Стишок о моей бабушке Giuseppe Bordi

Filastrocca di mia nonna

di Giuseppe Bordi

Filastrocca di mia nonna,
calze di lana sotto la gonna,
vuole il fuoco nel caminetto,
la borsa calda dentro il letto.

Mette in forno la torta salata,
lava le foglie dell’insalata,
fa la pasta con le sue mani,
conserva gli avanzi per i cani.

Parla sempre con nostalgia
di questo tempo che vola via,
dei giorni allegri di fanciulla
quando gioiva con un nonnulla.

***

Джузеппе Борди

Стишок о моей бабушке

Пишу о бабушке стишок,
под юбкой шерстяной чулок,
желает, чтоб очаг не гас,
чтоб грелкой был согрет матрас.

Чтоб в кухне пахло пирогом,
и с чистым был салат листом,
лапша домашняя вкусна,
остатки собраны для пса.

И с грустью говорит всегда
об улетевших вдаль годах,
о детства радостных деньках,
когда так веселил пустяк.

***

Второй вариант

Вот моя бабушка, голубка,
чулок шерстяной у неё под юбкой,
любит, чтоб угли в камине тлели,
постель чтоб грелка горячая грела.

Садит в духовку сытный пирог,
листья салата намоет впрок,
своими руками готовит лапшу,
остатки хранит - пригодятся псу.

И с лёгкой грустью она говорит
о времени, что быстро летит,
и о детства славных деньках,
когда был радостью каждый пустяк.

 


Рецензии
Милый образ бабушки, олицетворяющей тепло, уют, заботу обрисован в стихотворении! Мастерский перевод, спасибо за него, Оленька!

Надя Сорокина   21.02.2023 22:13     Заявить о нарушении
Хорошие стихи Вы выбираете, Оленька!

Надя Сорокина   22.02.2023 10:07   Заявить о нарушении
Спасибо, Надя! Перевожу только то, что мне нравится или задевает чем-то необычным, новым.

Анисимова Ольга   22.02.2023 12:26   Заявить о нарушении