Проповедник ч. 3 гл. 2 подножный корм
Живу я спокойно на турбазе. Встречи с бахаи проходят. Погружаюсь в Учение и ещё в учебники английского и финского языка. Тексты у них простенькие. Про Лондон и про атмосферное давление не рассказывают, бытовые изучают темы. На одном из собраний была женщина с мужем и грудным ребёнком. Присутствующие члены общины относились к ним с холодком. Позже выяснилось, что они познакомились на каком-то большом митинге. Буду использовать их терминологию вместо нашего слова ‘ собрание ‘, привык уже. Между ними возникла симпатия, переросшая в любовь. Это, конечно, прекрасно, но у каждого из них уже была семья, а разводы и всякие шуры-муры не приветствуются. Создали они новую семью, сына родили. По-прежнему ходили на митинги, но холодок присутствовал. Изгнать их из общины не могли. Дело в том, что обряда крещения и чего-либо ритуального у бахаи нет. Достаточно присутствии трёх членов общины заявить, что ты бахаи- и ты член общины. И никто не может тебя исключить. Если Змий-Искуситель одержал победу, (у него же опыт тысячелетий) ты сам должен сказать, что ты уже не бахаи. И вот, грудной малыш расплакался и не может мать его успокоить. Дети ведь всё чувствуют. Я взял его на руки, отошёл к окну, чтобы не мешать собранию. Малыш быстро успокоился и заснул, а всхлипывания остались. Джерри слёзы вытирает: «Я и представить не могла, что когда-нибудь в доме американцев русский мужчина будет укачивать финского малыша!» Такие вот у них строгие правила. К чему это я рассказал?
Всякое лыко в строку! Как я уже говорил, мои друзья не были богатыми. Мало было желающих ехать в глушь, где есть только снег и ти-ши-на. Т-с-с! В период Рождественских каникул Тодди катал туристов Саарисельки на санях, чтобы заработать. Как я сейчас понимаю, во избежание слухов (дети в школе, муж в отъезде, а в доме я и Джерри), мне предложили поехать вместе с Тоддом, помочь ему. Я с радостью согласился, потому что устал от тишины. Городские жители могут смеяться: «Мы устаём от постоянного шума, а этот устал от тишины!» Есть пытка тишиной и «Музыкальная шкатулка», когда в камере заключённого постоянно раздаётся звук двух тонов. Люди сходят с ума. Такая же тишина стоит в горах при жаркой погоде. В одном из рассказов я писал, что в такие минуты у меня в голове начинала звучать классическая музыка. Начались сборы в дорогу. Мне было непонятно как мы проедем 30 км. на санях, если трасса очищена от снега до асфальта. Да и саней в хозяйстве я не заметил, как не заметил и приготовления запасов пищи на три недели командировки. Оказалось, что всё продумано. Поехали мы на микроавтобусе Тодда, а для лошади был специальный прицеп. Добрались мы к вечеру без всяких приключений. Напротив курортной зоны за холмом находилась городская свалка. У подножия холма стояло несколько домиков и среди них старый трейлер. Домик на колёсах, в котором предстояло нам жить. Для лошади была пристроена конюшня на одну персону, к которой прислонились сани на 4-5 человек. Всё очень компактно. Пока включили отопление, прибрались в трейлере, покормили лошадь наступил вечер. Надо подкрепиться, а в наличии только термос кофе. В половине восьмого пошли в хлебный магазин через дорогу, который закрывался в 8 часов. Тодд обнялся и поболтал с продавцом, может быть это был хозяин. Нам вручили большой чёрный пакет для мусора, довольно тяжёлый и мы отправились в трейлер. Мешок был набит свежими, мягкими хлебобулочными изделиями. Лошади бросили в ясли сена и хлеба. Сено она проигнорировала. Видно соскучилась с прошлой командировки по хлебушку. Мы же наелись выпечкой: пирожки с разной начинкой, кексы, какие-то рогалики. Всё в вакуумной упаковке. «Слушай, Тодди, зачем хозяин отдаёт свежий хлеб, выпечку. Он же может всё с утра продать», - спросил я, дожевав пирожное.
- А ты обратил внимание, что на витрине написано: «У нас всегда самый свежий хлеб и выпечка прямо из пекарни.» Не зря ведь написано!
- Так это же просто реклама, чтобы привлечь внимание покупателей.
- Конечно это реклама. Но в половине седьмого в магазин привозят хлеб. И люди, желающие попить кофе со свежей булочкой идут сюда за покупкой, а не в ближайший супермаркет. И если хоть раз будет вчерашняя выпечка, то они больше не будут ходить сюда и другим расскажут об этом.
- Хорошо, почему он не заказывает меньше продукции, чтоб не оставалось.
- Экий ты не понятливый. Там же написано «всегда» будет свежая булка.
Трудно представить в наше время, что рекламе можно было доверять!
Время близилось к одиннадцати часам. Спать пора, но Тодди набросал в сани оленьих шкур и сказал, что пора ехать на работу. Дело в том, что финны не склонны к позёрству, стеснительны. А вот когда «примут на грудь» определённую порцию горячительного, то уже могут и покататься на санях. Как это ни странно звучит, но и я выступал иногда в качестве рекламы. Тодди говорил, что с ним его друг из России, который может спеть старинные песни. Я и не возражал, песни знаю. Особенной популярностью в начале пользовались: ‘ Эй ямщик, гони-ка к яру’ и ‘ Очи чёрные’. В конце же- ‘Степь да степь кругом’ и’ Спят усталые игрушки ‘. После прогулок мы ехали к служебному выходу из ресторанов и Тодди получал контейнеры с едой. Дело в том, что финны заказывали кучу блюд, но ко многим даже не прикасались. Частенько встречали несколько человек на выходе, руки которых были свободны. Оказалось, что это повара. Если в руках у них будет даже маленькая сумочка, то на другой день их уволят. А нам можно было отдать. Так что на подножном корме нам жилось совсем неплохо. Можно сказать, шикарно. Мусор мы выносили на свалку. Однажды я заметил мужичка, который осматривал пакеты с мусором. Тодд поздоровался с ним и поговорил несколько минут. Я поинтересовался кто это. «Это почётный гражданин Ивало. Он страдает эргофобией- отвращением к работе.»
- И поэтому стал почётным гражданином пусть небольшого, но города?
- Не поэтому. Однажды он искал на свалке продукты, а нашёл по писку ребёнка новорожденного в мусорном мешке. Спас девочку. Теперь возглавляет праздничную колонну на Первомайский праздник. На этой свалке можно найти очень хорошие продукты. Ему хватает на жизнь.
Я решил проверить, осмотрел несколько мешков и наткнулся на упаковку из шести пакетов молотого кофе, срок годности которого заканчивался через два месяца. Спросил у Тодда почему супермаркет выбросил его. Он ответил, что получили новую партию, поэтому старую- на помойку. Я покачал головой: «У нас просто переклеивают этикетку. Бывает, что явное гнильё продают»
- А если их поймают на жульничестве, как их наказывают за это?
- Для начала нужно сделать анализ на санэпидстанции, заплатить за это сотню. Потом предъявить этот акт с чеком и получишь стоимость товара.
- А у нас хозяин магазина получает штраф больше стоимости магазина.
У меня от удивления чуть глаза не вылезли из орбит. Всё стало понятно.
Одну пачку кофе мы выпили с Тоддом, а пять я привёз домой. Это был недоступный дефицит в то время. Вот такие суровые законы в Суоми. После окончания Рождественных каникул в Сарисельке мы вернулись на турбазу и вскоре я поехал домой с оказией. До свидания Сариселька!
Свидетельство о публикации №223071801576
Доброжелательные люди. Хорошие обычаи.
Интересно про страну Суоми.
Спасибо.
С уважением,
Нина Пручкина 2 19.07.2023 07:32 Заявить о нарушении
С уважением
Ваш я.
Александр Дубовский 2 19.07.2023 11:28 Заявить о нарушении