Письменные источники до XI века

     Письменные источники, рукописные и печатные, являются фундаментом исторических исследований. Там, где они отсутствуют, историк бродит в потемках и на страницах исторических изданий появляются пробелы, трудно восполняемые изучением всех других видов исторических источников. (М. Н. Тихомиров) 
 
     Дискуссионность многих проблем древнерусской истории определена состоянием письменных источников раннего ее периода. (В. Л. Янин)

 

     Начиная обзор имеющихся в нашем распоряжении письменных источников по раннесредневековой истории Восточной Европы, следует выделить три основных момента: 1) их количество крайне мало; 2) большинство из них сохранились лишь в позднейших копиях; 3) все они имеют «иностранное» происхождение. Это в равной степени касается как истории древнерусского государства, так и истории его ближайших соседей – хазар, булгар, кочевников Дикого Поля, балтских и финно-угорских племен.

     Такая удивительная, на первый взгляд, ситуация объясняется очень просто: Восточная Европа вплоть до рубежа X–XI веков не знала письменности. Например, от «продвинутой» для того времени Хазарии осталось всего несколько письменных документов, написанных на иврите, да и относятся они лишь к последним десятилетиям ее существования. Что же касается гипотезы о существовании некоего легендарного славянского рунического письма, то подтвердить ее невозможно, поскольку ни один из написанных на нем текстов до нас не дошел. (Так называемую «Велесову книгу»1 подавляющее большинство лингвистов и историков считают плохо сделанной подделкой). Поэтому можно смело утверждать, что проникновение на Русь возникшей во второй половине IX века древнеславянской письменности начинается лишь с принятием христианства, и неразрывно связано с ним. Собственно, к церковной литературе относятся и первые, дошедшие до нас в оригинале древнерусские письменные памятники: Новгородский кодекс и Остромирово евангелие. Православному духовенству принадлежит главная заслуга и в создании летописной традиции.

     Подробнее о древнерусских летописях мы расскажем в следующем разделе. А пока отметим, что ситуация с отсутствием каких-либо письменных источников усугублялась отдаленностью этого региона от магистральных путей исторического процесса. И хронисты из соседних, более развитых на то время стран, если и уделяли ему внимание, то делали это от случая к случаю, опираясь зачастую не на факты, а на вымыслы и легенды. Так что будем реалистами и признаем, что установить, как именно протекал этногенез восточных славян, как было устроено их общество, увы, на сегодняшний день не представляется возможным. Таким же мраком покрыта и ранняя история других народов Восточной Европы. И еще большими реалистами мы станем в том случае, если признаем, что вряд ли когда-нибудь удастся исправить сложившуюся ситуацию. Как уже говорилось выше, возможности археологии и лингвистики ограничены, а письменные источники давно изучены. Более того, даже если где-либо и обнаружится новый источник, аутентичность которого будет доказана на все сто процентов, то к нему сразу же возникнет много вопросов, главным из которых будет следующий: почему мы должны верить именно ему, а не уже имеющимся документам? В корне изменить ситуацию можно только в случае обнаружения комплекса коррелирующих друг с другом письменных источников. А это, как вы сами понимаете, лежит за пределами допустимой вероятности.

     А теперь перейдем к рассказу об источниках уже найденных, признанных аутентичными и вошедших в научный оборот. Их можно разделить на три группы: византийские, арабо-персидские и европейские. Среди первых, прежде всего, следует отметить два сочинения, приписываемые византийскому императору Константину Багрянородному: «О церемониях византийского двора» и «Об управлении империей» (середина Х в.), а также сохранившиеся в переводе с греческого языка на старославянский тексты трех византийско-русских договоров 911, 944 и 971 годов. Представляют значительный интерес и сообщения восточных авторов: ал-Ахталя, ал-Джарми, Масуди, Ибн Фадлана и др., знакомясь с которыми можно лучше понять не только политическую, этническую и экономическую историю Древней Руси в целом, но и историю взаимоотношений русов и славян, как одну из главных ее составляющих. Европейские источники IX века, представленные «Бертинскими анналами» и «Баварским географом»2, а также несколькими столь же малоинформативными документами X столетия, не дают возможности воссоздать сколько-нибудь цельную картину исторических событий, происходивших на территории Восточной Европы. Но, быть может, это удастся сделать с помощью первых древнерусских летописей?


     1. Велесова книга – сборник якобы древнеславянских текстов, повествующих о событиях между VII веком до н. э. и IX веком н. э. «Поддельность этого сочинения не вызывает у профессиональных лингвистов никакого сомнения. Я не буду здесь заниматься обоснованием этого, скажу лишь, что подделка необычайно груба и примитивна. Сочинитель был крайне невежествен в том, что касается древних языков, не имел никакого понятия о том, как языки изменяются во времени. Он представлял себе язык древних славян просто как смесь современных языков – русского, церковнославянского, украинского, польского, чешского и т. д., и именно так строил свой текст. Кроме того, он произвольно искажал слова, заменяя в них буквы, добавляя лишние слоги, обрубая концы и т. п., – в наивной вере, что всё это создаст впечатление древности». (Зализняк А. А. О профессиональной и любительской лингвистике. Наука и жизнь. 2009. № 1 и № 2. URL: http://elementy.ru/lib/430720.) В настоящее время «Велесова книга» используется в качестве источника «истинного знания» неоязычниками, сатанистами и представителями различных сект. (Данилевский И. Н. Влесова книга // Православная энциклопедия. Т. IX. Москва: Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2005. C. 128–129.)

     2. В «Бертинских анналах» входившим в византийское посольство русам было уделено всего лишь два абзаца, а «Баварский географ» перечислил племена, живущие восточнее Франкской империи. (Древняя Русь в свете зарубежных источников. Хрестоматия. Т. 4. Западноевропейские источники. Москва: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2010. С. 19–20, 25–30.)


Рецензии
"Восточная Европа вплоть до рубежа X–XI веков не знала письменности".
Уже посмотрев несколько ваших текстов, обнаружив вполне грамотное и чёткое изложение, не могу поверить, что вы не знаете о существовании сотен (если не тысяч) письменных памятников в Восточной Европе до 10 в. (от Словении и Польши до Урала). Понятно, в основном на вещах, что могло сохраниться.
Неужто нужно давать список?
Это довольно утомительно. Поскольку трудно перечислить даже всех академических спецов, разбирающих эти темы. Например, у Мельниковой есть такие заглавия: "РУНИЧЕСКИЕ НАДПИСИ НА ТЕРРИТОРИИ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ".

Юрий Рассказов   07.11.2023 16:10     Заявить о нарушении
у Мельниковой есть такие заглавия: "РУНИЧЕСКИЕ НАДПИСИ НА ТЕРРИТОРИИ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ".
Упоминаний о такой работе Е.А. Мельниковой я не нашел. Есть статьи "Скандинавские рунические надписи" в серии "Древнейшие источники по истории Восточной Европы". Если говорить о рунических надписях в Восточной Европе то им посвящена работа доктора филологических наук О.А. Мудрака "Язык и тексты восточно-европейской руники". В исследовании речь идет о текстах 8-12 вв., обнаруженных в районе Средней Волги, низовье Дона и на Кубани. Это ни тюркская, ни северо-германская руника. Язык 95% надписей автор работы признал древнеосетинским, т.е. относящимся к иранской языковой семье.
Относительно славянских рун идут споры, однако признанных научным сообществом рунических надписей, выполненных на славянском языке, не найдено.

Алексей Аксельрод   07.11.2023 17:16   Заявить о нарушении
Алексей, я уже замечал, что не вижу у вас ни настоящего интереса к предмету, о котором вы говорите, ни ответственности за свои слова. Поэтому не понимаю, зачем вы лезете в чужой разговор.
Но поскольку ожидаю, что никакого разговора не будет, попытаюсь еще раз подставить вам землю под ноги, чтобы вы не парили попусту в своих фантазиях.
Заголовок из Мельниковой - это глава из разных изданий упомянутой вами книги. Я просто акцентировал в пику автору.
Мудрак, при всей его мудрености, нигде не дружит с логикой и порой почти прямо заявляет о (постмодернистской) вариативности своих толкований (кстати – не только осетинских, это к Турчанинову или Байчорову).
Ваша установка, ожидание связать письменность до 10 в. с каким-то известным типом начертания или языка вполне детская. Например, сейчас с помощью латинских знаков записываются романские, германские, славянские, тюркские и т.д. языки. Правильное понимание при чтении прямо не зависит от конфигурации знака.
Но нет смысла сообщать вам, что существует и лучшая наука. И в данном случае я говорю не о себе.

Юрий Рассказов   07.11.2023 17:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.