F G Lorca Ночь бессонной любви

НОЧЬ БЕССОННОЙ ЛЮБВИ
F G Lorca Nоche del amor insomni

В паре ночь и луна дню явились на смену.
Тебе были смешны мои слёзы и плач
Слабину  презирают и  бог и палач.
Мои слёзы — цепей, меня  вяжущих,  звенья.

Мутный горя кристалл. На двоих ночь — мгновенье.
Ты давно отрыдала поток неудач,
Своей болью мне всё же случилось напрячь
Твоё слабое сердце песчаной арены .

Наши губы свело  ледяными струями,
Но к утру на постели рассвет нас застал.
Разогрел нашу кровь, прорываясь лучами,

Сквозь  окно затворённое  солнечный шквал
И колышется радостно всеми ветвями
В сердце, туго спелёнутом , жизни коралл.

NOCHE DEL AMOR INSOMNE
Noche arriba los dos con luna llena,
yo me puse a llorar y t; reias.
Tu desd;n era un dios, las quejas mias
momentos y palomas en cadena.

Noche abajo los dos. Cristal de pena,
llorabas t; por hondas lejanias.
Mi dolor era un grupo de agonias
sobre tu d;bil coraz;n de arena.

La aurora nos uni; sobre la cama,
las bocas puestas sobre el chorro helado
de una sangre sin fin que si derrama.

Y el sol entr; por el balc;n cerrado
y el coral de la vida abri; su rama
sobre mi coraz;n amortajado.


Рецензии