Хромой сверчок Trilussa

Trilussa

Un grillo zoppo


Ormai me reggo su ‘na cianca sola.
- diceva un Grillo – Quella che me manca
m’arimase attaccata a la cappiola.
Quanno m’accorsi d’esse priggioniero
col laccio ar piede, in mano a un regazzino,
nun c’ebbi che un pensiero:
de rivola' in giardino.
Er dolore fu granne... ma la stilla
de sangue che sorti' da la ferita
brillo' ner sole come una favilla.
E forse un giorno Iddio benedira'
ogni goccia de sangue ch’e' servita
pe’ scrive la parola Libberta'!

***

Трилусса

Хромой Сверчок

- Вот, остался я без лапы, -
говорил хромой Сверчок. -
Той, которой не хватает,
угодил, увы. в силок.
И как только я заметил,
что я пленник, в западне,
что мальчишка мою лапу держит накрепко в петле,
мысль всего одну имел я:
в сад свой вырваться скорей.
Боль была ужасна... Капли
крови, вытекшей из ран,
так на солнышке сверкали,
словно искры от огня.
Может, Господом однажды
будет благословлена
каждая кровинка наша,
та, что служит начертанью
слова "Воля", "Либерта'"!

***

На фото из интернета сверчок. Какой милый!


Рецензии
"Все мы бедные Божьи твари", милая Ольга. А для меня непостижимо Ваше владение итальянским языком, да еще в поэтическом аспекте.

Айрени   02.07.2022 07:27     Заявить о нарушении
Это стихотворение написано на римском диалекте, не для новичка, это правда. Подбираюсь к прозе на сицилийском диалекте, интересно попробовать, но пока не представляю, получится ли передать сицилийскую ауру, без неё текст потеряет всю прелесть.

Анисимова Ольга   03.07.2022 16:48   Заявить о нарушении
Заоблачные дали))))

Айрени   03.07.2022 18:38   Заявить о нарушении