Партия 2017 г. Партийная азбука. Уставы. Общ. план

Партия 2017 г. Партийная азбука. Уставы. Общий план.

Замыслы участия людей в политической деятельности реализуются через их институциональное представление, которое выражается  программными документами  политических партий. Как правило – это уставы и программы. Сложно заниматься вопросами партийного строительства, не обращаясь к изучению подобного опыта передовых партий мира, а КПК – это пример такого рода. Соответственно, пройти мимо нельзя – это азбука современного политического процесса, её надо изучать, осмысливать, понимать и запоминать.  Надо учитывать, что членами КПК  являются около ста миллионов человек. Партий больших размеров ещё не было. Это представление будет элементом отражения мира, категорией политического мышления. Закономерно, что и проект Партии 2017 г. обращается  к изучению  Конституции КПК.

Развитие мира не сможет остановиться, хоть порой именно  так и кажется. Новые идеи и политические новации будут появляться завтра и послезавтра. Процесс  политического новаторства – дело непрерывное,  оно неизбежно  будет представлять соединение существующих представлений с новациями,  что в итоге и выражается политической модернизацией. Надо продолжать идти по этому пути. Сегодня  же у проекта «Партии 2017 г. время рассмотрения Конституции КПК. Последняя редакция Конституция КПК принята в октябре 2022 г..
 
В данном материале Конституция КПК рассматривается в её базовом содержании. Русская версия Конституции КПК получена  путём  машинного перевода, а её представление выполнено в форме большего удобства её осмысления, запоминания исследовательской  работы. Появились пункты, подпункты и дополнительные раскрытия. Задача этого материала – перевод текста  Конституцию в категорию мышления читателя.
- - - - -
Конституция Коммунистической партии Китая
Общий план
 
(Преамбула)
Коммунистическая партия Китая:
Является:
1) авангардом китайского рабочего класса,
2) китайского народа и китайской нации,
3) ядром руководства дела социализма с китайской спецификой;
представляет:
1) потребности развития и достижения передового уровня производительных сил Китая,
2) развитие направлений и формирование  передового уровня культуры Китая,
3) наиболее фундаментальные интересы широкой общественности;

признаёт:
Коммунизм своим высшим идеалом и конечной целью.

Коммунистическая партия Китая
1. руководствуется
1) марксизмом-ленинизмом, идеями Мао Цзэдуна, теорией Дэн Сяопина,
2) важными идеями «трех представительств»,
3) научным взглядом на развитие и идеями Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой для новой эры.
2.Принимает;;
Марксизм-ленинизм  как раскрытие закона исторического развития человеческого общества, как верность его основных принципов, обладающих большой жизненной силой.
3.Считает
Высший идеал коммунизма, которого придерживаются китайские коммунисты, может быть реализован только на основе всесторонне развитого и высокоразвитого социалистического общества.
Развитие и совершенствование социалистического строя — длительный исторический процесс.
4.Призывает
Придерживайтесь основных принципов марксизма-ленинизма и следуйте по выбранному китайским народом пути, который соответствует национальным условиям Китая, и социалистическое дело Китая обязательно одержит окончательную победу.

(Партийная история, теория и практика)


1.Китайские коммунисты во главе с товарищем Мао Цзэдуном

 соединили основные принципы марксизма-ленинизма с конкретной практикой китайской революции и создали Маоцзэдунскую мысль, которая дала правильное обобщение теоретических положений и опыта китайской революции, стала кристаллизация коллективного разума Коммунистической партии Китая.


1.1. Под руководством идей Мао Цзэдуна Коммунистическая партия Китая:

1) повела за собой народы всех национальностей страны и путем многолетней революционной борьбы против империализма, феодализма и бюрократического капитализма одержала победу новой демократической революции;
2) создала Китайскую Народную Республику в условиях народно-демократической диктатуры;
3) успешно осуществила социалистические преобразования;
4) завершила переход от новой демократии к социализму;
5) установила базовый социалистический строй;
6) развил социалистическую экономику, политику и культуру.
 
;2.Со времени третьего пленума ЦК одиннадцатого созыва китайские коммунисты в лице товарища Дэн Сяопина:

1) обобщили положительный и отрицательный опыт со времени основания Нового Китая,
2) освободили свой разум,
3) отыскали истину от фактов,
4) осуществили передачу рабочим центром всей партии экономического строительства, (?)
5) осуществили реформы и открытость, открыли новый период в развитии дела социализма,
6) постепенно сформировали линию, принципы и политику строительства социализма с китайской спецификой,
7) разъяснили основные вопросы строительства социализма в Китае, укрепления и развития социализма, а также
8) создали теорию Дэн Сяопина.

2.1.Теория Дэн Сяопина — продукт соединения основных положений марксизма-ленинизма с практикой современного Китая и особенностями времени, наследие и развитие идей Мао Цзэдуна в новых исторических условиях, новый этап. развития марксизма в Китае Доктрина представляет собой кристаллизацию  коллективной мудрости Коммунистической партии Китая и направляет непрерывный прогресс социалистической модернизации моей страны.

3.После четвертого пленума ЦК тринадцатого созыва китайские коммунисты в лице товарища Цзян Цзэминя:

1) углубили свое понимание того, что такое социализм, как строить социализм,
2) какую партию строить и как строить социализм на практике, социализма с китайской спецификой
3) Понимание партии накопило новый ценный опыт управления партией и страной и сформировало важное мышление «трех представителей».

3.1.Важная мысль «Трех представительств» является:

1) наследием и развитием марксизма-ленинизма, идей Мао Цзэдуна и теории Дэн Сяопина
2) мощным теоретическим оружием для самосовершенствования и развития социализма в  стране
3) кристаллизацией коллективной мудрости Коммунистическая партия Китая
4) руководящей идеологией, которой партия должна придерживаться в течение длительного времени.
5) является основой партийного строительства нашей партии, основой управления и источником силы.


Важнейшее влияние «Трех представительств» заключается в том, что оно знаменует собой начало преобразования Коммунистической партии Китая из партии пролетариата в партию всего народа.
    
(1. Коммунистическая партия Китая должна всегда представлять потребности развития передовых производительных сил Китая, то есть теории, линии, программы, принципы, политика и различные задачи партии должны стремиться соответствовать законам развития производительных сил. и отражать стремление постоянно способствовать освобождению и развитию общественных производительных сил. Требования, особенно отражать требования содействия развитию передовых производительных сил, и постоянно повышать уровень жизни .

2. Коммунистическая партия Китая всегда должна представлять направление передовой культуры Китая, то есть теории, линии, программы, принципы, политика и различные задачи партии должны стремиться отражать развитие модернизации, мира, будущего, и научная направленность нации. Требования социалистической культуры масс способствуют постоянному совершенствованию идейно -нравственного и научно -культурного качества всей нации, обеспечивают духовную мотивацию и интеллектуальную поддержку экономического развития и социального прогресса Китая.

3. Коммунистическая партия Китая должна всегда представлять коренные интересы подавляющего большинства китайского народа, т. е. теория, линия, программа, принципы, политика и различные задачи партии должны упорно отстаивать коренные интересы людей в качестве отправной точки и пункта назначения, и полностью реализовать интересы людей Активный и творческий подход, основанный на постоянном социальном развитии и прогрессе, позволяет политические и культурные выгоды.)

4.Начиная с 16-го Национального конгресса Коммунистической партии Китая, с товарищем Ху Цзиньтао в качестве главного представителя, китайские коммунисты:

1) придерживались руководства теории Дэн Сяопина и важной мысли «Три представительства», 
2) в соответствии с новыми требованиями развития , они глубоко поняли и ответили, какого развития добиться в новой ситуации, как развиваться и
3) другие основные вопросы, формируя ориентированное на людей, всестороннее, скоординированное и устойчивое развитие научной концепции развития.
 
4.1.Научный взгляд на развитие — это научная теория,

 согласующаяся с марксизмом-ленинизмом, идеями Мао Цзэдуна, теорией Дэн Сяопина и важной идеей «Трех представительств»;
 идущая в ногу со временем,  мировоззрение и методология развития, кристаллизация коллективной мудрости Коммунистической партии Китая
представляющую руководящую идеологию, которой необходимо придерживаться в течение длительного времени в развитии социализма с китайской спецификой.

       5.Начиная с 18-го Всекитайского съезда Коммунистической партии Китая, главным представителем которого был товарищ Си Цзиньпин, китайские коммунисты  настаивали на сочетании основных принципов марксизма с конкретной реальностью Китая и превосходной традиционной китайской культурой, научно отвечая на вопрос, что это за Китайские особенности следует придерживаться и развивать в новой эре. Как поддерживать и развивать социализм с китайской спецификой и другие важные вопросы времени, созданные Си Цзиньпином.
 
Мысль о социализме с китайской спецификой для новой эры.
Мысли Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой для новой эры являются наследием и развитием марксизма-ленинизма, идей Мао Цзэдуна, теории Дэн Сяопина, важной мысли о «трех представительствах» и научного взгляда на развитие.

5.1.Сущность китайской культуры и китайский дух - это

1) кристаллизация практического опыта и коллективной мудрости партии и народа,
2) важная часть теоретической системы социализма с китайской спецификой и
3) руководство к действию для всей партии и народа в стремлении к великому возрождению. китайской нации, которая должна поддерживаться и непрерывно развиваться в долгосрочной перспективе.


5.2.Под руководством Си Цзиньпина, его  «Мысли о социализме с китайской спецификой для новой эры» Коммунистическая партия Китая:

1) ведет за собой людей всех этнических групп страны,
2) ведет великую борьбу, великий проект, великое дело и великую мечту, продвигает социализм. с китайской спецификой в новую эру и
3) реализует первое столетие борьбы. Цель начала новое путешествие для достижения второй столетней цели.

5.3.Фундаментальные причины всех наших достижений и прогресса со времени реформ и открытости можно резюмировать следующим образом:

1) открыли путь социализма с китайской спецификой,
2) сформировали теоретическую систему социализма с китайской спецификой,
3) установили социалистическую систему с китайской спецификой, её особенности,
4) разработали социалистическую культуру с китайской спецификой.

5.4.Все товарищи в партии должны

1) беречь, долго сохранять и постоянно развивать путь, эту теоретическую систему, эту систему и эту культуру, созданные партией в невзгодах,
2) высоко нести великое знамя социализма с китайской спецификой;
3) укреплять уверенность в дороге, теории, системе и культуре;
4) укреплять уверенность в себе, продвижение духа борьбы, усиление способности бороться;
5) участвовать в реализации основной теории партии, основной линии и основной стратегии;
6) участвовать в реализации трех исторические задач второго столетия;
7) продвигать модернизацию,  стремясь к завершению воссоединения Родины, сохранению мира во всем мире и содействию общему развитию;
8) стремиться к цели и осуществить китайскую мечту о великом возрождении китайской нации.
 
     5.5.С момента своего основания Коммунистическая партия Китая

1) всегда считала своей первоначальной миссией поиск счастья для китайского народа и омоложение китайской нации.
2) После столетия борьбы она коренным образом изменила будущее и судьбу китайского народа и
3) открыла правильный путь к осуществлению великого омоложения китайской нации,
4) продемонстрировал сильную жизненную силу марксизма,
5) оказал глубокое влияние на ход мировой истории и создал Коммунистическую партию Китая, которая находится в авангарде своего времени.

  5.6.После многолетней практики мы накопили ценный исторический опыт приверженности:

1) руководству партии,
2) превосходству народа,
3) теоретическим инновациям,
4) независимости и уверенности в себе,
5) китайскому пути,
6) мировому разуму,
7) инновациям,
8) смелости борьбы,
9) единому фронту,
10) самореволюции —  духовному богатству, совместно созданному партией и народом, которое надо беречь, долго сохранять, постоянно обогащать и развивать на деле.

5.7.Страна находится и будет находиться на ранних стадиях социализма. Это непреодолимый исторический этап строительства социалистической модернизации в Китае, изначально отсталом в экономическом и культурном отношении, и он займет сотни лет.

5.8.При строительстве социализма в нашей стране мы должны:

1) исходить из наших национальных условий,
2) идти по пути социализма с китайской спецификой,
3) всемерно способствовать великому омоложению китайской нации путем модернизации по-китайски.

5.9.На современном этапе основным противоречием в нашем обществе является противоречие между постоянно растущими потребностями людей в лучшей жизни и неравномерным и неадекватным развитием.
В силу внутренних факторов и интернациональных влияний классовая борьба в известной мере существует еще длительное время и может усиливаться при известных условиях, но она уже не является главным противоречием.

5.10.Основной задачей социалистического строительства в нашей стране является:

1) дальнейшее высвобождение и развитие производительных сил,
2) постепенное осуществление социалистической модернизации,
3) реформирование производственных отношений и сторон и звеньев надстройки, не приспособленных к развитию производительных сил.

5.11.Мы должны поддерживать и совершенствовать основные экономические системы, такие как

1) государственная собственность как основа,
2) множественные формы собственности для совместного развития,
3) распределение по труду как основа, сосуществование нескольких методов распределения и социалистической рыночной экономической системы. ,  развития производства и роста общественного богатства,
4) непрерывно удовлетворять растущие потребности людей в лучшей жизни,
5) способствовать всестороннему развитию людей. Развитие является главным приоритетом нашей партии в управлении и обновлении страны.
6) придерживаться концепции развития, ориентированной на человека,
7) освоить новый этап развития,
8) внедрить новую концепцию развития инноваций, координации, экологичности, открытости и обмена, а также
9) ускорить создание новой модели развития с внутренним циклом в качестве основного. тело и внутренние и международные двойные циклы, продвигающие друг друга.
10) Содействовать качественному развитию.

5.12.Вся работа должна способствовать :
1) развитию производительных сил социалистического общества,
2) повышению общей национальной мощи социалистической страны,
3) повышению жизненного уровня народа, как общему исходному пункту и эталону контроля,
4) уважению труд, уважение к знаниям,
5) уважение к талантам, уважение к творчеству, чтобы развитие было для людей, развитие зависело от людей, и плоды развития разделялись людьми.

5.13.В соответствии с общим планом дела социализма «пять в одном» с китайской спецификой и «четырьмя всеобъемлющими» стратегическими планами» мы должны координировать:

1) продвижение экономического строительства,
2) политического строительства,
3) культурного строительства,
4) социального строительства и
5) экологического строительства. С
6) троительство цивилизации и
7) координировать продвижение всестороннего строительства современной социалистической страны,
8) всесторонне углублять реформы,
9) всесторонне управлять страной в соответствии с законом и
10) всесторонне строго управлять партией.

6.В новую эру и новый путь стратегическая цель экономического и социального развития состоит в том, чтобы к 2035 году в основном реализовать социалистическую модернизацию и превратить мою страну в мощную современную социалистическую страну к середине этого века.

6.1.Основная линия Коммунистической партии Китая на начальном этапе социализма:

1) руководство и объединение людей всех национальностей в стране,
2) сосредоточение на экономическом строительстве,
3) соблюдение четырех основных принципов,
4) проведение реформ и открытости,
5) самодостаточность. опора, трудолюбие,
6) построение нашей страны в процветающее, сильное, демократическое, цивилизованное и гармоничное общество,
7) борьба за красивую и современную социалистическую страну.

6.2.Возглавляя дело социализма, Коммунистическая партия Китая должна:

• настаивать на том, чтобы в качестве центра брать организацию экономического строительства, а все остальные задачи должны подчиняться и служить этому центру.

  6.3.Необходимо реализовать стратегию омоложения страны через:

1) науку и образование,
2) стратегию укрепления страны талантами,
3) стратегию инновационного развития,
4) стратегию возрождения села,
5) стратегию согласованного регионального развития,
6) стратегию устойчивого развитие и
7) стратегия военно-гражданской интеграции.

6.4.Мобилизация роли ресурсов:

1) в полной мере использовать роль инноваций как основной движущей силы развития,
2) опираться на научно-технический прогресс,
3) повышать качество труда и
4) способствовать более высокому качественное, более эффективное, справедливое, более устойчивое и безопасное развитие национальной экономики.

6.5.Приверженность социалистическому пути:

1) отстаивание демократической диктатуры народа,
2) отстаивание руководства Коммунистической партии Китая,
3) отстаивание четырех основных принципов марксизма-ленинизма и идей Мао Цзэдуна составляющих основу страны.
4) во всём процессе социалистической модернизации  придерживаться четырех основных принципов и противостоять буржуазной либерализации.

7.Приверженность реформам и открытости — наш путь к сильной стране. Только реформа и открытость могут развивать Китай, развивать социализм и развивать марксизм.

Необходимо
1) всемерно углублять реформы,
2) совершенствовать и развивать социалистическую систему с китайской спецификой,
3) содействовать модернизации национальной системы управления и возможностей управления.
4) коренным образом реформировать экономическую систему, тормозящую развитие производительных сил,
5) отстаивать и совершенствовать социалистическую рыночную систему хозяйства, в соответствии с этим
6) проводить реформы в политической системе и других областях.
7) придерживаться основной государственной политики открытости внешнему миру,
8) впитывать и извлекать уроки из всех достижений цивилизации, созданных человеческим обществом.

Реформы и открытость должны смело исследовать и быть пионерами, улучшать научную природу принятия решений по реформам, уделять больше внимания систематичности, целостности и синергии реформ и открывать новые пути на практике.

8.Коммунистическая партия Китая ведет народ к развитию социалистической рыночной экономики и призывает:

1) Неуклонно укреплять и развивать государственный сектор экономики,
2) неуклонно поощрять, поддерживать и направлять развитие негосударственного сектора экономики.
3) в полной мере использовать решающую роль рынка в распределении ресурсов,
4) лучше играйте роль правительства и создайте надежную систему макроконтроля.
5) координировать городское и сельское развитие, региональное развитие, экономическое и социальное развитие,
6) гармоничное развитие между человеком и природой,
7) внутреннее развитие и открытие для внешнего мира,
8) корректировать экономическую структуру,
9) трансформировать режим экономического развития и
10) продвигать структурную реформу со стороны предложения.
11) содействовать одновременному развитию индустриализации нового типа, информатизации, урбанизации и модернизации сельского хозяйства,
12) строить новую социалистическую деревню,
13) идти по пути индустриализации нового типа с китайской спецификой,
14) строить инновационную страну и мировую научно-техническую державу.

9.Коммунистическая партия Китая ведет народ к развитию социалистической демократической политики:
1) Придерживаться органического единства руководства партии, народа, являющегося хозяином страны, и верховенства закона,
2) идти по пути социалистического политического развития с китайской спецификой, по пути социалистического правового государства с китайской спецификой,
3) расширять социалистическую демократию. ,
4) построить социалистическую правовую систему с китайской спецификой и
5) построить социалистическую страну, управляемую законом,
6) Укрепить народно-демократическую диктатуру и
7) построить социалистическую политическую цивилизацию.
8) Придерживаться и совершенствовать систему собраний народных представителей,
9) систему многопартийного сотрудничества и политических консультаций, возглавляемую Коммунистической партией Китая,
10) систему этнической региональной автономии и систему массового самоуправления на низовом уровне.
11) Развивать более широкую, более адекватную и более надежную общепроцессуальную народную демократию,
12) способствовать широкому и многоуровневому институционализированному развитию совещательной демократии и
13) эффективно защищать право народа управлять государственными и общественными делами, а также экономическими и культурными начинаниями.
14) Уважать и защищать права человека.
15) распространять информацию, устанавливайте и улучшайте системы и процедуры демократических выборов,
16) демократических консультаций,
17) демократического принятия решений,
18) демократического управления и
19) демократического надзора.
20) Совершенствуйте социалистическую правовую систему с китайской спецификой,
21) укрепляйте правоохранительные органы,
22) реализуйте законность во всей работе страны.

10.Коммунистическая партия Китая ведет народ к развитию передовой социалистической культуры:

1) Постройте социалистическую духовную цивилизацию,
2) осуществите сочетание управления страной в соответствии с законом и моралью,
3) улучшите идеологическое и моральное качество, а также научное и культурное качество всей нации,
4) обеспечьте сильную идеологическую гарантию, духовную мотивацию и интеллектуальную поддержку для реформ, открытости и социалистическая модернизация, и
5) построить социалистическую культурную власть.
6) Укрепить построение социалистической системы основных ценностей,
7) придерживаться руководящей идеологии марксизма,
8) установить общий идеал социализма с китайской спецификой,
9) продвигать вперед национальный дух, основанный на патриотизме, и дух времени, основанный на реформах и инновациях,
10) культивировать и практиковать основные социалистические ценности,
11) защищать социалистическую концепцию чести и позора,
12) повышать национальную самооценку, уверенность в себе и дух самосовершенствования,
13) противостоять эрозии упадочной идеологии капитализма и феодализма,
14) сметать все виды социального зла и стремиться сделать наш народ человеком с идеалами, моралью, культурой и дисциплиной.

11.Члены партии должны:

1) быть воспитаны на высоких идеалах коммунизма.
2) Энергично развивать образование, науку и культуру, способствовать творческому преобразованию и инновационному развитию превосходной традиционной культуры Китая,
3) наследовать революционную культуру,
4) развивать передовую социалистическую культуру и
5) улучшать культурную мягкую силу страны.
6) Крепко браться за руководство идеологической работой,
7) неуклонно укреплять руководящую позицию марксизма в идеологическом поле,
8) укреплять общую идейную основу для единой борьбы всей партии и народа всей страны.

12.Коммунистическая партия Китая ведет народ к построению гармоничного социалистического общества.

В соответствии с общими требованиями демократии и верховенства закона, честности и справедливости, честности и дружбы, полной жизненной силы, стабильности и порядка, гармоничного сосуществования человека и природы, а также принципа совместного строительства и совместного наслаждения, мы
1) ориентируемся на обеспечение и улучшение средств к существованию людей, а также
2) стремление решать проблемы, которые больше всего беспокоят людей и с которыми они наиболее непосредственно связаны. , наиболее реалистичные вопросы интересов, чтобы
3) результаты развития приносили пользу всем людям все более и более справедливо, постоянно повышали благосостояние людей. чувство выгоды, и стремиться к формированию ситуации, когда все люди делают все возможное, получают то, что хотят, и живут в гармонии.

13.Укреплять и внедрять инновации в социальное управление.

1) Строго различайте и правильно разбирайтесь с противоречиями между врагом и нами и
2) противоречиями между людьми, которые являются двумя разными типами противоречий.
3) Усилить всестороннее управление социальным обеспечением,
4) решительно пресекать различные виды преступной деятельности и преступников, которые угрожают национальной безопасности и интересам, социальной стабильности и экономическому развитию в соответствии с законом, и
5) поддерживать долгосрочную социальную стабильность.
6) Придерживаться общей концепции национальной безопасности,
7) координировать развитие и безопасность и решительно защищать национальный суверенитет, безопасность и интересы развития.

15.Коммунистическая партия Китая  ведет народ к построению социалистической экологической цивилизации и предлагает:

1) Установить концепцию экологической цивилизации, которая уважает природу, соответствует природе и защищает природу, повышает осведомленность о том, что зеленая вода и пышные горы являются бесценным достоянием, придерживается основной национальной политики экономии ресурсов и защиты окружающей среды,
2) придерживается политики, уделяя приоритетное внимание сохранению, защите и естественному восстановлению, и
3) придерживается цивилизованного пути развития производства, богатой жизни и хорошей экологии.
4) Сосредоточится на построении ресурсосберегающего и экологически безопасного общества,
5) внедрить самую строгую систему защиты окружающей среды и окружающей среды,
6) сформировать пространственную структуру, промышленную структуру, способ производства и образ жизни, которые сохраняют ресурсы и защищают окружающую среду, создают хорошее производство и жизнь. окружающая среда для людей, и реализовать устойчивое развитие китайской нации.

Коммунистическая партия Китая
7) поддерживает абсолютное лидерство над Народно-освободительной армией и вооруженными силами других народов,
8) реализует идеи Си Цзиньпина об укреплении вооруженных сил и укрепляет строительство Народно-освободительной армии.
9) Поддержите народную армию, которая подчиняется командованию партии, может победить сражений и имеет хороший стиль работы.
10) Построить народную армию в армию мирового уровня.;

Коммунистическая партия Китая
11) поддерживает и развивает социалистические межэтнические отношения, характеризующиеся равенством, солидарностью, взаимопомощью и согласием,
12) активно занимается подготовкой и подбором кадров национальных меньшинств, помогает национальным меньшинствам и этническим районам в развитии экономических, культурных и социальных дел,
13) воспитывает чувство общности. общность китайской нации и осознает единство и борьбу всех этнических групп, общее процветание и развитие.
14) Полностью реализовать основную политику партии в религиозной работе и объединить верующих для содействия экономическому и социальному развитию.

Коммунистическая партия Китая
15) объединяется с рабочими, крестьянами и интеллигенцией всех национальностей страны,
16) объединяется с демократическими партиями,
17) беспартийными и патриотическими силами всех национальностей,
18) развивает и укрепляет строительство социализма всеми силами.

16.Социалистические рабочие и социалистические дела

Широчайший патриотический объединенный фронт, состоящий из патриотов, патриотов, поддерживающих социализм, патриотов, поддерживающих воссоединение Родины и приверженных великому возрождению китайской нации
1) Неуклонно укрепляйте единство народа всей страны, в том числе соотечественников в Особом административном районе Гонконг, Особом административном районе Аомэнь, Тайване и зарубежных китайцах.
2) Всесторонне, точно и неуклонно проводите в жизнь политику «одна страна, две системы», способствовать долгосрочному процветанию и стабильности Гонконга и Макао, решительно противостоять и сдерживать «независимость Тайваня» и завершить великое дело воссоединения Родина.

17.Коммунистическая партия Китая  придерживается самостоятельной миролюбивой внешней политики,

1) придерживается пути мирного развития,
2) придерживается взаимовыгодной и взаимовыгодной стратегии открытости,
3) координирует внутреннюю и международную обстановку,
4) активно развивает внешние связи, стремится стремиться к созданию благоприятной международной среды для реформ, открытости и модернизации моей страны.
В международных делах
5) продвигать общие ценности мира, развития, справедливости, справедливости, демократии и свободы для всего человечества,
6) придерживаться правильной концепции справедливости и интересов,
7) защищать независимость и суверенитет моей страны,
8) противостоять гегемонии и силовой политике,
9) поддерживать мир во всем мире и способствовать человеческому прогрессу,
10) способствовать построению сообщества с общим будущим для человечества и
11) способствовать построению открытого, инклюзивного, чистого и прекрасного мира, в котором царит прочный мир, всеобщая безопасность и общее процветание.
12) На основе пяти принципов взаимного уважения суверенитета и территориальной целостности, взаимного ненападения, взаимного невмешательства во внутренние дела, равенства и взаимной выгоды и мирного сосуществования отношения между моей страной и другими странами мира будут быть развитым.
13) Постоянно развивать добрососедские и дружеские отношения между моей страной и соседними странами, укреплять солидарность и сотрудничество с развивающимися странами.
14) Придерживайтесь принципа широких консультаций, совместного строительства и общих выгод и продвигайте строительство «Пояса и пути».
15) В соответствии с принципами независимости, полного равноправия, взаимного уважения и взаимного невмешательства во внутренние дела будут развиваться отношения между нашей партией и коммунистическими партиями и другими политическими партиями различных стран.

18.Чтобы привести людей всех этнических групп в стране к реализации цели второго столетия и осуществить китайскую мечту о великом омоложении китайской нации, Коммунистическая партия Китая должна:

1) внимательно сосредоточиться на основной линии партии,
2) отстаивать и укреплять общее руководство партии,
3) настаивать на партийном управлении партией, всестороннем и строгом управлении партией,
4) продвигать дух великого партийного строительства,
5) придерживаясь истины, придерживаясь идеала, выполняя первоначальное стремление, выполнять миссию, а не боясь жертв, храбро сражаясь, будучи верным партии и живя для людей, а также
6) укреплять способность партии к долгосрочному управлению,
7) развивать передовое и чистое строительство,
8) в духе реформ и инноваций всесторонне продвигать новый великий проект партийного строительства,
9) всесторонне содействовать политическому строительству партии, идеологическому строительству, организационному строительству, строительству стиля работы и строительству дисциплины, а также построению системы через него

19.Коммунистическая партия будет:

1) бороться с коррупцией,
2) всесторонне улучшать научный уровень партийного строительства и
3) возглавить великую социальную революцию с великой самореволюцией.
4) Придерживаться создания партии для общества и управления для народа,
5) продвигать прекрасные традиции и стиль работы партии,
6) постоянно улучшать лидерские и управленческие возможности партии,
7) улучшать способность противостоять коррупции и противостоять рискам, а также
8) постоянно укреплять самоочищение. , самосовершенствование, самоинновации, способность к самосовершенствованию,
9) постоянно улучшать классовую основу партии и расширять массовую основу партии,
10) постоянно улучшать творчество, сплоченность и боевую эффективность партии, а также
11) строить ориентированные на обучение, обслуживание и инновации
12) Марксистская правящая партия, чтобы всегда шла впереди времени. Передний край стал сильным ядром, ведущим народ всей страны к продвижению по пути социализма с китайской спецификой.

20.Партийное строительство должно решительно отвечать следующим шести основным требованиям:

Во-первых, придерживаться основной линии партии.

1) Вся партия должна использовать теорию Дэн Сяопина, важную мысль о «трех представительствах», научный взгляд на развитие, мысль Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой для новой эры, а также основную линию партии на объединение мышления и действий и неуклонно упорствовать в течение длительного времени.

2) Мы должны объединить реформу и открытость с четырьмя основными принципами, полностью реализовать основную линию партии, противостоять всем «левым» и правым ошибочным тенденциям и быть бдительными против правых, но в основном предотвращать «левых». Необходимо улучшить политическое суждение, политическое понимание и политическое исполнение, а также повысить сознание и решимость претворить в жизнь теорию, линию, принципы и политику партии.
;;
Во-вторых, настаивайте на освобождении ума, поиске истины в фактах, движении в ногу со временем, поиске истины и прагматизме.

 Идеологическая линия партии состоит в том, чтобы
1) во всем исходить из действительности,
2) соединить теорию с практикой, искать истину в фактах,
3) проверять и развивать истину практикой.
Вся партия должна
4) придерживаться этой идеологической линии,
5) активно исследовать, смело экспериментировать,  стать первопроходцем и новатором, творчески вести работу, постоянно изучать новые ситуации, обобщать новый опыт, решать новые проблемы, обогащать и развивать марксизм на практике, способствовать локализации. марксизма в модернизации Китая.

В-третьих, придерживаться организационной линии партии в новую эпоху.

1) Полностью реализовать идею Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой для новой эры,
2) сосредоточиться на построении организационной системы,
3) сосредоточиться на воспитании лояльных, чистых и ответственных высококачественных кадров,
4) сосредоточиться на сборе выдающихся талантов во всех аспектах, патриотичных и преданных своему делу. ,
5) настаивать на том, чтобы иметь как способности, так и честность, ставить мораль на первое место и
6) назначать людей по их заслугам,
7) Обеспечить прочную организационную гарантию для поддержания и укрепления общего руководства партии, отстаивания и развития социализма с китайской спецификой.
Вся партия должна
8) укреплять политические и организационные функции партийной организации,
9) взращивать и подбирать хорошие кадры, нужные партии и народу,
10) готовить и воспитывать большое количество продолжателей дела социализма, достойных тяжелой ответственности времена,
11) собирать таланты со всего мира и использовать их,
12) гарантировать организационную целостность партии.
13) Осуществление основных теорий, основных направлений и основных стратегий.
;;
В-четвертых, настойчиво служить людям всем сердцем.

1) Помимо интересов рабочего класса и широчайших народных масс партия не имеет своих особых интересов. Во все времена партия ставит интересы масс на первое место, разделяет с массами радость и горе, поддерживает самую тесную связь над массами.
2) Важнейшим политическим преимуществом нашей партии является ее тесная связь с массами, а величайшей опасностью ее после прихода к власти является ее отрыв от масс. Вопрос стиля партии и вопрос связи партии с народными массами — это вопросы, от которых зависит выживание партии.
3) Партия осуществляет линию масс в своей работе, все делая для масс, во всем опираясь на массы, исходя из масс, идя в массы и превращая правильные взгляды партии в сознательные действия масс.

В-пятых, придерживаться демократического централизма.

1) Демократический централизм — это сочетание централизации, основанной на демократии, и демократии под централизованным руководством. Это не только основной организационный принцип партии, но и применение линии масс в жизни партии.
2) Мы должны в полной мере развивать внутрипартийную демократию, уважать доминирующее положение членов партии, гарантировать демократические права членов партии, в полной мере использовать энтузиазм и творческий потенциал партийных организаций всех уровней и большинства членов партии.
3) Необходимо осуществить правильную централизацию, твердо установить политическую осведомленность, общую осведомленность, основную осведомленность и осведомленность о выравнивании, твердо поддерживать авторитет ЦК партии с товарищем Си Цзиньпином в основе и централизованное и единое руководство, обеспечить единство всей партии и обеспечить быстрое и эффективное выполнение решений партии.
4) Укреплять и стандартизировать политическую жизнь внутри партии, усиливать политический, современный, принципиальный и боевой характер политической жизни внутри партии, развивать позитивную и здоровую политическую культуру внутри партии и создавать хорошую политическую экологию, чистую и в вертикальном положении.
5) Партия правильно ведет критику и самокритику в своей политической жизни, ведет идеологическую борьбу по принципиальным вопросам, отстаивает правду, исправляет ошибки.
6) Нужно стремиться создать политическую ситуацию, в которой есть и централизация, и демократия, и дисциплина, и свобода, единство воли и личный комфорт и живость.

В-шестых, придерживаться строгого управления партии.

1) Всеобъемлющее и строгое управление партией всегда в пути, и партийная самореволюция всегда в пути.
2) В новой ситуации испытание управления, реформ и открытости, рыночной экономики и внешней среды, с которым сталкивается партия, является долгосрочным, сложным и серьезным испытанием для всей партии.
3) Строгие стандарты и строгие меры должны применяться на протяжении всего процесса и во всех аспектах управления партией.
4) Продолжайте управлять партией в соответствии с уставом и устраняйте как симптомы, так и коренные причины, постоянно совершенствуйте систему внутрипартийных законов и правил, настаивайте на том, чтобы дисциплина ставилась во главу угла, укрепляйте организационную дисциплину и делайте всех равными перед партийной дисциплиной.
5) Усилить основную ответственность и надзорную ответственность за всестороннее и строгое руководство партией, усилить надзор за руководящими органами партии, членами партии и руководящими кадрами, особенно за основными руководящими кадрами, и постоянно совершенствовать систему внутрипартийного надзора.
6) Глубоко продвигать построение стиля работы партии и чистого правительства и борьбу с коррупцией, наказывать коррупцию с помощью отношения нулевой терпимости и поощрять смелость не коррумпировать, не может коррумпировать и не хочет коррумпировать в интегрированном способ.

21.Руководство Коммунистической партии Китая является важнейшей чертой социализма с китайской спецификой и величайшим преимуществом социалистического строя с китайской спецификой.

1) Партия является высшей политической руководящей силой. Партия, правительство, армия и народ, восток, запад, север, юг, партия руководит всем.
2) Партия должна адаптироваться к требованиям реформ, открытости и социалистической модернизации, придерживаться научного, демократического и правового управления, укреплять и совершенствовать партийное руководство.
3) Партия должна следовать принципу общего контроля и координации всех сторон и играть ведущую и ключевую роль в различных организациях на одном уровне.

4) Партия должна сосредоточиться на руководстве экономическим строительством, организовать и скоординировать различные силы, совместными усилиями вести работу по экономическому строительству и способствовать всестороннему экономическому и социальному развитию.
5) Партия должна осуществлять демократическое и научное принятие решений, формулировать и проводить в жизнь правильные линии, принципы и политику, хорошо проводить партийную организационную и информационно-просветительскую работу, в полной мере проявлять авангардную и образцовую роль всех членов партии.
6) Партия должна действовать в рамках конституции и закона.
7) Партия должна обеспечить активную, самостоятельную и слаженную работу законодательных, судебных, распорядительных и контрольных органов государства, хозяйственных и культурных организаций, общественных организаций.
8) Партия должна усилить свое руководство профсоюзами, коммунистическими союзами молодежи, федерациями женщин и другими групповыми организациями, чтобы они сохранили и укрепили свой политический, прогрессивный и массовый характер и в полной мере играли свою роль.
9) Партия должна приспосабливаться к развитию ситуации и изменениям обстановки, совершенствовать систему руководства, совершенствовать стиль руководства, повышать способность к управлению.
10) Члены Коммунистической партии должны тесно сотрудничать с беспартийными массами и сообща строить социализм с китайской спецификой.
= = = = = = = = =

 


Рецензии