Морис Роллина Бледный ангел

\
Po;te : Maurice Rollinat (1846-1903)

Sonnet.


Со временем уныл стал и угрюм,
Мечты иссякли, смех почил мой в бозе
Любви и Славы аромат исчез как в розе.
Ничто не восхитит ни сердце и ни ум.

Достался мне мой ангел — тугодум,
Ребёнок слабый, но на всём серьёзе
Решил не подвергать меня угрозе,
И крыльями хлопочет наобум.

Дурман религиозного закона
Не удержать, как и воды в ладонях,
Приводит ритм его шагов в наскок

Моё уединение к расстройству,
Но, всё  таки надежды голосок
Мне шепотком снимает беспокойство.

; la longue, je suis devenu bien morose :
Mon r;ve s'est ;teint, mon rire s'est us;.
Amour et Gloire ont fui comme un parfum de rose ;
Rien ne fascine plus mon c;ur d;sabus;.

Il me reste pourtant un ange de chlorose,
Enfant p;le qui veille et cherche ; m'apaiser ;
Sorte de lys humain que la tristesse arrose
Et qui suspend son ;me aux ailes du baiser.

Religieux fant;me aux charmes narcotiques !
Un fluide c;lin sort de ses doigts mystiques ;
Le rythme de son pas est plein de nonchaloir.

La piti; de son geste ;meut ma solitude ;
; toute heure, sa voix infiltreuse d'espoir
Chuchote un mot tranquille ; mon inqui;tude.


Рецензии