Иван Никитин. Русь. Перевод на английский язык

Ivan Nikitin
Russia

Under the marquee
Of the azure skies
In a long way I 
See grass-covered steppes;

And on their brims   
Stand the mountain chains – 
Cliffs are higher than
Clouds in the sky;

Rivers quietly roll
By the steppes to seas 
And there are a lot   
Ways to other lands.

In the south I
See the mellow crops –   
Like dense standing reeds
Slightly wiggle they;

Grass in meadows 
As a carpet lie,
Grapes in gardens are
Promptly ripening.

Looking at the north
I see snowy plains
Where snow is   
Whirling like a fluff,

And the sea thrusts up
Its huge mighty breast –
Blocks of ice are towered 
Akin rocky hills

Where the fire of skies 
Lights up pitch-dark land
With a wonderful
Ghostly eerie glow…
 
This is you, my Rus,
Independent state,
Native land of mine, 
Proper orthodox!

Widely you’ve been spread
Out the face of land –
And magnificent 
In your glory shine.

Haven’t you possessed
Clear battle-fields
Where a brave free will
Can its fancy find?

Haven’t you possessed
Spare public purse,
Ample board for friends,
Sword for enemies?

Haven’t you possessed
Mighty powers,
Blessed olden times,
Bright heroic deeds?

Never did demean
You yourself before
Evil violence
Even in black days!

In the fields of yours
Under mounds you
Laid the Tatar hoards      
In the sweeping battles.

With Lithuania
To the death you clashed, 
Taught a lesson to
The conceited one.

And before too long
From the West came up
A dark cloud of
Forces powerful,

Follen were the woods
By that thunderstorm   
And the mother-land
All was tremulous,

An ominous smoke
Of the burning huts
Was arising up
Like a shroud black!

Still, when Tsar appealed 
His people to the war
Then the whole Rus
Stood up for the battle,

Gathered were the maids,
Children and the old – 
Forced the guests to come
To a ruthless feast –   

In remote steppes
Under snowdrifts
All guests lay to rest
In an endless sleep.

They were buried by
Weeping snowy squalls, 
Lamented on them
Tempests of the North!...

Rus, your cities now
Are like large ant-hills –   
They are swarming with 
Orthodoxic souls. 

By the deep grey seas
From the distant lands
In their ships folk come
Cap in hand to you. 

Flourishing are fields,
Rustling are your woods,
There’re lots of gold
Stored in your earth.

All around the world
Your great fame is spread
For the glory of 
Your god-pleasing deeds.

There is for what,
Celebrated Rus,
You can loved be,
Called mother-land,

It is clear why
One stands up for you,   
Why he ready is
To lay down his life.

Original text:

Под большим шатром
Голубых небес —
Вижу — даль степей
Зеленеется.

И на гранях их,
Выше темных туч,
Цепи гор стоят
Великанами.

По степям в моря
Реки катятся,
И лежат пути
Во все стороны.

Посмотрю на юг —
Нивы зрелые,
Что камыш густой,
Тихо движутся;

Мурава лугов
Ковром стелется,
Виноград в садах
Наливается.

Гляну к северу —
Там, в глуши пустынь,
Снег, что белый пух,
Быстро кружится;

Подымает грудь
Море синее,
И горами лед
Ходит по морю;

И пожар небес
Ярким заревом
Освещает мглу
Непроглядную…

Это ты, моя
Русь державная,
Моя родина
Православная!

Широко ты, Русь,
По лицу земли
В красе царственной
Развернулася!

У тебя ли нет
Поля чистого,
Где б разгул нашла
Воля смелая?

У тебя ли нет
Про запас казны,
Для друзей — стола,
Меча — недругу?

У тебя ли нет
Богатырских сил,
Старины святой,
Громких подвигов?

Перед кем себя
Ты унизила?
Кому в черный день
Низко кланялась?

На полях своих,
Под курганами,
Положила ты
Татар полчища.

Ты на жизнь и смерть
Вела спор с Литвой
И дала урок
Ляху гордому.

И давно ль было,
Когда с Запада
Облегла тебя
Туча темная?

Под грозой ее
Леса падали,
Мать сыра-земля
Колебалася,

И зловещий дым
От горевших сел
Высоко вставал
Черным облаком!

Но лишь кликнул царь
Свой народ на брань —
Вдруг со всех концов
Поднялася Русь.

Собрала детей,
Стариков и жен,
Приняла гостей
На кровавый пир.

И в глухих степях,
Под сугробами,
Улеглися спать
Гости навеки.

Хоронили их
Вьюги снежные,
Бури севера
О них плакали!..

И теперь среди
Городов твоих
Муравьем кишит
Православный люд.

По седым морям
Из далеких стран
На поклон к тебе
Корабли идут.

И поля цветут,
И леса шумят,
И лежат в земле
Груды золота.

И во всех концах
Света белого
Про тебя идет
Слава громкая.

Уж и есть за что,
Русь могучая,
Полюбить тебя,
Назвать матерью,

Стать за честь твою
Против недруга,
За тебя в нужде
Сложить голову.


Рецензии