Барки, Баркино - топонимы, этимология

­­
1) Топонимика

а) Деревни в лесных массивах

* Барки (ранее Борокъ (1768), Барки (1832 г.), Борки (1860) - деревня в Одинцовской районе Московской обл. у реки Москва в лесном массиве. Показана на Плане Царствующего града Москвы 1768 г. - Борокъ. На Подробной карте Российской Империи... 1801 г.; на карте Шуберта 1832 г. - Барки. На Карте Шуберта Московской губ. 1860 г. - Борки. На карте Стрельбицкого 1871 г. - Барки. На Карте окрестностей Москвы издания 1903 г. - Борки. На Карте РККА N-37 (А). Московская, Калужская, Тульская обл. 1935-41 гг. - Борки.
* Барки (Борки, 1830-1871, Барки, 1935)- деревня, ныне урочище в Вяземском районе Смоленской обл. у реки Касня, небольшой участок леса. Показана на карте Карте окрестностей г. Вязьмы нач. XIX в., 1830 г. - Борки, 23 двора. На карте Шуберта 1832 г. - Борки, 23 двора; на карте Стрельбицкого 1871 г. На Карте РККА N-36 (Б). Калужская, Смоленская и Московская обл. 1935-41 гг. - Барки, 28 дворов, болотистая местность.

* Барки — деревня в Злынковском районе Брянской обл. у реки Каменка в лесном массиве (изв. с 1860 хутор?). Показана на Карте РККА Беларуси и Литвы 1935 г., ранее на картах не указывалась. На N-36 карты СССР. Смоленск, Брянск, Витебск, Могилев, Гомель 1970 г.
* Барки (Борки 1805, Барки 1970) — деревня Ковылкинского района Республики Мордовия в составе Русско-Лашминского с/посел. у реки Мокша (изв. с 1869 г.?). Показана на Плане Наровчатского уезда Пензенской губ. 1805 г. - Борки. На карте Шуберта 1832 г. - Броки. Трехверстовке Пензенской обл. Военно-топограф. карте 1870 г. - Борки. На N-38 карты СССР. Пенза, Саранск 1970 г. - Барки.

* Баркино - деревня Судогодский район Владимирская обл. в лесном массиве. Показана на ПГМ Судогодского уезда Владимирской губ. 1785 г. На карте Шуберта 1832 г. - 25 дворов. На Карте Менде Владимирской губ. 1850 г.; на карте Стрельбицкого 1871 г.
* Баркино (Баркина 1792, Боркина 1798, Баркина 1832) - деревня в Пошехонский районе Ярославской обл. у реки Конгора в лесном массиве. Показана на Карте Ярославского наместничества из атласа Горного Училища 1792 г. На Карте Пошехонского уезда Ярославской губ. 1798 г. - Боркина. На карте Шуберта 1832 г. - Баркина, 22 двора; на Карте Менде Ярославской губ. 1857 г.; на карте Стрельбицкого 1871 г.

б) Деревни на безлесной местности

* Барки (Борки 1832, Барки 1970)— деревня Ковылкинского района Республики Мордовия в составе Рыбкинского с/посел. на берегу реки Мокша (изв. с 1869 г.?), безлесная территория. Показана на карте Шуберта 1832 г. - Нов. Борки, церковь. На карте Стрельбицкого 1871 г. показаны Старые Борки, 6 дворов, на противоположном берегу реки Мокша в лесном массиве. На N-38 карты СССР. Пенза, Саранск 1970 г. - Барки.
* Барки — село в Балашовском районе Саратовской обл. на речке Елань, степной, безлесный район, осн. в 1805 г. Показана на карте Шуберта 1832 г., 29 дворов; на карте Стрельбицыкого 1871 г., церковь, 10 дворов. На Схематическая карта Балашовского уезда 1910 г. - Борки. На Карте РККА части Нижегородской, Пензенской, Саратовской областей и Мордовии 1937-41гг.
* Барки - деревня, ныне урочище в Шарлыксом районе Оренбургской обл. у реки Тельгаза, холмистая безлесная равнина. Показана на Карте Оренбургского уезда 1914 г., ранее на картах не указана. На Административной карте Башкирской АССР 1953 г. - Борки. На N-40 карты СССР. Уфа, Златоуст, Магнитогорск 1970 г. - Барки.

2) Обобщение и вывод

а) Содержание термина "барка"

Русский язык не знает термин "барки", за исключением: "барка" - большое несамоходное судно, баржа и "барка" - элемент конской упряжи, палка с вырезами на концах для постромок. Оба значения нельзя использовать для объяснения топонима Барки, не соответствуют действительности, местности на которой находится поселение.

б) Деревни Барки, Баркино и фамилия Баркин (с XIX в. в источниках) в старорусских письменных актах не упоминаются, единственный источник - топографические карты кон. XVIII-XX вв. Поселения расположены в лесных массивах и на безлесной, степной территории, найти общий природный ориентир не удалось. На разных картах имя деревни указано как Барки и как Борки, что не позволяет выделить однозначное содержание (смысл) топонимов.

в) Логика поиска значения (смысла) топонима

Топоним БАРКИ понимают как слово-корень, но можно выделить из него более короткий корень, например: БАРКИ = Б+АРКИ. Практика истолкования библейских терминов показывает, что много непонятных русских (и других) топонимов и терминов скопированы как написаны в оригинальных текстах иврита и огласованы в местной традиции. Если это так, то топоним БАРКИ надо прочитать наоборот = ИКРАБ.

Итак, у нас есть две предполагаемых формы топонима, прямое чтение - Б+АРК+И, и обратное чтение - ИКР+А+Б. Можно ли в них найти логическое общее, которое должно вывести на значение (смысл) термина???

Вывод

Целесообразно рассмотреть данную топонимику в связи с библейскими образами и терминологией, сознание и мышление русских людей было религиозным (мыслим словами-образами).

3) Терминология иврита и библейский образ

а) Терминология

Приведем топонимы в форму близкую к грамматике иврита, и выделим корни.
БАРКИ = Б+АРКИ, корень АРК+ И.
БАРКИ - обратное чтение - ИКРАБ = ИКРА+Б, корень ИКР+А.

+ Основное значение

* русск. БАРКИ = Б+АРКИ = иврит Б предлог, означает совокупность, среда действия + арам. АРКА земля; т.е. земельный пахотный участок, поселение земледельцев.

+ Вариант
* русск. БАРКИ = наоборот ИКРАБ = ИКРА+Б = ИКР пахарь, землепашец, оратай + Б совокупность, среда действия; т.е. пашня, поселение земледельцев, на Планах Генерального Межевание у многих деревень находится рисунок вспаханного поля (борозды).

Источник

* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=...
Hомер Стронга: H778. Оригинал: АРАК. Произношение: арак. Часть речи: Существительное женского рода. Этимология: by transmutation для H772 - земля.

* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=...
Hомер Стронга: H406. Оригинал: ИКАР. Произношение: икхкхар. Часть речи: Существительное мужского рода. Этимология: от не употребляемого корня, обозначающего dig - крепостной крестьянин, земледелец (не обладающий собственной землёй).

* См. Штейнберг О.М. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с. 24 (ИКАР), с. 45 (АРАК).

б) Библейский образ
* Иеремия 10: 11: "Скажите им так: "Не будет больше на земле (АРКА), под небесами, богов, которые небес и земли не сотворили!".
* Исаия 61:5 : "Чужеземцы станут пасти ваш скот, чужестранцы будут пахарями (ИКАРЕЙХЕМ, множ. форма от ИКАР) и виноградарями у вас".

Таким образом, проделав несложные логические манипуляции с топонимами БАРКИ, БАРКИНО и связав их с библейской терминологией (образом), мы определили, что основное значение топонима - земля, земельный участок. Скорее всего, топоним создан землемерами и деятелями Церкви (треть земель принадлежала церкви) в ходе Государственного Межевания XVI-XIX вв.

Кишинев, 23.2. 2022 г.


Рецензии