О грамматической стилистике писателей-классиков

Я думал уж о форме плана и как героя назову (А.С.Пушкин).
А разве это правильно?

1. У Пушкина союз И связывает член предложения и придаточное КАК ДВА ОДНОРОДНЫХ ЧЛЕНА. Такие предложения достаточно часто встречаются в классической и современной литературе, причем их можно объяснить.
В этих случаях более сложная конструкция (предложение, оборот речи) выступает в качестве  структурного элемента (например, одного слова) при построении другой конструкции.Это явление можно назвать к о н т а м и н а ц и е й (лат. contaminatio «смешение»), и оно не редкость в русской грамматике.

Примеры из классической литературы:
Приезжай завтра или когда тебе будет удобно.
На мгновение чуть не позабыли Настасью Филипповну и что всё-таки она хозяйка своего вечера.
Он пробормотал ей в ответ что-то неопределённое о каких-то справках и что всё это, конечно, нелепость.
Его дядя, в наказание себе И чтобы не быть эгоистом, всё более и более присылал ему денег.


2. Но в некоторых источниках такие структуры названы НЕКОРРЕКТНЫМИ, например:

Вопрос. Нужна ли запятая перед союзом И в предложении: Он рассказал, как они встретились и о событиях после встречи?
Ответ. Данный вопрос связан не столько с пунктуацией, сколько с грамматической стилистикой. С точки зрения норм последней нельзя соединять союзом И в качестве однородных элементов придаточное предложение с второстепенным членом предложения.
Такие случаи, правда, встречаются у писателей-классиков (обычно при передаче разговорной речи), но довольно редко; при этом чаще сначала стоит второстепенный член предложения, а затем придаточное предложение. Например: Я думал уж о форме плана и как героя назову (Пушкин); Я знаю ваше имя и кто вы такая (А. Н. Толстой). В этих случаях запятая перед союзом И не ставится.

3. Мне же кажется, что такая грамматика вполне нормативна и не выглядит разговорной, что подтверждается и практикой литературного письма.

У Розенталя и в ПАС нет информации на эту тему, но подобные конструкции описаны в теме ДЕЕПРИЧАСТНЫХ оборотов § 20 Деепричастные конструкции, пункт 4. ПРИМЕЧАНИЯ (6) http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=113#
Одиночное деепричастие или деепричастный оборот не обособляется, если деепричастный оборот или одиночное деепричастие выступает в качестве однородного члена предложения с необособленным обстоятельством:

Алёша длинно и как-то прищурив глаза посмотрел на Ракитина (Дост.);
Клим Самгин шагал по улице бодро и не уступая дорогу встречным людям (М. Г.);
Дворник с недоумением и нахмурясь разглядывал Раскольникова (Дост.);
Веретёна с разных сторон равномерно и не умолкая шумели (Л. Т.);
К дверям кабинета все подходили обыкновенно перешёптываясь и на цыпочках (Л. Т.);

Между деепричастными оборотами и придаточными нет особой разницы (это предикативные и полупредикативные конструкции), так что правило для деепричастий вполне можно было бы применить и к придаточным предложениям.


Рецензии