Жоаким дю Белле Регретты LI

Маньи, положимся на прихоти Фортуны,
Удачи все ждут, но  известно наперёд,
Что от неё ждать следует невзгод,
Не благосклонности, теряя время втуне.

Пугает моряка внимание Нептуна,
Но ведь шторма не длятся круглый год,
Он переждёт и двинется в поход,
Трястись от страха не останется в лагуне.

Удача вечно нас разводит как детей,
А неудача делает мудрее и хитрей.
Та врёт, а эта призывает в бой.

Одна в глаза лжёт с ангельским лицом,
Другая учит как не знаться со лжецом
И быть в делах всегда самим собой.



Mauny, prenons en gr; la mauvaise fortune,
Puis que nul ne se peut de la bonne asseurer,
Et que de la mauvaise on peut bien esperer,
Estant son naturel de n’estre jamais une.

Le sage nocher craint la faveur de Neptune,
S;achant que le beau temps long temps ne peut durer :
Et ne vaut-il pas mieux quelque orage endurer,
Que d’avoir tousjours peur de la mer importune ?

Par la bonne fortune on se trouve abus;,
Par la fortune adverse on devient plus rus; :
L’une esteint la vertu, l’autre la fait paroistre :

L’une trompe nos yeux d’un visage menteur,
L’autre nous fait l’ami cognoistre du flatteur,
Et si nous fait encor' ; nous mesme cognoistre.


Рецензии