Блок. Перехожу от казни к казни... Прочтение
4. Перехожу от казни к казни
Перехожу от казни к казни
Широкой полосой огня.
Ты только невозможным дразнишь,
Немыслимым томишь меня...
И я, как темный раб, не смею
В огне и мраке потонуть.
Я только робкой тенью вею,
Не смея в небо заглянуть...
Как ветер, ты целуешь жадно.
Как осень, шлейфом шелестя,
Храня в темнице безотрадной
Меня, как бедное дитя...
Рабом безумным и покорным
До времени таюсь и жду
Под этим взором, слишком черным.
В моем пылающем бреду...
Лишь утром смею покидать я
Твое высокое крыльцо,
А ночью тонет в складках платья
Мое безумное лицо...
Лишь утром во'ронам бросаю
Свой хмель, свой сон, свою мечту...
А ночью снова – знаю, знаю
Твою земную красоту!
Что' быть бесстрастным? Что' – крылатым?
Сто раз бичуй и укори,
Чтоб только быть на миг проклятым
С тобой – в огне ночной зари!
Октябрь 1907
Из Примечаний к данному циклу стихотворений в «Полном собрании сочинений и писем в двадцати томах» А.А. Блока:
«
Заглавия одиннадцати стихотворений, составивших цикл "Заклятие огнем и мраком и пляской метелей", предполагали (в "Весах" [первая публикация в журнале «Весы»] и III1[III1 – [Блок А. Собрание стихотворений. Кн. 3. Снежная ночь (1907-1910). М.: Мусагет, 1912.]]) сквозное связное прочтение:
"(1) Принимаю – (2) В огне – (3) И во мраке – (4) Под пыткой – (5) В снегах – (6) И в дальних залах – (7) И у края бездны – (8) Безумием заклинаю – (9) В дикой пляске – (10) И вновь покорный – (11) Тебе предаюсь".
»
То есть первоначальное название исходного стихотворения – «Под пыткой».
А.А. Блок. «Полное собрании сочинений и писем в двадцати томах. ДРУГИЕ РЕДАКЦИИ И ВАРИАНТЫ»:
«
Заглавие 4. Под пыткой.
Эпиграф
Да, к устам твоим приникнув,
Посмотреть в лицо твое,
Чтоб не дрогнув, чтоб не крикнув,
Встретить смерти острие!
Брюсов
»
Эпиграф из стихотворения Брюсова «Ахиллес у алтаря». В нем – сцена из мифа об Ахиллесе и Поликсене.
«Ахилл, как рассказывает сравнительно позднее предание, случайно увидев её, воспылал к ней любовью, решил взять в жёны и перейти к троянцам, но был изменнически убит Парисом как раз тогда, когда пришёл, безоружный, в Фимбру для бракосочетания с Поликсеной» [Фимбра – город чуть севернее Трои.]
Википедия
Вот какая сцена стояла перед Блоком, когда он писал это стихотворение, он сознавал, что все эти “пытки” – это предательство, причем бесполезное предательство, которое предательством и будет вознаграждено.
Троя в трехтомнике уже мелькала. Ещё осенью 901-ого года ему ее показали двойники:
Ал. Блок. Из дневника 18-ого года о весне-лете 901-ого:
«К ноябрю началось явное мое КОЛДОВСТВО, ибо я вызвал ДВОЙНИКОВ(«Зарево белое…», «Ты – другая, немая…») [выделения Блока].»
«Зарево белое…» – написано от лица женщины, наблюдающей как подходят корабли, которые она знает, будут гореть:
«…Смертью твоею натешу лишь взоры я,
Жги же свои корабли!
Вот они — тихие, светлые, скорые —
Мчатся ко мне издали.
6 ноября 1901»
Это может быть и провидица Кассандра, но корабли «мчат» именно к ней, то есть они плывут за ней – за Еленой.
Следующее стихотворение от двойников ему сразу же намекнуло, что на тех “каменных дорогах” не всё так изысканно-красиво:
«Будет день — и свершится великое,
Чую в будущем подвиг души.
Ты — другая, немая, безликая,
Притаилась, колдуешь в тиши.
Но во что обратишься — не ведаю,
И не знаешь ты, буду ли твой,
А уж Там веселятся победою
Над единой и страшной душой.
23 ноября 1901»
И вот подвиг души провален, у безликой появилось лицо с крылатыми глазами, и “Там” – вовсю веселятся.
– «С тобой – в огне ночной зари…» – это еще одно извращение. Потому что “заря” для младосимволистов была не просто фактом пересечения солнцем линии горизонта.
Ал. Блок. Из дневника 18-ого года о весне-лете 901-ого:
«К весне началось хождение около островов и в поле за Старой Деревней, где произошло то, что я определял, как Видения (закаты).»
…АПРЕЛЬ 1901:
… Тут же закаты брезжат видениями, исторгающими “слезы, огонь и песню”, но кто-то нашептывает, что я вернусь некогда на то же поле другим — “потухшим, измененным злыми законами времени, с песней наудачу” ( т. е. поэтом и человеком, а не провидцем и обладателем тайны).»
Андрей Белый «Воспоминания о Блоке»:
«В Видении Блока загадано Блоку: произвести на земле – катастрофический акт: совершить несовершимое»… Понять А. А. Блока – понять: все есть для него объяснение звука зари, совершенно реальной; конкретностью окрашено для него наше время; и выход поэзии Блока из философии Соловьева, есть выход в конкретности факта зари; в воплощения Вечного в жизнь».
И теперь – в исходном стихотворении – как второе / третье / сорок восьмое крещение, как второе / третье / сорок восьмое распятие (из черновиков к этому стихотворению «И утром не хочу дышать я,// Распят у твоего крыльца») – вот таким же кощунственным извращением – ночная, бессолнечная заря.
– «…Не смея в небо заглянуть... // Как ветер, ты целуешь жадно…» – герой стихотворения видит, как неверная жадно целует другого. И здесь тоже наложение прообразов: и Волохова, которая «любит другого», и воспоминания об Л.Д.
Ал. Блок. Из дневника 18-ого года о весне-лете-осени 901-ого:
«Любовь Дмитриевна ходила на уроки к М. М. Читау, я же ждал ее выхода, следил за ней и иногда провожал ее до Забалканского с Гагаринской – Литейной (конец ноября, начало декабря). Чаще, чем со мной, она встречалась с кем-то, кого не видела и о котором я знал.»
Из Примечаний к данному стихотворению в «Полном собрании сочинений и писем в двадцати томах» А.А. Блока:
«
– «Ты только невозможным дразнишь...» – Развитие соответствующего мотива в стих. "Я неверную встретил у входа ...": "Невозможное было возможно".
»
Точнее было бы процитировать следующую строчку: «Но возможное было мечтой» – только мечтой.
Волохова с самого начала, очевидно, поставила условие, поставила границу – никакой телесной близости, никаких объятий-поцелуев: «я люблю другого», но в удовольствии “дразнить невозможным” поэта, себе, верно, не отказывала.
Свидетельство о публикации №222051800059