Праздничный рассвет Pascoli
di Giovanni Pascoli
Che hanno le campane,
che squillano vicine,
che ronzano lontane?
E' un inno senza fine,
or d’oro, ora d’argento,
nell’ombre mattutine.
Con un dondolio lento
implori, o voce d’oro,
nel cielo sonnolento.
Tra il cantico sonoro
il tuo tintinno squilla,
voce argentina – Adoro,
adoro – Dilla, dilla,
la nota d’oro – L’onda
pende dal ciel, tranquilla.
Ma voce piu' profonda
sotto l’amor rimbomba,
par che al desio risponda:
la voce della tomba.
***з
Джованни Пасколи
Праздничный рассвет
Что слышно с колоколен -
поют ли они рядом,
рокочут ли далёко?
В них гимн звучит бескрайний,
со златом, серебринкой,
звенящий утром ранним.
Медлительным разливом
взлетай, звон колокольный
в небесный свод сонливый.
Меж песнопеньем звонко
твоё динь-динь несётся -
боготворю твой голос.
Боготворю я звоны,
их золотые ноты.
Волной с небес спокойной
нисходят. Но глубокий
внизу есть голос, сильный,
любовью он наполнен,-
то голос из могилы.
***
Перебирая старые тетради, нахожу оставшиеся когда-то не переведенными стихи... Вот одно, классическое, из Пасколи. И хоть Пасха прошла, прошла и Троица, остановилась на нем.
Свидетельство о публикации №223060701129