Ев. от Странника. гл. 39. Скромное обаяние нацизма

      — Comment еtait votre nuit, ma sоеur? – спросила Нагиля, заходя в горячую бурлящую воду.
      — Remarquablement, ce sexe je n’ai pas eu. Et vous? – вопросом на вопрос ответила Лейла, закручивая волосы в хитрый узел.
      — Trеs romantique. Rien ne vous ne voulez pas me le dire? – Нагиля продемонстрировала Лейле платиновое кольцо с черным бриллиантом.
      — Trеs mauvais, beau, exquis, vous lui avez donnе а Asmodеe?
      — Ne pas se еloigner de la rеponse, – усмехнулась Нагиля.
      — Vous et moi aurez un voyage de plaisir en mer, – Ответила Лейла. – Les dеtails peuvent demander а Persеphone, en passant, ce est tout.
      — Comme l’eau, les filles?* – Прозерпина скинула махровый халат и плавно опустилась в горячую воду.
      — Ты, вроде ведь, собиралась присоединиться к нам позже? – спросила Лейла с улыбкой.
      — Времени у нас не так много. Я не сомневаюсь в доблести вашего друга… но, все-таки, – он в руках у врага. И враг этот невменяем, следовательно, – непредсказуем.
      — Уже? Значит, тебе ведомы детали нашего плана? – Нагиля недоверчиво посмотрела на Прозерпину.
      — Ваш, так называемый план, – ни к черту. Анатолиса не удастся выманить, – он никому не доверяет – даже себе. Тем более, что он, похоже, страдает расщеплением психики. Однако я не хочу разводить всю эту кашу водичкой и затягивать историю до мыльных маразмов. Есть предложение. Сейчас гоблины движутся к своему логову. Найти Сидоная можешь только лишь ты, Нагиля.
      — Каким образом?
      — Если действительно любишь его, то почувствуешь, куда следует двигаться.
      — Я действительно чувствую его, – пробормотала Нагиля. – Готова поклясться, что ему сейчас больно.
      — Тогда, решено. Сейчас авизо* с десятком лучших бойцов готовится к экспедиции. Все, что я могу для вас сделать – «отвести глаза» патрулей, охраняющих ставку Анатолиса, – для них вы будете практически незаметны – невидимы, пока находитесь на борту. Дальше уже – действуйте по обстоятельствам. Если сможете доставить этого выродка мне живым, – буду весьма признательна. В противном же случае… Надеюсь, что вы меня не разочаруете.
      — И все-таки, ты колдуешь! – промурлыкала Лейла, подплывая к Прозерпине с неоднозначной улыбкой на слегка воспаленных губах.
      — Ну, если только чуть-чуть, – ответила та мгновенно смягчившимся голосом, обнимая предмет своей страсти.
      — Лейла, какая же ты шлюха. Прекратите! – почти всерьез воскликнула Нагиля, прикусывая губу. Те милые мелочи, на которые она раньше не обращала внимания, теперь казались ей очень занятными и даже слегка заводили.

      Спустя полчаса сестры, одетые в удобную походную форму и вооруженные невероятно опасными в умелых руках короткими абордажными мечами, поднялись на борт корабля. Их вызвался сопровождать Авалон, плененный чарами Лейлы.


                ******


      Сидонай стоял за штурвалом, ловко направляя тяжелое судно между торчащими из воды острыми скалами. Когда взошла Луна, и начался прилив, он смог завести корабль в маленькую, окруженную острыми скалами, голубую лагуну, буквально перешагнув через коралловый риф.

      Благодаря древнему проклятию, никто, кроме гоблинов и русалок не знал о существовании этого места. Как остров, оно на картах не значилось, но среди морских обитателей именовалось «Пастью акулы» и представляло собой огромную спираль из острых, подобных акульим зубам, базальтовых скал, постепенно выходящих из моря, по мере приближения к центру. Мореплаватели обходили эти воды стороной из-за их дурной славы. Никто еще не возвращался из «Пасти акулы», пожелав по-глупости или из любознательности пройти этим маршрутом. В одной из пещер в самом центре спирали находилась тайная резиденция Анатолиса. Попасть туда представлялось возможным только проплыв около ста метров глубоко под водой.

      Когда Сидоная тащили на дно, он приготовился к худшему. Конечно же, убить его было крайне непросто, однако лишившись противоядия, он подвергался немалой опасности, – на восстановление могли уйти годы. Прошла минута, другая, за ней – бесконечная третья… в конце подводного тоннеля показался мерцающий свет. Почти потеряв сознание, но все же, не впустив в легкие воду, Сидонай стоически вытерпел пытку, поклявшись про себя жестоко за нее отомстить. Вынырнув из воды, он понемногу пришел в себя и огляделся по сторонам.

      Грот походил на часовню в Седлеце, выполненную больным на голову архитектором по заказу какого-то маньяка-священника. Вырубленные в скале стены украшали человеческие кости и черепа. Узоры, гербы, орнаменты, чаши и статуи с арками из человеческих останков, поражали мрачной красотой и притягивали внимание, очаровывая торжеством смерти. Огромная люстра из черепов и костей, хитроумно соединенных вместе, была выполнена столь искусно, что даже понравилась архидемону, несмотря на его изысканный вкус. Статуи-коллажи, намазанные фосфором глубоководных «удильщиков», светились ровным и мягким зеленоватым сиянием.

      — Крутое местечко, – сказал Сидонай, выбираясь по одной из лесенок из небольшого бассейна, служившего неким турникетом, связывающим зал с подводным тоннелем.
      — Досталось мне от прежнего хозяина. Нравится? – спросил главный гоблин, сидящий на троне из того же материала, что и все остальное.
      — Впечатляет, – ответил ему архидемон, без приглашения располагаясь в одном из резных древних кресел и хлопая ладонью по подлокотнику-черепу.
      — Угощайся, – Анатолис показал жестом на стол, сервированный довольно умело и, явно, совсем не по-гоблински. – Хочу тебе кое-что объяснить, прежде чем ты не начал по обыкновению своему пороть чепуху. Я не поверил ничему из того, что мне донесли о тебе. Так как ты не похож на смертника, планирующего покушение, – я пришел к выводу, что ты – или шпион, или хахаль этой августейшей пигалицы Персефоны, попавший отчего-то в немилость. Насчет первого – шансы малы, так как выйти отсюда еще никому не удавалось, и не знают об этом только наивные граждане, которых я вынуждаю делать то, что мне нужно, удерживая в плену их друзей и родню. Но, вот, второе – весьма вероятно. Подвергнуться такому жестокому наказанию не мог обычный любовник. За подобное мимолетное увлечение вероятно схлопотать кинжал в бок, если распустишь язык. Отсюда я делаю вывод, что ты был ей очень близок и дорог… посвящен во многие дворцовые тайны. Но даже этого мало для подобного обращения; следовательно, – ты жигало, выскочка, решивший шантажировать королеву, чем вызвал ее праведный гнев. Мне нужны будут такие бессовестные подонки с мозгами. Но все это – потом. Сначала тебе следует заслужить мое доверие делом. Так как, ты – хороший игрок, то даже под пыткой не расскажешь мне обо всем том, что тебе известно, поэтому – предлагаю тебе стать моим консультантом. Но предупреждаю, – один подвох, одна ложь или манипуляция, – и тебе крышка.
      — Браво! – сказал Сидонай и даже хлопнул в ладоши, с неохотой отрываясь от вина и еды. – Только, вот, это был не шантаж, а просьба отпустить меня и мою невесту. Всего лишь просьба, которую Прозерпина исполнила по-своему – скажем так, довольно оригинально.
      — Ты не просто тупица, ты самый настоящий что ни на есть долбоеб, если решил, что она отпустит тебя с таким багажом знаний, да еще к другой женщине!
      — От любви люди глупеют.
      — Хорошо, что ты хоть сам это признаешь.
      — Мне бы иголку с ниткой, – поморщился архидемон. На столе он обнаружил неплохой крепкий ром и, после пары глотков, вылил остатки из стакана на рану.
      — Тебя поместят в отдельную камеру и снабдят всем необходимым. Только я буду навещать тебя. Станешь моим личным… оракулом. Один неверный совет, – и тебя уничтожат. Один раз мне хоть в чем-то соврешь, – и будешь корчиться на дыбе в бассейне с электрическими угрями.
      — Так что же ты медлишь? Задавай свой первый вопрос.
      — Успеется. Сначала приведи в порядок мозги. Отныне – никакого алкоголя, – побольше фосфора и витаминов. Кроме того, включим в твой рацион кое-что из расширителей сознания. Мне не нужен тупой оракул… – Анатолис чуть было не добавил слово «импотент», но тут же осекся.

      Спрыгнув с трона, гоблин сцепил за спиной руки и принялся расхаживать взад-вперед перед столом, за которым сидел Сидонай. Здоровяк-богатырь для своего рода, он был ростом не многим выше вольготно сидящего в кресле и потягивающего вино архидемона. Асмодей заметил, как трясутся его толстые синие губы, с которых слетали отрывистые скрипучие фразы:

      — Я подниму мой народ из нужды, нищеты и позора! Я заставлю всех и вся нас уважать! Враги глупы, полагая, что я начну с их массового истребления. Я построю новый порядок! Приток людей в сферу созидания и повышение оплаты труда обеспечат счастливое будущее нашей расе! Они даже не заметят, что стали рабами! Сокровищ моря хватит на то, чтобы купить с потрохами всех, кого надо, и по-тихому устроить переворот. Потом я подкормлю оппозицию и буду смотреть, как они режут друг другу глотки! Те, что останутся, будут служить только мне! Все время они пытались навязать нам свое господство, мотивируя это своим расовым превосходством и поддерживая свои догмы военной мощью; но больше наши разрозненные племена не будут это терпеть. Я объединю их! Я поведу их к победе во имя светлого будущего!
      — Хайль Гитлер, – сказал Сидонай, успевший прикончить за это время кувшин вина и съесть почти все лучшие лакомства.
      — Я не фашист! – завопил гоблин. – Если бы ты не прогуливал уроки в школе, то понял, чем мои идеи отличаются от фашистских. Увести эту дебильную пьяную сволочь, пока я не прибил его! Посадите его в камеру для богатых заложников.

      Вынырнувшие из воды гоблины схватили Сидоная, немного размякшего от обильного угощения, которое было изрядно приправлено наркотой, и потащили его снова под воду. Анатолис же, оставшись один, достал заветную коробочку с опиумом, зарядил длинную бамбуковую трубку и принялся пыхтеть у огарка свечи. Вскоре он свалился на пол и, по-женски ерзая на спине, начал постанывать, как актриса в дешевом порно-спектакле.


                ***WD***


      *— Как прошла ночь, сестрица?
      — Замечательно, такого секса у меня давно не было, а у тебя?
      — Очень романтично. Ничего не хочешь мне рассказать?
      — Весьма недурно, красиво, изыскано, – тебе его подарил Асмодей?
      — Не уходи от ответа.
      — Нам с тобой предстоит увеселительная прогулка по морю. О деталях можешь спросить у Персефоны, кстати, вот и она.
      — Как водичка, девушки?

      *Авизо – небольшой корабль, применяющийся для разведки и посыльной службы. 18 – 19 век.

      Следующая глава - http://proza.ru/2022/08/23/241

      Предыдущая глава - http://proza.ru/2022/08/06/629

      Начало повести - http://proza.ru/2021/02/24/1297


Рецензии