Уильям Шекспир. Сонет 7
Ты посмотри на утренний восток:
Там поднимает голову Аврора
И льёт на землю пламенный поток,
И ловит очарованные взоры.
Как будто исполинский херувим
Стремится на вершину в поднебесье,
И все покорно млеют перед ним,
Слагая восхваляющие песни.
Но если одряхлел он и устал,
Спускаясь вниз на колеснице шаткой —
Смолкают сладкозвучные уста,
Холодные глаза глядят украдкой.
В свой полдень о потомстве не забудь:
Сын благодарный твой продолжит путь.
-----------------------------------------------
7
Lo! in the orient when the gracious light
Lifts up his burning head, each under eye
Doth homage to his new-appearing sight,
Serving with looks his sacred majesty;
And having climb'd the steep-up heavenly hill,
Resembling strong youth in his middle age,
yet mortal looks adore his beauty still,
Attending on his golden pilgrimage;
But when from highmost pitch, with weary car,
Like feeble age, he reeleth from the day,
The eyes, 'fore duteous, now converted are
From his low tract and look another way:
So thou, thyself out-going in thy noon,
Unlook'd on diest, unless thou get a son.
Свидетельство о публикации №222051900126
Ирина Вайзэ-Монастырская 25.09.2023 22:46 Заявить о нарушении