Свободный диплом 12. Моя работа

Ранее http://proza.ru/2022/09/25/911

Сидела я в кабинете вместе с Кристиной — латышкой, говорящей на чистом русском языке с провинциальным выговором, поскольку замуж вышла за русского. Она была очень приятная. Рассказывала, как познакомилась со своим будущим мужем. Кристина тогда говорила на трёх языках — латышском, литовском, польском. Хорошо знала немецкий. Родня у Кристины была намешанная. Жила где-то на хуторе и по-русски почти ничего не понимала. На танцах подошёл к ней её будущий муж (он здесь служил), и поначалу они не могли толком объясняться. Только кивками головы и мычанием каким-то.
А теперь Кристина так бойко по-русски говорила, что даже было забавно от латышки слышать глубоко провинциальный русский выговор. Видимо, на языки способная была.
У Кристины с мужем был двухлетний ребёнок. К ним приехали помогать родители мужа. Жили они вместе, как я поняла, дружно. Дом строили.
Помню, был красивый праздник латышей Лиго, Янов день, когда женщины мужчинам дарят венки из дубовых веток. Так русский свёкор Кристины Иван обиделся, что сноха ему не подарила такой венок. Кристина утром принесла в наш кабинет охапку дубовых веток и сделала венок, чтобы после работы им одарить свёкра.
Ещё я помню, как Кристина уважительно носила довольно нелепую сатиновую кофту, которую сшила ей свекровь. Блузка была по-деревенски свободная и неловко смотрелась на хрупкой, как Барби, девушке. Но, однако ж, и как-то уютно. Тёпленько ей, вероятно, было в ней. В общем, Кристина нам и виду не подала, что эта кофта могла как-то ей не понравиться.

 Должность у меня была — старший инженер по планированию и нормированию, приравнивалась к начальнику планового отдела, как указывалось в моей должностной инструкции. Это было очень ответственно для меня. Но я справилась. За полгода научилась, глядя на предыдущие документы и консультируясь со своей соседкой-бухгалтером, заполнять бумаги на латышском языке. Давала проверять своей новой подруге-коллеге. Но когда я их вслух для Кристины читала,  то она просто заливалась смехом. Тексты из букв латинского алфавита я читала по-английски, но что-то было не то, раз моя учительница так смеялась.
Вообще, все сотрудники ко мне относились очень хорошо. Только, единственно, по телефону пару раз резко мне ответили, когда я, извиняясь за незнание латышского языка, вежливо просила говорить со мной по-русски:
- Зачем вы тогда сюда приехали?! — Отчитывали меня на ломанном русском и бросали трубку.

P.S. Изображение взято из открытых источников.

Продолжение  http://proza.ru/2022/09/25/927


Рецензии
т а е с т ь н э м н о г о н а ц и о ц и с м а ...7+

Петр Кондратьев   26.09.2022 15:27     Заявить о нарушении
Немного было, очень немного - по крайней мере для меня. Наоборот, сколько я видела доброго к себе отношения! Поэтому мне очень жаль, что он сейчас расцвёл.

Лысенко Светлана   26.09.2022 15:34   Заявить о нарушении