Андре Маж Фьефмелен Я в плаванье своём стремлюсь

 Андре Маж Фьефмелен 1560 - 1603

Я в плаванье своём стремлюсь в счастливый порт,
Мой Север, Трамонтана, берег с маяками,
Попутный ветерок несёт меня волнами
Туда, где ждёт последний жизненный оплот.

Мой Бог, не в силах речевой тот оборот
Ни в мыслях сотворить, ни высказать устами:
Любовь к Тебе и страх не выразить словами.
И не смутит меня ни бог иной, ни чёрт.

Отымет время мою память и судьбу,
Жизнь, смерть, добро и зло, спокойствие, борьбу,
Но в сердце сохраню любовь к тебе и трепет.

Скорее море превратится в сушь,
Изыдят солнце, ночи тьма и глушь,
Чем душу  обольстить мне некий бог сумеет.

Heureux port o; j’aspire en ce bas navigage,
Mon Nord, ma Tramontane, et saint phare des Saints,
Doux vent de ma nacelle errant ;s flots mondains,
Seule fin de ma vie au terrestre voyage :

Mon bien, mon heur, mon tout, mon Dieu que mon langage
Ne put bien exprimer en ses termes humains,
Tu es le seul que j’aime, honore, sens et crains :
Et ne ferai jamais ; d’autres Dieux hommage.

Le temps qui tout nous ;te et l’oubli, et le sort,
L’ennui, l’impatience, et le mal, et la mort
N’;teront de mon c;ur ton amour et ta crainte.

La mer sera sans eaux, le soleil sans clart;,
Sans t;n;bres les nuits, et sans chaleur l’;t;
Devant que d’autre Saint mon ;me soit atteinte.


Рецензии