Антуан Жирар де Сент-Аман В постели нежусь
— 29 декабря 1661), французский поэт.
В постели нежусь, отрешённый от забот,
Распластанный на ложе, ни о чём мечтая, -
- Безкостный заяц, запечённый в растегае,
Богатый думами блаженный Дон Кихот.
Мне безразлично как сражения ведёт
Граф Палатин в Италии - не знаю.
Безделью своему лежу и гимн слагаю,
В чём обрела душа спасительный оплот.
Такое нравится мне время провожденье,
Добро и благо обрету я в сновиденье,
От блюд с напитками огрузну перемен.
Труд ненавижу, но при всём при этом,
Откинув полог в сладкой дрёме, Бодуэн,
Рукой создал я строки этого сонета.
Et hais tant le travail, que, les yeux entr'ouverts,
Une main hors des draps, cher Baudoin, ; peine
Ai-je pu me r;soudre ; t';crire ces vers.
Accabl; de paresse et de m;lancolie,
Je r;ve dans un lit o; je suis fagot;,
Comme un li;vre sans os qui dort dans un p;t;,
Ou comme un DonQuichotte en sa morne folie.
L;, sans me soucier des guerres d'Italie,
Du comte Palatin, ni de sa royaut;,
Je consacre un bel hymne ; cette oisivet;
O; mon ;me en langueur est comme ensevelie.
Je trouve ce plaisir si doux et si charmant,
Que je crois que les biens me viendront en dormant,
Puisque je vois d;j; s'en enfler ma bedaine,
Et hais tant le travail, que, les yeux entr'ouverts,
Une main hors des draps, cher Baudoin, ; peine
Ai-je pu me r;soudre ; t';crire ces vers.
Свидетельство о публикации №223092300498