La journ e n est pas pass e inaper ue

La journ;e n'est pas pass;e inaper;ue
 N'a laiss; aucune trace
Une nuit de sommeil, mais tout estce  compt;  Insomnieс;e
Tendre et tout sans caresses
Froid votre lit-ne croyez pasant
Fant;me rire jettera le masque
Qui ne sait pas maintenant
Languissant seulement en soupirant
Tu regardes par la fen;tre
Omanul re-comprendre
Il y a du silence et de l'obscurit;
____

День — прошёл не заметно
       Не оставил следы
Ночь — сна но всё счетно
        Бессонница жди беды
Нежная и всё без ласки
Холодная твоя постель — не верь
Призрак смеясь бросит маски
Кто не узнаешь теперь
Томно лишь вздыхая
Смотришь в окно
Обманул вновь — понимая
Там безмолвие и темно
____
Кюндюз — эслемей откенди
Ызны къоймагъанды
Кече — джукъу бошеди
Джукъумсуз сакъла пиляхны
Суббайлы киши сыламазды
Орнуна суукъту —йинанма
Келекке бетле атарды
Ким болгъанын бильмессе
Алай акъсынада
Терезеге къарайса
Аллагъанд энттада — англайса
Анда тынчлы анан къарангыды
___


Рецензии
Хорошо перевели:—)) с уважением:—)) удачи в творчестве

Александр Михельман   28.06.2023 17:58     Заявить о нарушении