8. Как находят счастье
- Я забронировал номер в гостинице, но очень хотел бы, чтобы ты остановилась в квартире у моих родителей в Москве. Гостиницу я оплачу на всё время, но у моих родителей тебе было бы лучше.
- Давай начнём с гостиницы, - улыбнулась Ванесса.
Она с интересом разглядывала пробегающие мимо здания, людей, мотоциклистов…
- Тут всё как в Америке и даже лучше, красивей. Мой редактор на радио так и говорил – не верь, что в России всё плохо, там гораздо лучше, чем у нас. Представляешь, так и говорил, а все остальные твердили, что в России все дома деревянные, бегают собаки, медведи и пьяные безработные валяются.
- Странные у вас пропагандисты – интернет у каждого, а верите в эту чушь. Приехали. Сейчас пойдём в…
- …в номер, я приму душ и переоденусь.
- Нет. Сначала идём в ресторан завтракать и уж потом всё остальное. У нас такая присказка – «Гостя накорми, напои, спать уложи, а уж потом решай все дала».
После завтрака поднялись в номер.
- Не стану тебя смущать своим присутствием, занимайся, отдыхай, осваивайся, а я вернусь через два, - взглянул на часы. – О! Извини, уже через четыре часа. Тебя это устраивает?
- О Кей! Так будет хорошо.
*
- Прилетела?
- Уже неделю как прилетела, капитан. Как ты и предупреждал, ей наплели всякой чуши о нас, уже мнение поменяла. Если бы вы подъехали к нам на ужин, мне было бы спокойней.
- Говори куда. Сам знаешь – «на халяву и уксус сладкий». Да, и зачем я вдруг понадобился – опять переводчиком выступать?
- С языком справляюсь. У неё нет знакомых, кроме Вас, а моя рожа, боюсь, скоро надоест.
- Понял – нужна помощь в общении.
- Не только. Прежде чем делать ей предложение, ну как бы это сказать… ну не видела она как выглядят наши семьи, русские семьи, в отличии от американских, как семейный климат…
- А чем отличаются – мне самому интересно.
- Делячеством, капитан. Американцы женятся в основном ради выгоды, бизнеса, брачные договора в ходу…
- Вижу ты «подковался» основательно. Только я тут при чём – «… и стою я абсолютно не женатый…» пропел Олег.
- Знаю, но у меня вариантов нет. Договорись с Ириной, якобы вы - счастливая семья. Увидит, что у русских главное любовь и семейное счастье, мне будет легче. Ведь все девушки мечтают в первую очередь о любви, а уж потом всё остальное. У Ирины сын, якобы будет ваш, я видел, вы с ним как с родным…
- Ну ты блин, придумал! Как я Ирине всё объясню, что нужно прилюдно обниматься, целоваться, обжиматься…
- Давай я сам объясню. Куда и когда подъехать? Ну если ты согласен?
- Дело приятное, что тут скажешь, но Ирина живёт в своей квартире.
Нужно ехать к ней и уговорить переехать с сыном к моим родителям. С моими будет ещё убедительней, мои без английского сумеют лучше нас всё обставить, я даже их согласия спрашивать не стану.
Услышав объяснения Ивана, Ирина откровенно, но смущённо, рассмеялась.
- Зачем такой «огород городить»? Признайтесь ей в любви и делайте предложение.
- Не совсем так – у американцев другой менталитет, другие смыслы брака и семейных ценности. Сделаю предложение, она откажется и что?
- Тут, Иван прав, - американцы совсем не русские и живой пример к его «предложению» будет очень кстати. Я около двух лет учился и работал в США – нагляделся на их отношения. Их семья скорее бизнес-компания, чем семья. Дети для них обуза, многие живут без детей подменяя всё сексом. Когда это надоедает, расходятся или продолжают жить каждый на свои деньги, каждый со своим холодильником.
- Ужас какой-то рассказываете.
- Не «ужас» – это часть «Ameriсan dreаm» - «американской мечты», свобода отношений, суть американского счесться.
Ирина задумалась, отвернувшись к окну, улыбалась. Повернулась к Олегу – «Ты согласен»?
- Конечно согласен. Представляешь наши с ним отношения в пилотской кабине, если я откажусь?
- Да, действительно, трудно представить. Хорошо - когда и куда ехать?
- Если у тебя нет срочных дел, переезжаем сегодня вечером к моим родителям, а уже завтра приедет Иван с будущей невестой. Ведь пока они даже не в этом статусе.
*
Приехали к родителям. Витя сразу убежал за дом к соседской собаке, Ирина пошла за ним. Больше всех были довольны родители Олега. Сын рассказал о «проблеме» Ивана и к удивлению, отец и мать согласились с Иваном.
- Это проблема сродни Ирины и тебя.
- Что ты темнишь мать. Это какая ещё проблема у меня и Ирины?
- Я же вижу, что ты привязался к мальчику, вижу, как поглядываешь на Ирину.
- Ну так что – я ещё как бы мужчина, что из этого?
- Ирина перенесла три года издевательств. Три года сынок! Думаю, теперь она морально и физически долго не может переносить мужчин, - взглянула на сына. – Любых мужчин. Теперь её вылечит или время, большое время. Или настоящая любовь, нежная и глубокая, а с этим тоже нельзя торопиться.
Олег сел за стол, поднял чашку кофе, так и не притронувшись, опустил обратно. Вошла Ирина, присела рядом. Олег передал ей кофе, задумчиво и внимательно смотрел на женщину. Она отреагировала
- Что-то во мне не так?
- Всё так, – улыбнулся. – Я что думаю – нам придётся играть семью. Не долго, пару-тройку встреч, но нельзя фальшивить – Ванесса чуткая, как и все, девушка. Я далеко не актёр, а грубый лётчик, «матершинник и крамольник». Я не говорю о постели, нет, даже мыслей не было, но публично нужно обниматься и иногда целоваться. Ты согласилась, но готова ли к такому?
Мать, возившаяся у плиты, прислушиваясь, замерла. Ирина смутилась, опустила глаза, поднесла чашку к губам, взглянула на Олега.
- А ты готов?
- Ты красивая женщина - нравишься как женщина. Мне легче. А вот если у тебя нет… нет желания с мужиками флиртом заниматься, то можем сфальшивить и тогда весь спектакль пойдёт прахом. И не только семейный спектакль - пойдут прахом усилия Ивана добиться американской девушки с её американским менталитетом. А мы должны заинтересовать в русском менталитете, переманить на нашу сторону. Иван собирается сделать предложение и это серьёзно.
Ирина рассматривала кофе, молчала.
- Я тоже не актриса, но я постараюсь.
Мать облегчённо вздохнула, повернулась к сыну, чмокнула в макушку.
- Ты что мать?
- Вижу, как ты повзрослел и это радует.
- Ничего себе - мне доверяют по 200 – 300 человеческих жизней, технику огромной стоимости, обучение лётному мастерству других пилотов – но оказывается я только сейчас повзрослел.
- Мужчина взрослеют во взаимоотношениях с женщиной или на войне. Ужинайте и займитесь ребёнком. Витя уже засыпать собрался, а ещё не кушал.
*
Иван с Ванессой приехали в десять часов. Приобняв Ирину за плечи, Олег повёл её к машине. Иван помог Ванессе выйти из машины.
- We are very glad to see you in "scary and uncomfortable Russia". How many bears did you meet on the way, did bandits attack you? – начал Олег. Повернулся к своим, перевёл – «Мы очень рады видеть вас в "страшной и неуютной России".- Сколько медведей вы встретили по пути, нападали ли на вас бандиты?»
- Calm down, sir, we arrived without incident and did not see any bears. – Ответил за девушку Иван. (Успокойтесь, сэр, мы прибыли без происшествий и не видели никаких медведей.)
Иван коротко переводил. Ванесса улыбалась, отвечая улыбкой на улыбки. Олег подошёл, поцеловал девушке руку.
- Ваня! Ты ли это? Английский таков будто Кембридж закончил. Вот что делает любовь с мужчинами. – Повернулся к Ирине. – Познакомьтесь Ванесса – моя супруга Ирина. Дальше - мама и отец.
Иван быстро перевёл, Ванесса протянула Ирине руку. Ирина ответила на рукопожатие, шагнула к девушке, обняла за плечи.
- Идёмте в дом, пусть мужчины разбираются с чемоданами.
- Ну вы «про любовь» не спешите, капитан – хорошо, что она пока русского не понимает, – прошептал Иван, направляясь вслед за женщинами.
- А я Ваня, не только о тебе пекусь. Может и мне пофартит.
Иван остановился, улыбаясь смотрел на Олега.
- Ну наконец-то слышу «слова не мальчика но мужа».
- Так, теперь ты меня подставить можешь. Молчи в тряпочку и внимай. Главное, чтобы Ванесса уехала от нас твоей невестой, а лучше женой. Кольцо, надеюсь, купил? Предлагать кольцо к будешь публично, при всех.
- Сегодня? – испугался Иван.
- Нет, конечно. Вы к нам ещё пару-тройку раз приедете, пообщаемся, посмеёмся, попьём хорошего вина, накормим Ванессу русской кухней, пообщается с Ириной…
- Так у тебя с Ириной наладилось?
- Оно и не разлаживалось – мы друзья. Договорились разыгрывать семью. Ирина обещала быть убедительной. Но, предупреждаю, это пока только ради тебя - у нас никаких отношений.
- Принято капитан. Буду стараться.
Олег задумался, отошёл к окну, вернулся.
- Одно замечание, Ваня - Женщина — это то, без чего мужская жизнь теряет всякий смысл, и то, что настоящего мужчину должно и волновать, и привлекать до гробовой доски. Ты должен понять, что женщина, настоящая женщина – это высокая награда для мужчины – даётся на всю жизнь. Нести эту награду через всю жизнь нужно достойно, и с честью. И беречь её, и заботиться о ней, и гордиться ею. И нужно хорошо подумать готов ли ты, достоин ли, такой награды.
- Капитан, я решил, что она будет единственной наградой всей моей жизни. Я её действительно люблю.
- Любовь, Ваня, это милость Богов и не путай её с сексом. Большинство путают и проходят по жизни так и не встретив своей любимой или любимого.
- Я понял капитан, я ведь всем сердцем.
- Сердцем – это главное. Теперь о твоём английском – не знаю где успел «нахвататься», но, если у тебя и авиационный такой, буду предлагать начальнику отряда тебя на КВСа.
- Одна новость приятней другой. Что за день!? Капитан, а откуда вы набрались таких умных мыслей о женщинах?
- Жизненный опыт, Ваня. Моя бывшая гражданская жена, мало того, что была очень красива, так по профессии психолог. Вот она меня теоретически подковала. Меня, как мужчину, привлекала её красота, а она была прагматик – я вроде не урод, к тому же пилот. Была и романтика, но как только она поняла, что пилот это сложно, часто и подолгу в разлуке и как только появилась «денежная альтернатива», она мгновенно приняла решение. Так что учись на моём опыте.
- Не хотелось бы такого. Буду стараться.
Ирина с Ванессой «угощали» друг – друга беседой на жутком суржике английского и русского, помогая жестами и улыбками, сами при этом хохотали. Мать Олега накрывала на стол. Олег сел рядом с Ириной, напротив Иван с Ванессой, открыл вино, разлил по бокалам. Поднял тост…
- Ради американской гости буду на английском – Ваня, переводи. Vanessa, we are glad to see you in Russia, in our house. I raise this glass to you so that you, dear Vanessa and you Ivan become regular guests in our house. – «Ванесса, мы рады видеть вас в России, в нашем доме. Поднимаю этот бокал за то, чтобы вы, дорогая Ванесса и ты Иван, стали постоянными гостями в нашем доме» – Иван едва успел закончить перевод.
- Бог ты мой – он всё перевёл дословно! Вот что значил влюблённость — это не переводи… За вас - Ванесса и Иван!
Застолье радостно зашумело, принялись закусывать. Блюдо за блюдом Иван предлагал Ванессе.
- Почему так много еды на столе? – спросила Ванесса.
- Потому, что сидеть будем долго и кушать много. Такой у русских обычай, - подсказал Олег.
Через два часа тосты закончились и согласно «пожеланиям» - у всех прибавилось здоровья. Борис Игнатович надел ремни гармони, полилась «Ой цветёт калина» - женщины затянули, мужчины подхватили. Ванесса с восторгом сначала наблюдала, потом стала снимать видео на телефон. За «Калиной» последовала «Вот кто-то с горочки спустился». Иван в полголоса переводил слова.
Ирина прижалась к Олегу, положила голову на плечо.
- Какая молодец! – Подумал Олег. Повернул голову и поцеловал Ирину в склонённый лоб. Почувствовал, как она чуть сильнее прильнула к нему. – Какая же ты умница! - Прошептал ей на ушко. Подумав, добавил. – И красавица!
Улыбаясь, Ирина уткнулась ему в плечо. Ванесса с восторгом снимала на телефон. Начало смеркаться. Иван поднял последний тост, попрощались.
Провожали Ивана всей «семьёй».
- Если Ваня завтра на работу не придёт - потребую отчёт, - пошутил Олег.
- Не придёт. Ванесса сказала у него отпуск. Теперь приедут дня через три-четыре, хочет её в Сочи свозить. Это Иван сказал.
- И когда английский успел выучить!? - Олег опять тронул губами её склонённую на плечо голову. Она не отстранилась.
- Пойдём прогуляем Витю – спать будет крепче.
С прогулки вернулись через час. Ирина ушла укладывать сына. Олег присел за стол.
- Как твои успехи, сынок?
- Всё успешно, мама. Ты молодец, умеешь настроение создать - все наши женщины повлюблялись, все мужчины счастливы.
- Хорошо бы и ты влюбился.
- Женщина, мама, хочет многого, но от одного мужчины. Мужчина хочет одного, но от многих женщин. Женщине легче влюбиться, чем признаться в любви. А мужчине – легче признаться, чем влюбиться.
- Так признавайся! Потом и влюбишься.
*
Через четыре дня Иван снова привёз Ванессу к Орловым. Олег с Витей во дворе играли с соседской собакой нещадно подкармливая её колбасой. Ванесса снова включила видеосъёмку. Оглядев счастливую парочку, Олег подмигнул Ивану – «Ну что»? Иван показал большой палец, похлопал по карману, в котором просматривались контуры ювелирной коробочки. Оставив женщин за столом, отошли в сторону «поговорить о работе». Женщины продолжали веселиться.
- Решился. А не рано?
- Третий день целуемся с ней, целуемся серьёзно. Она сказала, что ей очень нравится в России. Тебе и Ирине спасибо – Ванесса так и сказала –«какая у тебя счастливая семья» и что она всегда мечтала о такой. Ну я же не урод, целовал как ты учил - нежно и ласково. Это её так заводило, что я прямо пугался.
- Раз так, тогда самое время. Ирина даст ещё пару наглядных уроков – тогда вставай и доставай кольца. Говори на инглиш, остальным переведу я. Понаблюдай за мной, подмигну, когда начинать.
Вернулись в компанию. Олег подошёл к столу, взял руку Ирины, расцеловал пальцы, сел рядом. Она повернулась, поцеловала в щёку «названого мужа». Иван повторил то же самое с Ванессой, но ответного поцелуя не дождался – было видно, как смутилась Ванесса. «А ведь она корреспондент, ни Бога, ни чёрта не боится, а тут засмущалась. Значит Иван на верном пути» - сделал вывод Олег. Поднялся с тостом.
- Ваня переводи - дорогие Ванесса и Иван. Мы очень рады видеть вас вместе потому как Иван у меня в экипаже, и я очень рад, что он встретил девушку, которой понравилась Россия, надеюсь понравился Иван и мне так и хочется сказать
– Ванесса, оставайся у нас и будьте счастливы.
Все захлопали в ладоши. Ванесса смущённо подняла глаза на Олега, повернулась к Ивану.
– Ваня переведи русским друзьям. Живя в Америке, я не представляла как хороша Россия, как прекрасны люди в России. Не скажу, что в Америке люди плохие, нет, но они другие. Это не плохо и не хорошо – они просто другие. А мне больше понравились вы, ваши русские семьи и я хочу остаться с вами потому, что вы более человечны, более откровенны и ваши мысли более красивы. Поднимаю бокал - за русских!
Все поднялись, выпили.
Олег повернулся к Ивану – давай! Иван встал, обошёл Ванессу, достал и раскрыл ювелирный футляр.
- Дорогая Ванесса, наша семья очень рада слышать эти слова. – Начал Олег на английском. – Незачем откладывать такие решения – повернитесь к Ивану.
Ванесса встала, повернулась, увидев протянутые ей обручальные кольца, схлопнула вместе ладоши, прижала руки к груди.
- Там, в Америке, я влюбился в тебя с первого взгляда, ты это видела. И сейчас, перед моими друзьями, повторяю, что люблю тебя и прошу твоей руки. Будь моей женой, Ванесса.
Олег коротко перевёл своим. За столом наступила тишина - все смотрели на Ивана с Ванессой. Вместо ответа Ванесса шагнула к Ивану и, в поцелуе, повисла у него на шее. Собравшиеся разразились аплодисментами и русским «горько».
- Ну вот всё и разрешилось – будем праздновать свадьбу. – Повернулся к Ирине. – И наши обязательства почти закончились.
У Ирины появились слёзы, хотела выйти из-за стола. Олег наклонился к ней: «Это не финал. «Счастливой семье» придётся подождать, когда зарегистрируют брак в американском посольстве и потом проводить их в Америку.
*
Посольство неделю рассматривало заявление Ванессы и Ивана, выдали разрешение на брак. Предупредили, что на регистрации могут присутствовать только свидетели – никаких родственников и друзей. Свадебное платье Ванесса подобрала сама и наотрез оказалась принимать деньги на оплату от Ивана.
Все желающие увидеть и поздравить новобрачных собрались у ворот посольства. Олег поддерживал Ирину под руку, другой рукой держал Витю, постоянно отвлекавшегося на снующих под ногами голубей. Свидетелем со стороны невесты была Илона, а свидетелем со стороны жениха был конечно же, Олег. Родственников со стороны Ванессы не было, но она истребовала от Ивана обещание после свадьбы поехать в США, в Эверет, чтобы предъявить состоявшегося мужа отцу и матери. Благо, что паспорт Ивана был со служебной визой и не нужно было ждать «милости» от американского посольства.
Наконец ворота открылись, брачующиеся и Илона с Олегом прошли в посольство. Ирина приняла Витю, отошла с ним в сторону – уж больно улыбалась эта Илона, заглядывая Олегу в глаза, что било по самолюбию Ирины. Чрез пол часа Иван и Ванесса показались на пороге посольства – встречавшая толпа разразилась радостными воплями. Молодожёны, не задерживаясь, вышли к родственникам. Тут же толпа заявила, что им «горько» и начали отсчёт. Ванесса не ожидала такого и когда Иван, привыкший к испытаниям в барокамере, отпустил её губы, еле отдышалась.
Ирина с улыбкой наблюдала за веселящимися родственниками, изредка поглядывая на Олега с Илоной. Олег это заметил, освободив руку от прижавшейся к нему Илоны, подошёл к Ирине, в поцелуе слегка прикоснулся к её губам.
Почувствовал, как она напряглась.
Толпа стала расходиться по машинам.
***
Свидетельство о публикации №223062300161