Прощание Primo Levi
Congedo
Si e' fatto tardi, cari;
Cosi' non accettero' da voi pane ne' vino
Ma soltanto qualche ora di silenzio,
I racconti di Pietro il pescatore,
Il profumo muschiato di questo lago,
L’odore antico dei sarmenti bruciati,
Lo squittire pettegolo dei gabbiani,
L’oro gratis dei licheni sui coppi,
E un letto, per dormirci solo.
In cambio, vi lascero' versi nebbich come questi,
Fatti per essere letti da cinque o sette lettori:
Poi andremo, ciascuno dietro alla sua cura,
Poiche', come dicevo, si e' fatto tardi.
***
Примо Леви
Прощание
Всё поздно, дорогие, опоздали.
Я не приму от вас ни хлеба, ни вина,
а только несколько часов молчанья,
рассказы рыбака Петра,
и озера заросшего дыханье,
сожжённых лоз сухих старинный дух,
визг чаек, золото бесплатное лишайника,
кровать, чтоб спать в ней одному.
Взамен оставлю вам стихи, как эти,
пяток читателей, возможно, обретут,
а дале, каждому свой путь намечен,
и поздно, уже поздно, повторю.
***
Примо Леви, итальянский поэт, публицист еврейского происхождения, в годы второй мировой войны несколько лет провел в немецком концентрационном лагере Аушвиц, был освобождён советскими войсками в 1945 году. Считал своим долгом свидетельствовать о том, что пережил, этому и посвятил свою жизнь. В 1987 году покончил жизнь самоубийством, когда посчитал свою миссию выполненной, но так и не оправившись от ужаса пережитого. Он писал, что человеку нельзя переживать то, что пережил он и тысячи таких же узников.
Свидетельство о публикации №223021601518
Оль, у нас обычно пишут: "крик чаек ".
Но автору виднее.
Галина Шевцова 18.02.2023 07:37 Заявить о нарушении
Анисимова Ольга 19.02.2023 15:39 Заявить о нарушении