Френсис Скотт. Некоторым друзьям. Перевод
Взирают с подозреньем на мой путь, –
Он задевает их не более чем мир ушедший.
Приветствуя меня, добра желая, они мне помощь предлагают
В размере пятидолларовой отступной,
В неискренности искренне, в неверье веря.
Важны вниманью их потребности страны:
Играть не станут в бридж, смотреть кино не будут, –
Дай им послушать точки зрения экспертов.
Любители большие новостей и цифр,
Они поболее меня имеют данных на любую тему,
Но с применением знаний их становится всё хуже.
Ума открытость добродетелью считают,
Всеядны к бесконечному потоку предложений,
Потоку фактов, иссушающему волю.
А более всего они боятся формированья убежденья,
Осознанного выбора, путеводителя в процессе жизни,
Вполне определённого пути на горизонт недостижимый.
Поскольку это означало бы покинуть гавань тихую,
И в море выйти, в незнакомую стихию,
Что приведёт, – не дай бог, – к действиям конкретным.
Так и состарятся они, определённых выводов не сделав,
Уйдя от жизни, не проверив фактов, позволяя
Возможностям сквозь пальцы ускользать,
Так что однажды, когда от ожиданья мир устанет,
В то время, как они об очевидном будут спорить,
Какой-то полоумный демагог детей их уведёт куда-то.
Текст оригинала:
Francis Reginald Scott
To Certain Friends
I see my friends now standing about me, bemused,
Eyeing me dubiously as I pursue my course,
Clutching their little less that is world’s away.
Full of good will, they greet me with offers of help,
Now and then with the five-dollar-bill of evasion,
Sincere in their insincerity; believing, in unbelief.
The nation's needs are to them considerable problems.
Often they play no bridge nor sit at the movies,
Preferring to hear some expert discuss every angle.
They show great zeal collecting the news and statistics.
They know far more about every question than I do,
But their knowledge of how to use knowledge grows smaller and smaller.
They make a virtue of having an open mind,
Open to endless arrivals of other men’s suggestions,
To the rain of facts that deepens the drought of the will.
Above all they fear the positive formation of opinion,
The essential choice that acts as a mental compass,
The clear perception of the road to the receding horizon.
For this would mean leaving the shade of the middle ground
To walk in the open air, and in unknown places;
Might lead, perhaps—dread thought!—to definite action.
They will grow old seeking to avoid conclusions,
Refusing to learn by living, to test by trying,
Letting opportunities slip from their tentative fingers,
Till one day, after the world has tired of waiting,
While they are busy arguing about the obvious,
A half-witted demagogue will walk away with their children.
Свидетельство о публикации №222111700325