Этьен Пакье Я не скажу, что мне приносит наслажден

Etienne Pasquier
 
Я не скажу, что мне приносит наслажденье
Тоски,  брюзжания, отчаянья  еда,
Любовь пропала и, как видно, навсегда,
Оставив пьянство мне и к винам предпочтенье.

Мой сильный дух достоин уваженья,
Душа моя ещё покамест молода,
Я стариком себя не чувствую, когда
Сам отношусь к себе с большим почтеньем.

Себя люблю, а те с кем я знаком,
Меня считают круглым дураком.
Желанья давят, да нет  мощи  никакой.

Скрипучим голоском, порою оживая,
О подвигах своих былых вещая,
Глумлюсь в душе, сам насмехаясь над собой.

Je ne nourry dans moi qu'une humeur noire,
Chagrin, fascheux, melancholic, hagard,
Grongneux, despit, pr;somptueux, lagard,
Je fay l'amour au bon vin et au boire.

De mon esprit toutesfois je fay gloire,
Pour le penser estre frisque et gaillard,
Et ne tenir nullement du vieillard,
Mais nul que moy ne le se fait accroire.

Pour trop me plaire, ; chacun je desplais,
De vains discours pauvre sot je me pais
Ne pouvant rien, sans espoir je d;sire.

Pour n'avoir plus de reste que ma voix,
Je chante ; tous mes anciens exploits,
Mais les chantant, je n'appreste qu'; rire.


Рецензии