку и небольшими группами. Сергей с Альдой шли, демонстративно не замечая любопытные взгляды и перешёптывания за спиной. Стол для них был уже накрыт.
        – Когда ты говорил о завтраке, действительно думал, что нас могут отравить? – тихо спросила Альда, занимая своё место.
        – Если бы мы собрались уехать и король не знал содержание письма, то очень может быть. Мало ли что может случиться с людьми в дороге? А если мы задержимся, то можешь есть спокойно. Так рисковать не станут и найдут что-нибудь другое, что не бросит тень на королевский дом.
        Когда они поели и покинули трапезную, в коридоре уже дожидался граф Баор.
        – Ваша светлость! – обратился он к Сергею. – Все вопросы улажены. Вам назначена аудиенция на завтра, сразу же после завтрака. Как только его величество будет готов принять, вас известят. И меч можете оставить при себе, этот вопрос тоже решён. Если герцогиня хочет присутствовать...
        – Спасибо, граф, мы подумаем, – ответил Сергей. – Я имел в виду о присутствии герцогини, а не об аудиенции... Ну что, герцогиня, будешь присутствовать? – спросил он Альду, когда они вернулись к себе. – Или я пойду сам?
        – Идём вместе! – решила она. – Когда я ещё посмотрю на короля!
        Утром сходили на завтрак, навели красоту и потом не меньше часа ждали вызова к королю.
        – Этого следовало ожидать, – сказал Сергей на вопрос Альды, долго ли им сидеть. – Унижая других, возвышаешься сам. Чтобы не терять попусту время, иди лучше ко мне. Я уже говорил, что в этом платье ты сводишь меня с ума?
        – Только в этом? – улыбнулась жена. – Не пойду я к тебе. Зачем мне сумасшедший муж? К тому же ты меня изомнёшь.
        Раздался стук в дверь, и вошедший на разрешение слуга сообщил, что чету герцогов Аликсан ожидает король. Сергей подал жене руку, и они пошли за слугой, который богатством наряда и важным видом перещеголял министра двора. Идти пришлось довольно долго. Сначала прошли длинным коридором, а потом свернули к анфиладе богато украшенных комнат, заполненных придворными. При свете дня в богатом парадном туалете Альда произвела на них намного большее впечатление, чем в слабо освещённых коридорах, в которых её осматривали в первый раз.
        – Может, ты во многом превзошёл Рошти, – негромко сказала Альда, когда они миновали очередную группу придворных, – только дворец у него больше и красивее нашего. А у нас негде даже устроить бал.
        – Нам бы выстоять в войне, – вздохнул он, – тогда построим зал для балов и сделаем оркестр. Да и дворец у нас не намного хуже, только поменьше и Олиманты поскупились на отделку.
        В приёмной, куда их привёл слуга, находились знакомый Сергею секретарь герцога и пять молодых, богато одетых дворян. Они о чём-то беседовали между собой и при появлении Сергея с Альдой прервали беседу и принялись с интересом их рассматривать.
        – Приветствую вас, ваша светлость! – поздоровался секретарь. – Миледи, вы очаровательны! Его величество вас ждёт. – Он распахнул перед ними двери и отступил в сторону, освобождая проход.
        Королевский кабинет выглядел необычно. Не было привычного стола, за которым хозяин должен заниматься делами, а вместо стульев для посетителей стояли мягкие кушетки. Низкие столики с напитками и засахаренными имперскими фруктами завершали интерьер. Рошти был не один. Рядом с ним стоял высокий, хорошо сложенный юноша с высокомерным выражением красивого лица. Сергей уже видел сына Рошти в его бытность герцогом, поэтому сразу узнал. Король с принцем молчали, гости тоже.
        – Ждёте, когда мы первыми поздороваемся? – спросил Сергей, смотря Рошти в глаза. – По обычаю, хозяева должны первыми приветствовать гостей, особенно если среди них дама. И статус хозяев роли не играет. Хотя, может быть, и по этому поводу вами уже издан указ, который почему-то забыл донести до нас ваш министр двора?
        На мгновение Рошти смутился, а принц ожидаемо пришёл в бешенство.
        – Что вы себе позволяете в присутствии короля! – заорал он так громко, что отец вздрогнул. – Это неуважение может дорого вам обойтись!
        – Именно то, о чём нам и говорили, не правда ли, дорогая? – обратился Сергей к Альде.
        – Да, – подтвердила она. – Зря ты отдал им корону. Ни благодарности, ни уважения, одни только злоба и зависть. И ещё угрозы. Ты правильно сделал, что отправил то письмо.
        – О каком письме идёт речь? – спросил король, делая знак сыну молчать.
        – Видите ли, Рошти, – сказал Сергей, не обращая внимания на то, что принца перекосило от такого обращения, – вы мне нравились, и я смог оценить ваши ум и предусмотрительность. Самому мне короноваться не захотелось, поэтому я сделал всё, чтобы корона досталась вам. Барон Лишней, который у меня ведает безопасностью, очень предусмотрительный человек. Он знает жизнь и людей лучше меня, поэтому среди ваших людей есть те, кто за вознаграждение делится с ним секретами, в том числе и вашими планами в отношении меня. Мне слабо верилось во всё то, что он узнал, поэтому, прежде чем ехать к вам, я кое-что проверил и с горечью убедился в вашей непорядочности.
        – И после этого вы приехали сюда, да ещё с женой? – удивился принц. – Вы идиот?
        – Я умнее десятка таких, как вы, – спокойно ответил Сергей, – поэтому, прежде чем ехать, написал письмо в двух экземплярах, один из которых отправил адресату. Второе у меня с собой, так что можете ознакомиться.
        По мере того как Рошти читал взятое из рук герцога письмо, он, казалось, старел на глазах.
        – Вы предусмотрительны, – сказал он, передавая письмо сыну. – Что там написано об империи?
        – То, ради чего я приехал. Через полтора года империя обрушится на наше королевство всей силой, а у нас на троне человек, который из зависти готов ввергнуть нас в кровавые разборки! Куда делся ваш ум, Рошти? Я понимаю, что мне можно завидовать, но вы кое-что не учли. Моё окружение – это не просто слуги, это друзья, которые без колебаний выполнят любой мой приказ, пусть он и противоречит каким-то там законам или традициям! И они прекрасно понимают, что не вы, а я бьюсь за интересы королевства, а вас, несмотря на то что нацепили эту корону, волнуют лишь свои собственные! Вы и сейчас желаете моей смерти? Нет? Уже хорошо. Мы сейчас уедем, а вы начинайте отрабатывать корону. Все герцоги должны осознать опасность и срочно набирать и обучать войска! Вас это тоже касается. Если не хватает денег, разгоните свой двор, сэкономите на два полка.
        – Отец, неужели ты позволишь ему уехать? – закричал принц. – Упустить такой удобный случай!
        – Я считал тебя умнее, – сказал ему Сергей. – Через полтора года сюда придёт империя, и, если мы не подготовимся и не будем действовать, как один человек, не останется ни меня, ни вас, вообще никого из тех, кто считает себя господином этой земли. Крестьяне останутся, ремесленники – тоже, а вот мы – нет.
        – Откуда эти сведения? – спросил Рошти.
        – Высшие узнали и перепугались, – объяснил Сергей. – Такое побоище идёт вразрез с их планами. Я дал задание Лишнею проверить, но результаты будут не раньше лета. Мы не можем ждать и не готовиться.
        – А если с вами что-нибудь случиться на обратном пути? – спросил Рошти. – Что-то такое, к чему я не буду иметь никакого отношения? Ведь всякое может случиться!
        – Значит, вам не повезёт, – ответил Сергей. – Сами виноваты: не надо было кусать руку, которая вас кормит. У меня много охраны, и это не только гвардейцы, но и те, о ком вы не знаете. Если что, они быстро доложат Севоржу, так что у вас не будет много времени.
        – Вам от меня что-нибудь нужно?
        – Ничего сверх того, о чём я уже говорил. Увеличивайте армию и заставьте это делать других. И вот ещё что. Я связался с Мехалом и сообщил ему всё, что знаю сам. Придётся ему на время забыть о вражде. Я постоянно обмениваюсь письмами с королём Барни, поэтому сообщу и ему. Возможно, он поймёт необходимость союза. А вы сделайте то же самое с Аглаей. Мне кажется, что от вас она это воспримет лучше. В Дюже небольшая, но сильная армия, и нам не помешает такой союзник.
        – Где сейчас твои? – спросил король сына.
        – В приёмной! – зло ответил тот, разрывая в клочья письмо.
        – Проследи, чтобы они не наделали глупостей, – приказал отец. – Пусть гости уезжают, сейчас не до твоих амбиций.
        Принц выскочил из кабинета, хлопнув дверью, а король повернулся к Сергею.
        – Я не был в восторге от того, что замышляли некоторые, – сказал он. – Это были не мои планы, хотя я им не воспротивился. Извиняться не буду. Вы мне помогли, исходя их своих эгоистических соображений, чтобы не тянуть самому ту лямку, какую теперь тяну я. Поэтому я не считаю себя  чем-то обязанным.
        – Не буду спорить, – сказал Сергей, с сожалением глядя на короля. – Конечно, вы ничем мне не обязаны. Ни победой в войне, ни бегством Марди, ни его провинцией. На прощание хочу сказать, что готов терпеть вас на троне при двух условиях. Первое заключается в том, что вы начнёте заниматься не только своими делами, но и делами королевства. Кроме того, вы приструните сынка, чтобы он и думать забыл смотреть в мою сторону. Вы меня хорошо поняли? Вот и прекрасно!


                Глава 66


        – Рассказывайте, что произошло в моё отсутствие, – сказал Сергей Севоржу и Лишнею, которых сразу же по приезде вызвал к себе.
        – Вы, Серг, неважно выглядите, – заметил Джок. – Тяжёлая дорога, или причина в другом?
        – Простыл, – сердито ответил Сергей. – В первый раз здесь болею. Во время войны спал на холодной земле, подстелив ветки, и ничего не было, а сейчас только расстегнул ворот куртки... Поговорю с вами и пойду лечиться.
        – А как Альда? – спросил Джок.
        – Жена не умеет болеть. Давайте быстрее закончим с делами. Начнём с вас, Джок.
        – Я отправил на побережье людей, нацеленных на имперские фактории. Заодно дал им задание поискать Андре и семейство Марди. Похоже, что мы поздно спохватились и они успели проскочить. Люди в империю готовятся, но отправлять пока рано. Доставили ответ Мехала, но в нём нет срочности, поэтому я отдал письмо секретарю. Вашего профессора устроили, но обоз, о котором он справляется каждый день, пока не подходил.
        – Подойдёт через два дня, – сказал Сергей. – Мы обогнали его в дороге. Что ещё?
        – Замок барона Родгайла захватили быстро. Отличился Сур. Думаю его поощрить. Подозрения подтвердились, поэтому барона отвезли в ближайший город, кажется, Горжек и обезглавили. Извините, Серг, но мы не стали его вешать. В его бесчинствах принимала участие только треть дружинников. Многие из них были убиты при нападении на моих ребят, остальных повесили. Оставшимся предложили на выбор плети или службу в нашем войске. Умные, которых оказалось большинство, выбрали второе.
        – Надо расширять вашу службу, Джок! – сказал Сергей. – При дворе Аглаи у вас оказался свой человек, а при дворе Рошти ваших людей нет. Если бы я не завернул к барону Гарду, мог бы крепко влипнуть. В идеале вы должны иметь своих людей при дворах всех герцогов. Что у вас, Ланс?
        – У меня в перспективе второй ребёнок.
        – Поздравляю! Давайте новости по армии, а о личном поговорим позже.
        – Набрали ещё шестьсот человек, но почти две сотни лучников из бывших крестьян выразили желание уйти в свои деревни. Я пока не отпустил, ждал вас.
        – Правильно сделали. Вот что, господа! Не выйдет у нас держать всё в секрете. Надо чтобы все и в первую очередь наши солдаты знали о планах империи и понимали, чем это грозит. Тогда у вас, Ланс, не будут разбегаться солдаты, а мои вассалы с гораздо большей охотой начнут расставаться со своими дружинами. Нужно только предупреждать купцов и наёмную охрану, которая охраняет идущие на побережье обозы, чтобы там поменьше болтали об услышанном. И туда дойдут слухи, но пусть хоть позже. Вряд ли известие о том, что мы узнали о грядущей войне, как-то скажется на планах императора. Начинайте работать. Поговорите сначала с офицерами, а уж они пусть расскажут солдатам. Делайте упор на то, что вторжение чужого народа, от которого когда-то бежали наши предки, будет тяжелее войн с Сотхемом. Чужой язык, чужая вера, иные обычаи. В империи до сих пор много рабов, поэтому я думаю, что свободу у нас сохранят немногие.
        – Ты не закончил? – заглянула в кабинет Альда. – Я привела Расмуса и Амели, поэтому всё бросай и иди лечиться. А ваши дела никуда не убегут!
        Проболел он целых пять дней, вставая с постели только по нужде. Всё это время жена не позволяла никому появляться у его кровати с делами.
        – Для чего тебе столько помощников, если они без тебя ничего не могут сделать? – ругалась она, отваживая очередного посетителя. – Долго болеть не будешь, а несколько дней потерпят, если не могут решить сами! Обоз? Разгрузили то, что в нём было, в подвал, а с обозниками я рассчиталась. Если ты хотел везти всё это в мой замок, повезёшь позже уже своим транспортом. Что делать с двумя шалопаями, которые прибыли вместе со стеклом? Да не выгнала я их, лежи спокойно!
        – Принеси хоть письмо от Мехала, – попросил он.
        Эту просьбу она выполнила, но на выпавшем из конверта листе бумаги он прочёл только одно слово: «Благодарю».
        Часто прибегала Лани, но она выложила новости в первое посещение и в дальнейшем у брата не задерживалась. Встал он, не долечившись до конца, клятвенно пообещав Расмусу не выходить из дворца и пить всю ту горечь, которую ему заваривала Амели.
        Первым делом он навестил профессора.
        – Хотел быстрее начать работу и заболел, – сказал он, осматривая маленькую комнату, в которую поселили Дальнера. – Вижу, что вы недовольны жильём и вынужденным бездельем. Ничего, скоро в вашем распоряжении будет целый замок, а работы столько, что к вашим двум студентам потребуются много помощников. А пока давайте поговорим о том, чем вам нужно заняться. У вас наверняка известна чёрная маслянистая жидкость, которая просачивается на поверхность из глубин земли.
        – Есть такая жидкость, – подтвердил Дальнер. – Неплохо горит, поэтому кое-где используется в лампах и факелах. В местах её выхода на поверхность обычно много смолы. Её в основном и добывают.
        – У нас её называют нефтью и используют для производства топлива. Нефть состоит из смеси разных веществ. Разделить легко кипячением. Отдельные составляющие закипают при разной температуре, что и используют. Жидкая часть нефти легко воспламеняется и горит намного лучше сырой нефти. Потом нужно получить спирт. Это то вещество, которое находится в вине и браге и вызывает опьянение. Если брагу поставить на небольшой огонь, то первым испарится спирт, который получают охлаждением пара. Он тоже прекрасно горит. Когда с этим закончим, начнём пробовать смеси этих двух веществ, добавлять растительное масло и кое-какие другие вещества. Наша задача – получить легко воспламеняющуюся жидкость, которую можно метать в солдат империи, нанося им большой урон. На моей родине такие смеси горели даже в воде, поэтому использовались и против флота. Теперь давайте поговорим о том, что у вас есть в лаборатории...
        Услышанное от Дальнера обрадовало. В лаборатории были едкие жидкости, которые он по реакции с медью условно разбил на кислоты и щёлочи. Кислот оказалось четыре. Серную узнал по описанию, а с остальными нужно было разбираться. Скорее всего, одна из них была нужной ему азотной. Была и сера, которую здесь выплавляли из земли и использовали от кожных болезней. Имелась и селитра, но в очень малых количествах.
        – Эту соль добывают в хлевах, – сказал профессор. – Конечно, разбавляют водой, а потом выпаривают. Так уходят примеси и не прихватишь паразитов. Её ведь и аптекари используют.
        – Мне надо ехать вместе с вами, – сказал Сергей. – Беда в том, что я ещё не долечился. Так что вы уж немного потерпите, а комнату сегодня же поменяют на более приличную.
        Возвращаясь в кабинет, он застал в приёмной Лишнея.
        – Приветствую вас, милорд! – поздоровался барон. – В последний раз мы не обо всём поговорили. Вы можете уделить мне немного времени?
        – Хорошо, что вы пришли, Джок! – сказал Сергей. – Я уже думал за вами посылать. Зайдите ко мне, разговор не для чужих ушей... У меня к вам два дела, – продолжил он, когда вошли в кабинет. – Первое касается старшего сына Рошти. Этот молодой человек меня ненавидит, и вряд ли его остановит отцовский запрет. А если с Рошти что-нибудь случится... Одним словом, мне не нужен такой король. Он будет намного хуже Андре, тот хоть часто слушал Аленара. Принца нужно убрать, но сделать это так, чтобы его смерть не смог связать с нами даже человек с буйной фантазией. Второй вопрос касается ваших кадров. По-моему, среди них очень мало дворян. Я не прав?
        – Правы. Но с ними нелегко работать. Я ведь сам стал бароном только вашими стараниями. Олимант знал и моё образование, и нелюбовь к благородному сословию и сделал меня шевалье только ради дела. Вербовать благородных, которые готовы работать только ради денег, невыгодно и опасно. Они слишком много требуют за свои услуги и могут в любой момент предать. Поэтому ищем, чем можно зацепить, а это трудно. У меня на всю службу пять парней из благородных, да и то это вторые или третьи сыновья шевалье.
        – Есть один способ, – сказал Сергей. – В армии имеется немало молодых офицеров, которые преданы мне не потому, что принесли присягу, а потому, что верят в меня и видят, что я пекусь о благе королевства и забочусь о них самих. Почти все из мелкопоместных дворян и мало кому известны. Поговорите с Севоржем, пусть подберёт десять таких преданных, и чтобы в совершенстве владели оружием. Я думаю, что смогу убедить их послужить мне не только на поле боя. Они будут прекрасными кандидатами на внедрение в окружение герцогов и короля. А вам нужно обеспечить их курьерами для связи. У меня всё, какие вопросы у вас?
        – Я нашёл инженера, который хорошо разбирается в метательных машинах. Молодой, но по отзывам грамотный.
        – Это хорошо, привезите его ко мне. Что-то ещё?
        – Схватили на горячем одного из членов гильдии, и Грах просит заменить смертную казнь рудниками, как мы ему обещали.
        – Раз обещали, выполним. Что за преступление?
        – Старшему сыну купца надоело ждать смерти отца, и он решил ускорить естественный ход событий. Барни не повезло: отец то ли что-то узнал, то ли просто заподозрил нанятого сыном работника. Одним словом, за убийцей следили двое слуг, которые поймали его ночью у порога спальни своего господина с ножом в руках.
        – И он не справился с двумя слугами?
        – У купцов не простые слуги, некоторые вполне могут сами принимать заказы вместо гильдии. Сына хотели повесить, но вступился отец. Суд присудил ему пять лет рудников.
        – Значит, они теперь будут работать на пару? – рассмеялся Сергей. – Давайте прошение, подпишу. Вы уже начали говорить людям об опасности вторжения?
        – Пока, как вы и говорили, посвятили только армию. Большинство отнеслось к сказанному очень серьёзно. Две трети тех, кто хотели уйти, остались, а остальные всё-таки ушли, но обещали прислать вместо себя желающих.
        – Теперь я сяду писать письма, – сказал Сергей. – Мне нельзя отлучаться из дворца, вот и напишу об опасности во все графства трёх провинций. Раз пишет сам герцог, значит, он уверен в угрозе войны. Все должны понимать, что такое империя, но я разжую для самых непонятливых. С письмами пошлём солдат, а твоих людей не будем трогать. Заодно напишу свой указ о недопустимости войн между вассалами и о наказании для драчунов. В столичном магистрате размножат и разошлют по городам.
        Он писал письма два дня не только графам, но и в магистраты городов. Не сразу, но приток бойцов в армию усилился. Через пять дней после того, как Сергею разрешили встать, он взял в армии один из обозов, нагрузил его имуществом лаборатории и отправил в замок Буше вместе с запиской Альберту. Через два дня после этого он выехал туда же в карете вместе с профессором и немного отъевшимися студентами в сопровождении полусотни кавалеристов, которые должны были помочь страже замка в его охране. К их приезду слуги под присмотром управляющего подготовили необходимые помещения.
        Два дня профессор и студенты обустраивали химическую лабораторию, а Сергей знакомился с тем, что они привезли из Университета.
        – Вам многое нужно, – сказал он Дальнеру. – Я возвращаюсь в столицу и куплю всё, что можно быстро достать, и закажу остальное. Заодно найду вам стеклодува и то, что ему нужно для работы. Если понадобится кузнец, вас с ним сведёт Альберт.
        Состоялся разговор и с Альбертом.
        – Вскоре сюда приедут работники, – сказал ему герцог. – Всё, что будет здесь делаться, очень важно. А ваша задача привести в порядок остальные помещения замка, добрать прислугу и обеспечить всех питанием и остальным, что потребуется. Если не хватит денег или не сможете чего-нибудь достать, шлите ко мне людей.
        По приезде во дворец он послал за Расмусом.
        – Сколько в столице аптек? – спросил он у врача.
        – Три аптеки, ваша светлость, – ответил он. – Но есть ещё травники...
        – Травники меня не интересуют, – сказал Сергей. – Вам надо объездить аптеки и скупить в них долу и пуштан. Берите всё, что смогут предложить, до последней крупинки. Вот вам деньги, карету возьмёте сами. Это мне нужно не для лечения, а для других целей. Скажите аптекарям, что я возьму у них этот товар в любом количестве за двойную цену. Только говорите это уже после покупки.
        Следующим пришёл вызванный управляющий.
        – Это не ваше дело, но никто с ним не справится лучше вас, – польстил ему Сергей. – Мне нужен в замке Буше хороший стеклодув, причём вместе с мастерской. Я готов оплатить переезд и хорошо платить за работу. Заодно узнайте насчёт горшечников. Там же потребуется сделать мастерскую по производству керамических сосудов. И пошлите кого-нибудь в купеческий дом Роделей, я хочу видеть его главу по поводу выгодного заказа. Не видели барона Лишнея?
        – Он недавно был в комнате их службы вместе с шевалье Сатарди. Позвать, милорд?
        – Позовите и пошлите кого-нибудь из гвардейцев в лагеря. Если генерал Севорж не сильно занят, пусть пораньше приедет на обед для важного разговора.
        Едва убежал Дорн, вошла Альда.
        – Что это управляющий выскочил от тебя, как молодой? – спросила она.
        – Скоро здесь все начнут так бегать, – ответил он, – и я вместе с ними. Всё ещё сердишься?
        – А ты как думал? Что тебе стоило посадить одного из студентов на лошадь и освободить для меня место в карете? Гитары хоть заказал?
        – Сам я к Каришам не ездил, просто не было времени. Оставил Альберту аванс и попросил сделать шесть инструментов. Надо подарить барону Гарду для жены не только гитару, но и те украшения, что ты подбирала для женщин Рошти. Фактически он спас мне жизнь.
        – Ты доволен поездкой?
        – Всё неплохо, но от многого придётся отказаться из-за нехватки времени. Если бы у меня было одно вещество, я мог бы сделать ракеты и не связываться с метательными машинами. Ракеты – это такие штуки, которые извергают из себя огонь и летят по воздуху. Я знаю, как изготовить это вещество, но для этого нужно несколько лет. Есть ещё задумки, но для них нужно другое вещество, которое тоже быстро не получишь! Я всё равно запущу их производство, но уже на будущее. Никто не знает, сколько продлится война с империей. Пока остановимся на зажигательных бомбах, а остальное будем делать с прицелом на будущее. Плохо, что почти все деньги уходят на армию. Если бы не серебро, которое получили за пленных, мы бы не дотянули до следующих налогов.
        – Ты сильно занят?
        – Сейчас буду занят. Придут сначала Лишней, а потом Севорж. Ещё вызвал купца и может приехать инженер. А что ты хотела?
        – Тебя не было несколько дней. Могу я по тебе соскучиться? Ладно, не буду мешать. Когда освободишься, приходи.
        Первым ожидаемо подошёл Лишней.
        – С возвращением, Серг! – приветствовал он Сергея. – Вы хотели меня видеть?
        – В первую очередь не вас, Джок, а вашего инженера, – улыбнулся Сергей, показывая, что шутит. – К вам тоже есть дело. Найдите надёжного человека для поездки в бывшую столицу.
        – У меня все такие, – тоже с улыбкой сказал барон. – Что нужно сделать?
        – Найти одного преподавателя Университета и передать ему два письма: моё и профессора Дальнера. Пусть прочтет и скажет свой ответ. Если согласится, нужно отдать деньги.
        – Хотите перетянуть его сюда?
        – Не сейчас, пока он нужен в другом качестве. Этот преподаватель – самый большой знаток камней в Университете и уже несколько раз привозил много полезного для лаборатории из своих путешествий в горы. Вот мы и хотим, чтобы он, пока нет занятий, сходил туда по нашему заказу.
        – Письма готовы?
        – Дальнер написал, а я своё напишу сегодня. Пусть ваш человек зайдёт к моему секретарю завтра утром. У него будут письма и деньги на передачу. Могу оставить и на расходы.
        – Не нужно, – отказался Джок. – На расходы мы ему сами дадим. Всё сделаю. Пойду распоряжусь, чтобы к вам привезли инженера.
        Когда Лишней выходил в приёмную, он в дверях столкнулся с Севоржем.
        – Заходите, Ланс! – поторопил генерала Сергей. – Скоро обед, так что я долго не задержу. – Есть что-нибудь новое по армии?
        – Подошли к численности в семнадцать тысяч. К концу зимы будут все двадцать, а к лету – на пять тысяч больше. Благодаря Мехалу запасли столько оружия и доспехов, что тратиться приходится только на содержание.
        – Мне нужно, чтобы вы занялись важной работой. Надо построить небольшой домик на двух-трёх человек. Шагах в пятидесяти от него выкопаете десять ям глубиной в рост человека. Края у них должны быть пологие, а сами ямы нужно обложить камнями и обмазать известью. Заплатите крестьянам ближайшей деревни, чтобы свозили в эти ямы навоз, пока полностью не заполнят. Прикажите, чтобы не выбрасывали пепел из кухонных печей, а собирали в кучи и потом пересыпали им навоз в ямах. Всю территорию огородите, а в дом поселите солдат, которые охраняли бы это добро и в летнее время увлажняли водой из реки. Работа важная, но уж больно вонючая. Да, мясные отходы с кухни, кроме костей, бросать туда же.
        – Я могу узнать, для чего это? Или это секрет?
        – Помилуйте, Ланс! Какие от вас секреты? В этих ямах будет года два вызревать наше новое оружие. Со временем мы построим много таких домиков.
        – Хотите тем, что получится, обливать легионеров? – ухмыльнулся генерал. – Если бы на меня вывалили то, что останется в ямах через два года, я бежал бы без остановки до самой империи и зарёкся соваться в королевство, которое используют такое варварское оружие! И даже пролив не заметил бы!
        – Смейтесь, смейтесь! – улыбнулся Сергей. – У меня на родине есть поговорка, что хорошо смеётся тот, кто делает это последним. Берётесь?
        – А куда я денусь? – сказал Ланс. – Только домик построим подальше от лагерей. Вряд ли на содержимое ям кто-нибудь покуситься, а если они будут под боком, мы сами разбежимся от вони!
        До обеда Сергей успел побеседовать с прибывшим во дворец главой купеческого дома Роном Роделем. Купец уже сидел в приёмной, и секретарь пригласил его зайти в кабинет сразу же, как только его покинул генерал.
     – Садитесь, Рон, – кивнул на кресло Сергей. – Я не отниму у вас много времени, а выгода для вас от нашей встречи может быть существенная.
        – Я слушаю, ваша светлость! – сказал Рон. – Постараюсь сделать всё, что в моих силах.
        – Да уж, постарайтесь! Вы слышали об угрозе для нас со стороны империи?
        – Так, слухи... Неужели правда?
        – К сожалению, правда. Если бы в войне победил Мехал, для многих в королевстве мало что изменилось бы. Ну пограбили бы они города, кого-то убили бы, но не всех же? Их купцы какое-то время прижали бы наших, но постепенно вы стали бы для них своими. Вот наша знать проиграла бы сильно. А в войне с империей совсем другие ставки. Повезёт, если не станешь рабом и сохранишь свободу, но оберут до нитки и лишат многих прав. Хорошо, что есть время подготовиться. То, что я попрошу мне продать, нужно для обороны, так что имейте совесть и не сильно задирайте цены.
        – Я постараюсь, милорд, – сказал Рон. – Что вам нужно?
        – Мне нужно две сотни бочонков с земляным жиром, которым вы торгуете. Я понимаю, что столько у вас нет, но покупаю всё, что есть. Недостающее привезёте так быстро, как сможете.
        – На нашем складе только два десятка бочек, милорд, но через месяц у вас будет весь товар. Цена бочонка – десять золотых.
        – Сроки меня устраивают, а цена – нет! Дорогой, Рон! Перед тем как вас пригласить, я справлялся о цене, по которой вы продаёте нужный мне продукт. Так вот, сейчас вы назвали цену в два раза выше. Моя цена – пять золотых.
        – Мы продаём этот товар на разлив, поэтому я учитываю стоимость бочонков!
        – Вы считаете своего герцога простаком? Или думаете, что у меня золотые растут на грядках? Эх, купцы! Даже угроза гибели вас не меняет! Цена вашим бочонкам один серебряный за пару! А при такой партии товара вы ещё выгадываете на перевозке. Ладно, считайте, что не договорились. Это здесь вы один продаёте земляной жир, а в столице герцога Лантара этим занимаются три дома. И цена у них ниже вашей. Я не стал бы с вами спорить из-за нескольких бочек, а для большой партии проще нанять своих возчиков и привезти товар оттуда!
        – Я согласен на вашу цену, милорд! – поспешно сказал Рон. – Извините, демоны попутали!
        – Товар отвезёте в замок моей жены. Знаете, где это? Вот и прекрасно. За перевозку наброшу по серебряной монете за каждый бочонок. Бьют на обед. Не хотите остаться пообедать? Ну дело ваше.
        Инженера привезли перед обедом, но Сергею сказали о нём только после того, как покинул трапезную. Войдя в приёмную, увидел на одном из стульев невысокого молодого парня в дворянском костюме и удивился. Дворяне редко становились инженерами, несмотря на большое уважение к этой профессии.
        – Заходите в кабинет, – сказал он. – Мне никто о вас не сказал, иначе я пригласил бы вас к столу.
        – Я не голоден, милорд, – отозвался инженер. – Люди господина барона привезли меня сюда из-за стола. Я как раз был в гостях...
        – Ещё лучше! Ладно, я поговорю с бароном, а сейчас скажите, что можно построить из метательных машин, чтобы забрасывать керамические снаряды размером чуть больше кувшина шагов на триста.
        – Есть много разных типов, но я советую баллисту. Это что-то вроде станкового арбалета, только больших размеров. Дуга такой баллисты локтей шесть. Станок ставится на большие колёса и его легко перевозить даже одной лошадью.
        – А взводить? – спросил Сергей.
        – С помощью ворота может взвести один человек, но двое сделают это быстрее. Стреляет дротиками, пучками стрел и снарядами. Если стреляете снарядами, нужен специальный толкатель и меняют направляющие, чтобы повысить точность стрельбы. Дистанция от трёхсот до пятисот шагов в зависимости от веса снаряда и качества дуги. Если дугу сделать из стали, дальность можно повысить, но придётся часто менять тетиву.
        – То, что надо! – сказал Сергей. – Берётесь сделать?
        – Конечно! Сколько их нужно, милорд?
        – Пока полсотни. Чему вы удивляетесь? С нами собралась воевать империя, а в ней счёт армии идёт не на тысячи, как у нас, а на десятки тысяч! Хотите быть рабом? И я не имею такого желания. Я предлагаю вам выбор: или подряжаетесь сделать для меня разовую работу, или поступаете ко мне на службу. Во втором случае сразу не получите больших денег, но платить буду хорошо и в ближайшее время вам в собственность дадут дом в новом городе. Выбор за вами.
        – Предпочитаю службу. Больших денег не будет, потому что строительство стольких машин растянется на полгода.
        – Где вы остановились?
        – Снял в столице комнату.
        – Сейчас я скажу секретарю, чтобы он вами занялся. Вам выдадут аванс и покажут комнату во дворце. Поживёте пока у меня до получения дома. И быстрее составьте перечень всего необходимого для одной машины. Построим одну, опробуем её на разные типы снарядов, а потом займёмся остальными.
        Закончив с делами, Сергей решил провести остаток дня с семьёй.
        – Если никого не принесёт, то я уже свободен! – сказал он Альде, заходя в гостиную Лани. – Сестрёнка, ты чем занята?
        – Не видишь разве, пишу письмо! – ответила она. – Приехал гонец от посланника Барни. Когда он проезжает Ордаг, всегда заезжает ко мне по просьбе принца.
        – Так он едет из Дальнеи к Иву Барни? Тогда скажи, чтобы не уезжал, мне тоже нужно написать письмо королю. Милая, это ненадолго.
        Он отсутствовал минут десять, после чего отдал сестре конверт.
        – Возьми, приложишь к своему. Как у тебя дела на любовном фронте?
        – Охмуряю принца! Не мешай писать, потом поговорим.
        – Ладно, роковая женщина! – сказал Сергей. – Пиши, а мы пока пойдём к себе. Когда освободишься, приходи. Пошли, жена, не будем ей мешать.
        В гостиной он поймал Альду за руку, притянул к себе и посадил на колени.
        – Сколько же дней я тебя не целовал? – спросил он. – Сейчас будем навёрстывать!
        – Это с поцелуями, – отдышавшись, сказала Альда, – а как насчёт остального?
        – Она скоро придёт, – ответил Сергей, имея в виду сестру, – поэтому остальным займёмся позже. Я сейчас буду свободнее. Запряг в работу много людей, теперь нужно время от времени кое в чём помогать.
        – Когда поедешь в замок?
        – Когда договорюсь со стеклодувом и другими рабочими. Заодно завезу кое-какие материалы для профессора, да и кузнецу нужно отдать медь и олово и кое-что подсказать.
        – А почему с рабочими сам? Некому заняться?
        – Заняться есть кому, уже занимаются. Только от этих рабочих будет зависеть очень многое, поэтому я и хочу посмотреть на них сам.
        – Мы успеем, Серг?
        – Должны. До лета всё опробуем, а потом начнётся основная работа. У меня большая надежда на Джока. Не знаю, насколько хорошо всё получиться у его людей в империи, но здесь у их шпионов не должно быть ни одного шанса.


                Конец первой книги


 Вторая книга http://www.proza.ru/2014/02/06/475


Рецензии
Геннадий, добрый день. Главы 65 и 66 из первой книги "Выброшенный в другой мир" прочла как самостоятельный отрывок! Содержание заинтересовало. Вы замечательно хорошо описали действия главного героя милорда Сергея по преодолению интриг короля, а также его подготовку к предстоящей войне с империей! Спасибо! С уважением и признательностью,

Лидия Сидорова   12.11.2021 16:32     Заявить о нарушении
Я переформатировал правленый текст и на минуту выставил эти две главы, чтобы потом поместить их в сборник романа, а Вы успели их подхватить. Лучше читать роман "Выброшенный в другой мир", только он у меня один из самых больших по объёму.

Геннадий Ищенко   12.11.2021 18:27   Заявить о нарушении
Геннадий, спасибо! Поняла, что предстоит серьёзное чтение! С уважением,

Лидия Сидорова   12.11.2021 19:46   Заявить о нарушении