Блок. Как день, светла, но непонятна... Прочтение

«Как день, светла, но непонятна…»
 





                Как день, светла, но непонятна,
                Вся – явь, но – как обрывок сна,
                Она приходит с речью внятной,
                И вслед за ней – всегда весна.
 
                Вот здесь садится и болтает.
                Ей нравится дразнить меня
                И намекать, что всякий знает
                Про тайный вихрь ее огня.
 
                Но я, не вслушиваясь строго
                В ее порывистую речь,
                Слежу, как ширится тревога
                В сияньи глаз и в дрожи плеч.
 
                Когда ж дойдут до сердца речи,
                И опьянят ее духи,
                И я влюблюсь в глаза и в плечи,
                Как в вешний ветер, как в стихи, —
 
                Сверкнет холодное запястье,
                И, речь прервав, она сама
                Уже твердит, что сила страсти —
                Ничто пред холодом ума!..
                20 февраля 1914







Из Примечаний к данному стихотворению в «Полном собрании сочинений и писем в двадцати томах» А.А. Блока:
     «
     Автографы и авторизованные тексты: ЧА – ЗК1 [Черновые автографы Записной Книжки №1]в  Л. 16-15 об., "24 Xll 1907"(исправлено, было: "1908"), "А докончено – 20 II 1914"; БА – Т8 [Т8 –  Тетради  беловых автографов. Восьмая тетрадь: "Александр Блок. Стихотворения. 1913-1914 годов. 172 страницы (109 стихотворений)"]. Л. 42-42 об., "24 Xll 1908 - осень 1909-20 II 1914";
Впервые: Новый журнал для всех (НЖДВ). 1915. №1. С. 35, под загл. "Она".
     »

Напомню слова Л.Д.:
 
     «
     …даже при значительнейшей его встрече уже в зрелом возрасте в 1914 году, и только ослепительная, солнечная жизнерадостность Кармен…
     »

     Февраль 1914 года как раз попадает в указанный период: и  14-ый год, и до Дельмас. Повторю, что, кто эта женщина, я в источниках не нашел. Но прямо связывать героиню стихотворения с тем персонажем тоже не следует, вполне возможно, что нем – в ней! –  слились воспоминания о трех разных женщинах – 907, 908 и 1914-ого годов, последняя из которых дала только творческий импульс закончить давние стихи.

     В книге, «Арфы и скрипки» стихотворение продолжает сюжет случайной встречи на балу:
      «Есть времена, есть дни, когда…» – предчувствие;
      «Я вижу блеск, забытый мной…» – он увидел ее на балу;
      «Ты говоришь, что я дремлю…» – они уже разговаривают;
      «Ваш взгляд – его мне подстеречь…» – она, кокетничая, отвернулась;
      «Натянулись гитарные струны»… – герой обернулся  сцене;
      «Ты – буйный зов рогов призывных» – герой рефлектирует по её поводу;
      Исходное – героиня, дразнит “поэта” и, забавляясь, морочит тому голову.


Рецензии