Песня апреля Pezzani

Canto d’Aprile

di Renzo Pezzani


C’e' fra i sassi, ieri non c’era,
l’erba che trema come un verde fuoco:
l’ha perduta per gioco
la giovane Primavera.

La pecorina vestita di lana
ora strappa le tenere foglie,
e, per ogni ciuffo che coglie,
batte un tocco di campana.

A quel suono fiorisce il pesco:
si schiudon le finestrelle,
e le rondini dal cuore fresco
giungono dalle stelle.

L’acqua chiocca nella peschiera
rotonda come una secchia
e l’allodola dentro vi specchia
il suo canto di primavera.

***

Ренцо Пеццани

Песня апреля

Меж каменьев, зелена,
пламенем трава мелькает,
заигравшись, потеряла
её юная весна.

В одеянье шерстяном
рвёт овечка здесь листочки,
и трезвонит колокольчик
с каждым вырванным пучком.

Персик будит этот звон,
и окошки приоткрылись.
С бодрым сердцем возвратились
ласточки от звёзд домой.

Лужа с бульканьем воды
так похожа на ведёрко,
отражает жаворонка
с его песнею весны.


Рецензии
Красиво-то как! Спасибо за великолепный перевод, Оленька!
Песенно, звонко!
Третий раз читаю...

Надя Сорокина   20.04.2022 12:59     Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Надя, за тёплые слова!

Анисимова Ольга   21.04.2022 11:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.