На смерть М. С. Горбачева

   Из «своеобразных» документов своего времени:   
   
   «…Нам никто перестройку не подарил, не милостыню бросил, не от жалости провозгласил. Да разве не нашими муками, вздохами, стонами, не спетыми песнями, робкими, но настойчивыми поисками на собраниях, семинарах и в рабочих курилках накапливалась взрывная усталость, тревожа тех, «кому на Руси жить хорошо»? Да, мы были запуганы бесконтрольной властностью, развращены и куплены обещаниями и благими намерениями, обмануты дезинформацией или оглуплены вообще отсутствием какой-либо информации, но жажда свободы и справедливости всегда жила в нас, мучила нас и выплескивалась наружу, преодолевая страх, неуверенность, ложную стыдливость и стеснительность. Это были наши с вами робкие, не всем видимые и, главное, не всеми до конца и сегодня еще понятые и осознанные ШАГИ К НЕПОКОЮ…» (Из предисловия к повести «Преодоление» – «Краткой хронологии «Преодоления», 1990 г.)

   «…Еще раз потешу себя словами из рецензии «брежневского» 1976 года известного сибирского критика Владимира Николаевича Шапошникова, которые я привел в упомянутой «Краткой хронологии…»: «…главный герой воюет не за какие-то частные производственные проблемы; он ратует за коренную ПЕРЕСТРОЙКУ (выделено мной – Г.М.) всей системы работы…» И потому вспомню еще один «шаг», о котором умолчал в «Краткой хронологии…». После 1986 года, когда М. Горбачев уже провел победно-перестроечный съезд КПСС, я вновь заглянул в редакцию журнала «Сибирские огни», и хорошо знакомый мне и искренне уважаемый молодой главный редактор, недавно назначенный на эту ответственную художественно-идеологическую должность, как обычно, неторопливо-мрачноватым голосом (а может, просто немного смущенным) сказал, что готов опубликовать мою повесть, если я перенесу события повествования… в текущее (ПОСЛЕсъездовское!) время. Мои литературные герои, как и их, так сказать, прототипы — мои сослуживцы на крупном оборонном заводе, терпеливо «оборонялись» от противоречивой и зачастую неправедной текущей жизни. Дописав еще одну главу «Непокой», моя повесть превратилась в «Преодоление». В этой редакции я и сумел ее издать в 1991 году.

   …Вот почему в «Заключительном публицистическом монологе рассказчика», так сказать, уже в перестроечное время, я с нескрываемым удовлетворением и гордостью написал: «...мне и моим героям стали еще более близки и понятны слова, сказанные с высокой трибуны: «Многое было продумано, выношено, выстрадано всем ходом развития страны. В разных слоях советского общества не сегодня и не вчера начала созревать мысль о необходимости перемен». И я искренне благодарен за эти слова уважаемому М.С. Горбачеву. (О перестройке и о многом другом, как бы «расшифровывающим» и дополняющим мою злополучную повесть, я попытался рассказать в 1989 году в публицистической статье «Цепная реакция. Полемические заметки», которую, к сожалению, тоже не сумел опубликовать в свое время и обнародовал ее на страницах Прозы.ру в 2012 г.)» – из предисловий к книжной (1991 г.) и интернетовской (2016 г.) публикаций художественно-публицистической повести «Преодоление» (1974 – 1988 гг.) – (http://proza.ru/2016/03/05/311)

   Из «Цепной реакции. Полемических заметок»:
   «...Цепная реакция жизни, как это мы сейчас прекрасно понимаем, может привести к «отрицательному взрыву» — к выходу «злобной энергии», к росту насилия, человеческого горя и страдания. И может привести к «положительному взрыву» — к росту созидательной активности, утверждению человеческой доброты и социального гуманизма, человеческой радости и счастья. Поэтому не будем будить друг в друге зверя. Будем будить друг в друге «души прекрасные порывы», а не душить их. Обновление души и обновление жизни вечно, так как бесконечна цепная реакция жизни.
   Преодоление продолжается...
   Декабрь 1988 г. – март 1989 г.
   
   ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ
   Когда М.С. Горбачев был в апреле с.г. в Великобритании, он в одном из выступлений сказал, что «мы, как говорится, «обречены» на успех перестройки. И наша великая страна располагает всем необходимым, чтобы его обеспечить».
   Думаю, что речь идет о наших с вами огромных потенциальных возможностях. И исторический оптимизм, если перефразировать известные слова, становится материальной силой, когда овладевает массами силой ЗНАНИЯ и УМЕНИЯ. В этом я вижу нашу главную задачу. Поэтому «дипломатично» скажу так: мы «обречены» на успех перестройки, так как иначе мы обречены на провал.
   Апрель 1989 г.»

   «…Готовя эти заметки к публикации, конечно, хотелось что-то подправить, сказать смелей и точней, а то и продолжить их. И вдруг стало очень и очень обидно: даже с нашими прежними знаниями и умением сколько возможностей мы упустили, чтоб именно перестроить, именно реформировать и наш политический строй, и нашу экономику, и всю нашу жизнь…» (Из предисловия 1999 г.) – «Цепная реакция. Полемические заметки » (http://proza.ru/2012/12/12/1508

   «Ты хотел бы возврата к старому? – Ни в коем случае! – А что бы ты хотел? – Возврата к будущему». («Как молоды мы были…») – http://proza.ru/2022/01/27/1812


Рецензии
Умер Горбачев, умер Кравчук. Они пытались сделать что-то хорошее, но, к большому сожалению, зло неистребимо.И сейчас вообще творится такой кошмар, что невозможно предсказать, чего еще ждать! Не даром говорится, что "добрыми намерениями выстлана дорога в ад"
С уважением,

Рита Аксельруд   30.09.2022 20:50     Заявить о нарушении
Благодарю за столь грустно-справедливый отклик. Конечно, хотелось бы чтоб надежда не умирала и все хорошее свершалось еще при нашей жизни. Всяческих Вам удач. С уважением

Геральд Меер   01.10.2022 05:52   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.