ТПРР - 2. Этимология слова Баба

            Теория происхождения  русской речи - 2
     В первой части ТПРР сказано, что первословами мужского рода являются все согласные звуки современного русского алфавита. Начну со звука «Р», наиболее трудно осваиваемого. Его качественное произношение  ребёнком  происходит  только к семи годам. До освоения правильного выговаривания дети заменяют «Р» на «Л».  Мальчик, освоивший «Р» в древние времена вполне  мог считаться кандидатом в группу старших мальчиков, обучающихся навыкам мужчин-охотников,-воинов,-пахарей, но он всё равно ещё МаЛ. Можно записать и так:  Ма-Л, где –Л есть первослово, которым племя определяет его социальное положение  – он ещё не мужчина, ему ещё До-Л-Го расти. Даже, достигнув половой зрелости, он всего лишь Мо-Ло-ДеЦ. Равноправным он станет,  найдя  себе ПаРу, а без ПаРы он ПаРеНь. Замечаем, что в этих словах уже появляется первослово Р.  Найдя себе пару, создав семью, молодец  этот будет зваться РуС.
      Время, когда мужчина Р не выговаривал звук «Р» -  прошедшее время, теперь  (в настоящем времени) он равный, он имеет и право, и знания рассказать младшим о своём опыте. Видим, что первословом  Л предок  обозначал прошедшее время, время, когда он, говорящий, Бы-Л Ма-Л. Предполагаю, что так  закладывалась основа для формирования глагола Бы-Л в древности, а нашим современникам  открывается  смысл окончания «-л» в  глаголах прошедшего времени.
      Кроме пары Р-Л, связанной с трудностью освоения  произношения детьми, есть ещё пара С-Ш. Если ребёнок выговаривает звук «Ш», то мы скажем, что он стар-Ш-е, того кто не выговаривает. Пример фразы, произносимой шестилетним сегодня: "Мне сэсть лет, сколо я пойду в сколу". Пара С-Ш даёт  понимание того, как формировалась сравнительная степень прилагательных. Сначала СТаЛСе - СТаРШе, затем и БоЛьШе, причём движение по шкале сравнений пошло в обе стороны, возможны сравнения и в сторону МеНьШе, МЛаДШе…
       Скажу, что важное значение в словообразовании тех времён имел образец (прецедент) – осмысленно «склеенные» однажды первослова, однозначно  понимаемые  слушателями, закреплялись в памяти племени и, что самое главное, служили оюразцом, примером для аналогичных грамматических построений в постоянно расширяющемся процессе  словотворчества.
     Первослово Р, как и другие первослова-согласные, осмысленно объединенные с первословами-гласными породили  падежное склонение первослов мужского рода. Перечислим  эти падежные комбинации в привычном для нас порядке, взяв для примера современное слово ХоР, состоящее из двух первослов: Хо-Р; Хо-Ра; Хо-Ру; Хо-Р; Хо-РоМ; о Хо-Ре. Мы видим, что падежным изменениям подвергается только крайнее справа первослово Р. Детский вид первослова Р есть Рь, его падежные состояния покажем на примере слова ХоРь: Хо-Рь;  Хо-Ря; Хо-Рю; Хо-Ря; Хо-РеМ; о Хо-Ре.  Родительный падеж первослова Р это Ра, он, как правило, даёт ответ на вопрос «нет кого?». Для первослова Р ответ будет: Р+А, где гласная А уже освоена древними, употребляется в известном с букваря оклике «АУ». Оклик "АУ" произносят в случае пропажи из поля зрения, например вожака стаи, группы.
      Смысл первослова  А.
 "А" это универсальный вопрос, требующий немедленного ответа. В современной речи он усиливает вопросительную интонацию: «Я кому сказал, а»? Первословом  А откликаются и сегодня люди, услышав обращённые к ним слова. Не случайно у болгар личное местоимение Я это АЗ.  Первослово У в оклике «АУ» напротив называет вопрошающих – они обозначают себя голосом, указывают свое местоположение самим окликом.
      Как звучал   тот ответ, который я записал формулой Р+А, в исполнении древних сейчас трудно представить, но конечный результат известен. Мы говорим Ра!

     Дательный падеж отвечает  на вопрос  «кому?» и для первослова Р ответ будет Р+У = Ру. Знак равенства в формуле говорит о том, что мы знаем, что люди всё-таки  научились слитно произносить комбинацию согласного и гласного звуков, хотя это и непросто. Вспомним бедного  Филипка, как трудно давалось ему,  его знаменитое «Хве- и-ле-и- пе-ок, пок».
     Теперь главное о род. падеже для первослов мужского рода. Представим, как окружающие реагируют на сообщение о родах : «Родила? Кого?».  Каков ответ будет у древних русов, теперь понятно, если мальчика - «Р», если девочку - «Ра». Случай торжественный, берут по максимуму: родила будущего мужчину, а пока это Л (мальчик) или будущую женщину - Ра, а пока это Ла (девочка). Как видим, с помощью род.падежа мы смогли назвать и женщину (Ра) и девочку (Ла). Это общее правило порождения первослов женского рода. Действительно, третьего не дано, если родился ребёнок и это не мальчик, то ничего другого быть не может – только  девочка. Никаких «неведомых зверушек».

     Род.п.(Р) = Ра = Им.п.(Ра).

     Следующее первослово мужского рода к нашему рассмотрению -  «С». Опять проблема пола. Что говорят люди, когда, скажем, дочка приносит в дом  котёночка, просит его оставить в доме? «Это кошечка или это котик»? Люди смотрят куда надо и, если этот зверь  «С», то –кот, если без, то кошечка. Нет чего? -> Са!, где Са особь женского пола. Отметим, что первослово С самый сильный аргумент в вопросе определения пола. Сильнее первослова Р.

     Просклоняем по падежам первослово женского рода, взяв для примера современное слово БуРа: Бу-Ра; Бу-Ры; Бу-Ре; Бу-Ру; Бу-РоЙ; о Бу-Ре. Детский вариант этого первослова - Ря на примере слова БуРя: Бу-Ря; Бу-Ри; Бу-Ре; Бу-Рю; Бу-РеЙ; о Бу-Ре.

     Винительный падеж для первослова ж.рода Ра отвечает на вопрос «люблю кого?», ответ  - «Ру». Вот разгадка слова РуС.  РуС это мужчина -С, который любит Ру-. Аналогично, думаю, могут быть растолкованы и имена других его  братьев  Че-Ха и Ле-Ха. Только здесь мужчины –Х и они служат один Че-, другой Ле-. Дат. падеж от Ча будет Че, аналогично от Ла - Ле. Понимаем так: то ли они создают что-то любимым  Че и Ле, то ли они движутся к Че, соответственно к  Ле, то ли  несут своим Че, Ле что-то. У ЧеХа и ЛеХа любовь впереди.

     В первой публикации я дал мою этимологию русскому и общеславянскому слову РыБа. Толкования М. Фасмера и его последователей  вызывает несогласие, хотя бы потому, что их столько, сколько последователей. Очень аргументированную критику по толкованиям этого слова фасмеристами даёт С. Колибаба. Однако, все его публикации по этимологии проблемных (тёмных) слов заканчиваются утверждением, что слово всё-таки заимствовано и заимствовано из иврита. Можно соглашаться со многими его толкованиями, но по слову РыБа я дал своё. В развитие приведённого метода исследования происхождения русских слов даю толкование слова БаБа.

     Кто что говорит по этому слову, и, что это неосознаваемые повторения в детском лепете, и что грузины этим словом, наоборот называют деда и т.д. и т.п. Я уже называл смысл первослова Б – сексуальная и иная активность мужчины. Если её нет, то Род.п.(Б) = Ба. Но в то же время, мы знаем, что Ба это активность женщины (сексуальная и иная). Ещё люди высказывают мнение, что БаБа это родившая сына женщина- жена. До тех пор пока, мол, не родит наследника к ней интерес только растёт. Родила – интерес  падает,  Для мужчин отсутствие интереса (снижение активности) это Ба. Нет чего? -> Ба,где Ба = Р.п.(Б) Чего не скажешь о женщине – она только входит во вкус, а это тоже Ба! Вот и получилось так, что в одном слове сошлись два первослова–омонима: БаБа.

     Жду Ваших мнений, господа. Критикуйте! 
 


Рецензии
Здесь важно определить, что считать взрослением. Не во всех языках есть те звуки, которые Вы упоминаете, как индикаторы взрослости. Да, везде есть движение от простого к сложному, но ведь и детям свойственна простота, и нормальному взросломy человеку свойственно выбирать наиболее простые пути для достижения целей. Мудрость приобретается со временем, по мере познания сложного, но проявляется в умении упрощать это сложное.
Так, взрослость - это усложнение звуков от гласных к твердым согласным или, все-таки, детскость?
То есть, изначально человек, стараясь выразить то, что был у него внутри, разумно применял те звуки, которые ему легче было издавать, а затем вынужденно переходил к тем, которые сложнее. Потому что его мировоззрение наполнялось новыми образами, которые он ощущал потребность соображать с тем, что осознавал внутри себя, так как он начал ощущать потребность в новых обозначениях. И он шел на жертву простоты. Это как с автономерами: количество авто увеличивается, и вводятся новые индексы, коды и т.д. Вот и в языке появлялась потребность в новых звуках, и человек их осваивал, чего бы не делал, если бы потрености такой не было, ибо "...ищет, где лучше"(с).
Наверное, так было изначально. Впоследствии же работал опыт, люди уже просто заимствовали язык в среде (опять-таки, потому что это проще), в которой пребывал, по той же схеме переходя от простых звуков к сложным. Или же не переходя, картавя до смерти (опять-таки, из-за нежелания жертвовать простотой). Опять-таки, взрослением ли является этот переход к сложным звукам, учитывая, что Другие народы и вовсе не считают данное произношение той же "р" картавым (кстати, некоторые русские и "л" с детства не произносят, заменяя ее гласным "уэ", при этом умом развиваясь, как взрослый человек).
-
Итог: поскольку в разных языках разные звуки, то скорее есть смысл говорить о выражении в его звуках характеров наций, а не степени взрослости отдельных ее представителей. Во многом, в эмоциональном плане, человек - это животное. Многое выражает по-животному, многое заимствует. Возможно, преобладание в языке определенных звуков, связано с этим, с тем, какие животные были и выражали свои настроения рядом с людбми, какой тип деятельности преобладал в том народе. Животные издают определенные звуки в моменты агрессии или ласки. Преобладание определенных настроений в нации не могло не выразиться в том, какими звуками и с какими интонациями они выбирали выражать свои характерные черты.
Полагаю, Вы слышали от лингвистов и т.п. ученых о свойствах разных языков лучше передавать определенные эмоции и смыслы (типо: на немецком удобнее командовать, на французском - объясняться в любви и т.д.). Сначала языки разделились, потом уже образ жизни, климат и прочие внешние факторы формировали то, что мы называем современными языками.
Или это работает в обе стороны, и языки формируют среду, если "в нвчале было слово"(с))
-
Еще момент по "однозначности". Эмоции дают человеку придавать разные значения одним и тем же звукам, и гласным, и согласным. Ту же "р" можно и рычать, и мурлыкать.))

Речь нужна для передачи (воплощения) смысла при общении. Передаваемый смысл и определяет характер звуков.
-
В любом же случае все упирается в вопрос об истоках и источнике всего существующего. Если не ответить на него, все рассуждения становятся бессмысленными по большому счету: так, например, в вопросах словообразования необходимо выяснить, был ли язык изначально. Потому что у Творца бы он был точно - по принципу производности, и тогда человек получил его изначально. И этот язык изначально был один. Метаморфозы и различия начались позже, уже как новый слой, налагаемый на основной (как "оболочки" операционных китайских систем поверх Андроида)).
Рассуждать о второстепенном, игнорируя главное - это гадание, лишенное здравого смысла. То есть, проводить параллели русского словообразования в связи с тем, что относится ко всему человечеству, игнорируя первый общий язык, будет подобно игре в испорченный телефон или строительству дома без учета характера почв.

Давний Собеседник   31.08.2025 10:54     Заявить о нарушении
Спасибо, что откликнулись на мой текст. Общий настрой вашего текста отрицательный; нет мол учёта всечеловеческого праязыка, поэтому и дом на песке строю. Сказку про цыгана и змея-горыныча напомнил мне ваш упрёк. Цыган не в силах выполнить задания змея выдвигал свои идеи для выполнения заданий, которые были не под силу самому змею. У того лопалось терпение и он сам исполнял то, что поручал цыгану - дело не терпело. Мне тоже нечего сказать о праязыке всего человечества. Есть такие архелингвисты, они могут, я нет.
Интересно, а М.Фасмера вы тоже упрекнёте или Институт им. Виноградова? Может быть они уже решили проблему бого или природоданности языка?
Я с удовольствием прочитал вашу полемику с П. Савватеевым. Вы очень прочно вцепились в его импликацию. 25 лет я работал с цифровыми схемами, обходились логикой И-НЕ, она всё может. Тогда подумал, вот если бы вы прочитали мои версии, что бы сказали? Увидел - вам это неинтересно. Жаль. Ваш упор на критику первослова Р, не понял. Чечены Чекают, поляки ПШекают, москвичи Акают, в Вологде Окают. Японцы вообще выговорить могут только ВоРодимиР. Что тут не научно?
Про детскость я сказал, как про отдельный грамматический вид первослов. R+Ь=Rь, где R это множество согласных русского алфавита. Операция смягчения. Вот слова детского языка: ЛяЛя,СиСя, ТёТя. Ясно, что не дети их выдумывают, дети обучаются.
Благодарю за оценку, может быть ещё поговорим о русском языке. С уважением.

Владимир Книгин   31.08.2025 16:50   Заявить о нарушении
«Спасибо, что откликнулись на мой текст. Общий настрой вашего текста отрицательный; нет мол учёта всечеловеческого праязыка, поэтому и дом на песке строю.»
---
Про отрицательный настрой – нет. И про дом на песке тоже не то. Я имел в виду именно трудность выводов при опускании промежуточных звеньев в причинах-следствиях. Может, там и скала в основании, но русский-то язык – производная. Как знать наверняка? Звук «р» был задолго до появления слов, записываемых на кириллице.
То есть, прочитанное оставило у меня впечатление, что русская речь потекла сразу следом... но потолок лежит не на полу, а на стенах.
===
«Сказку про цыгана и змея-горыныча ….Мне тоже нечего сказать о праязыке всего человечества. Есть такие архелингвисты, они могут, я нет.»
---
- Нет, я не о недостатке опыта. Я о перескакивании с потерей важных промежуточных моментов.
===
«Интересно, а М.Фасмера вы тоже упрекнёте или Институт им. Виноградова? Может быть они уже решили проблему бого или природоданности языка?»
---
Я не знаком с их трудами. Поэтому не подскажу.)
===
«Я с удовольствием прочитал вашу полемику с П. Савватеевым. Вы очень прочно вцепились в его импликацию. 25 лет я работал с цифровыми схемами, обходились логикой И-НЕ, она всё может. Тогда подумал, вот если бы вы прочитали мои версии, что бы сказали? Увидел - вам это неинтересно. Жаль.»
---
Ну, давайте тезисно главные идеи здесь. Если найду, что сказать,то узнаете!)
===
« Ваш упор на критику первослова Р, не понял. Чечены Чекают, поляки ПШекают, москвичи Акают, в Вологде Окают. Японцы вообще выговорить могут только ВоРодимиР. Что тут не научно?»
---
Ну, я имел в виду всё то же: что не все говорят по-русски. И что не нашел обязательным условием взросления выговаривание «р». Ведь взрослеют все народы, а «р» есть не у всех.
===
«Про детскость я сказал, как про отдельный грамматический вид первослов. R+Ь=Rь, где R это множество согласных русского алфавита. Операция смягчения. Вот слова детского языка: «ЛяЛя,СиСя, ТёТя. Ясно, что не дети их выдумывают, дети обучаются.»
---
Я предположил, что это не они умягчают, а мы огрубляем.) Что дети себя ведут проще и ближе стоят к Истокам.
===
«Благодарю за оценку, может быть ещё поговорим о русском языке. С уважением.»
---
И на нём.)))
Со взаимным!

Давний Собеседник   31.08.2025 20:50   Заявить о нарушении