О войне, мире и Гугл-переводчике

 Я думаю, многие из нас, находясь в чужой языковой среде - сталкивались с трудностями некорректного автоматического перевода. Но одно дело, когда общаются, например, футбольные фанаты, и другое, - когда речь идет о поэтическом переводе.  И поэтика касается не любовной драмы, а, скажем, войны и мира, где автор выражает свою чёткую гражданскую позицию.

На днях известный непальский поэт Сантош Кумар Покхарел опубликовал на фейсбуке стихотворение на антивоенную тему. На фоне происходящих событий на Украине.
Стихотворение призывает к миру, оно о драме и бедах, которые приносят человеческие войны. Автор написал его на родном языке и перевёл на русский. Не будем касаться некорректностей перевода (любой стих, переведенный на неродной язык, должен пройти по крайней мере редактирование носителем языка). Проблема – в другом.  Предисловие,написанное на английском,автоматически перевел Гугл. И вот что случилось:

Фраза «War stricken», которую можно перевести как «поражённые войной» или «разбитые войной», Гугл перевёл как «посвящается украинским военным». Кто-то, может быть, не заметил, другой остался равнодушным, а кто-то, имея определённую позицию, воспринял это нормально.  Я же была в недоумении и задала вопрос автору. Он был в шоке.
 
Это он-то, Сантош Поххарел, борец за мир, который выразил в своих стихах гуманную позицию, сочувствие всем пострадавшим от военных действий, но не посвящал ни одной строки ведущим военные действия, это его стихи Гугл посвящает «украинским военным»!
Пост был автором удалён.

Но есть одно «но». Сантош убеждён, что такой странный перевод со смыслом, не соответствующем  оригиналу, - Гугл сделал специально.

И вот почему. В российском издании - «Литературная газета», где выразили мнение о событиях на Украине поэты разных стран, входящие в движение «Мир без стен» (WPM), - опубликовано интервью и с Сантошем. Он выразил открыто свою позицию, заявив:

 
«Провокации, исходящие из США и НАТО, служат цели приближения ядерной войны. Безумный сенатор Линдси Грэм призывает русских убить своего героя-президента Владимира Путина. И НАТО послало своих боевиков на Украину для войны с русскими. Российских студентов оскорбляют и изгоняют из американских и западных школ и вузов. спортсменам запретили доступ к Паралимпийским играм. Это бесчеловечное унижение российских граждан союзом США и НАТО может возбуждать в их сердцах ненависть ко всему Западу, и человеческая ненависть неприемлема для литературного мира.»


По словам поэта, после этой публикации в «Литературной Газете», Гугл заблокировал многие адреса его почтовых абонентов и стал отслеживать его действия.

Конечно, качество машинных переводов постепенно улучшается с целью избегания ляпов. Это факт.  Но в данном случае ошибка была как-то не по-машинному претенциозной. А может, это и не ошибка, а намеренное искажение, и не машиной, а людьми.

Сам автор уверен во втором.


Рецензии
Добрый вечер, Людмила!

Вступление!

- Почему твой соучредитель постоянно молчит?

- Он боится при тебе разговаривать, ты узнаешь, что он дурак!

Я тоже хотел бы быть в теме, но вы и Вы узнаете что я .....!

Поэтому печатаю монолог: Жалоба! ( у меня работал украинец ЖалобА )

Начну выражаться с гугола...осенило! если бы он раньше был, то английский

в институте был проходимее, представляю вечер с гуголом, топик в шпоре, не знаю

как в князе, но в техническом хоть со словарём, хоть без...

Правда мой родственник изучал по - серьёзному по сто зелёных с приходящим преподам

за занятие и он легко разговаривал, мечтал о диккенсоновской англородине даже

напевал про желтую субмарину... быстро вернулся смущенный: Оказывается сами

англичане не понимают мой английский или меня обманули! (конечно это анекдот

получился)!

Продолжением ЖалобЫ!

В 2012 далёком году з помощи гуголя написал рассказ на двух язЫках: Первая

рецензия: Не веру, чомусь не веру! - Через месяц : Таперь веру! Дале будэ!

Читатель из Одессы пишет, что правильно пьятнацять, а не пятнадцать!

Я понял мне тут с гуголем не место! Гастарбайтеры разъяснили прорабу, что

малороссийский, суржик русско - польский и западно - украинский гуцуло молдавский

есть три разницы!

Теперь вы и ВЫ понимаете, что это шутка! И предисловие и жАлоба!

С Уважением и Хорошим Настроением!!!

Алексей Пак 2   02.05.2022 22:46     Заявить о нарушении
Вот именно! Гуголь нам не товарищ и дела до него нет. Это мой друг поэт Сантош Похарел на него в обиде.)))

Людмила Куликова-Хынку   03.05.2022 12:44   Заявить о нарушении
Вчера совершил очередную попытку фельетона! Сразу же набело печатаю на Вашей

странице. На предыдущий получил суровую отповедь и изобличение в неграмотности:

Да как ты посмел бить по кверте, если не различаешь Йагупоп и ягупоп! - И у моих

детей от детства со мной остались воспоминания, про задачи нерешаемые и

разучивание стихов! Ну да ладно! Начнём:

- Сё! Чой - то ты не проспавши?

- Ба! Потерял перст божий!

- Сё! Такой большой чемоданчик?

- Ба! Да он бесполезен, мне дали новую модель, без кнопок! Я про свой семизарядный

кольт - главный демократ в мире!

- Вы в кобуре не щупали?

- Вот он! Обамеянг ты наш, и в прошлом году сразу нашёл в кобуре! Так что ты

говорил о времени?!

- Я говорил, что пора метать топоры!

- Какие топоры, о чём ты, молодой человек?

- Я о каменных!

- Я уже засыпаю! Расскажи, чтобы внимание не рассыпалось!

- Ну что - ж! Начну с пирамид, что сохранить три тысячи лет государство их

строили и таким образом утилизировали национальное богатство, чтобы было куда

направлять энергию масс, также две тысячи лет строили стену, которая не

пригодилась...

- Ба, мы же другие и это не наш метод!

- Да нам труднее, утилизировать национальное богатство всё труднее и труднее!

Теперь приходится метать топоры - Томагавки! Топорометание связано со сроками

хранения топоров на складах! Их можно уничтожить!

- Да!

- Но можно и продать!

- Кому продашь это барахло?

- Только своему народу, но для маркетинга нужна фишка!

- Какая, Ба?!

- Где - то нет демократии! Где - то автократия!

- И!

- И покупаем барахло по истечению сроков хранения, утилизируем в 1990 году над

городами Таки, повторяем в 1995, в 2001 подвернулся Ясна, в 2011 Кади, в Леванте

2014 обнаружили, что топоры бракованные, половина взлетела и не одна не долетела,

Но их купили! И фирмы опять загружены! Сегодня икры жалуются что ржавы

бракованные! На один танк расходуется десять выстрелов на пять миллионов долларов

и им хоть бы хны!

- Они необразованные! Зато мы стрим пирамиду...тфу! Загружаем Воровскую ...

военную промышленность!

- Что - то за Уход из Афганистана стыдновато!

- Это же гениальная афера... тьфу операция! Завезли им вооружений на десять

миллиардов долларом и ... ночью сбежали! Оставшимся союзникам не стали ничего

объяснять... Утилизация национального богатства исполнена по полной!

Простите за долгий рассказ!

Алексей Пак 2   10.05.2022 15:37   Заявить о нарушении
"Йагупоп и ягупоп" - тяжёлый случай. Я, например, их тоже не различаю.Да мне и неинтересно.
"пьятнацять, а не пятнадцать" напомнило мне дни, когда работала в авиационном учебном центре. Когда здоровалась на английском, мне техник Володя говорил: "Ты чего ругаешься?" )))- правда, речь здесь шла не о языковой разности, а о чужеродности. В шутливой форме. Одессит тоже, наверное, в вашем украинском почуял чужеродность.

Хорошего дня.)

Людмила Куликова-Хынку   11.05.2022 13:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.