Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango

Итак, перед нами отрывок из песни легендарного солиста группы Queen Фредди Меркьюри «Богемская рапсодия», переводимый на русский язык как «…Скарамуш, Скарамуш, ты станцуешь фанданго?...»

Скарамуш – так именуется театральный персонаж, напоминающий шута, в commedia dell’arte (комедия масок) – виде итальянского народного, уличного театра, спектакли которого часто исполнялись методом импровизации. А фанданго тоже представлял из себя плод народного творчества, но уже испанского происхождения – романтический танец под исполнение звуков гитары и кастаньет, выражающего страсть мужчины и флирт женщины, когда партнёры непрерывно дразнят друг друга.
 
Однако Скарамуш напоминает шута лишь по форме, на деле он и дурак, и философ, и интриган, и искатель справедливости, его оружием были не глупые и унизительные шутки, а острый эзопов язык. Многие европейские монаршие особы держали при своих дворах шутов, которым дозволялось говорить многое из того, на что не решались представители придворной знати. Вспомним для примера Жан-Антуа;на д’Англере; по прозвищу Шико («пенёк, обломок зуба») – шута при дворе французского короля Генриха III. Шико был единственным придворным шутом своего времени, которому было дозволено носить шпагу и участвовать в политической жизни страны.

Скарамуш всегда готов служить, а не прислуживать, он хитёр, находчив и вечно влюблён. Однако в повседневной речи такое слово почти не используется. Гораздо чаще и привычнее услышать другое – «Джокер». В старших арканах карт таро Джокер символизирует отклонение от привычной нам нормы, одиноко бродящий и полностью погрузившийся в самое себя дух, лишённый каких-либо страхов и волнений, ведомый лишь силами природы и тайной мудростью. На Древе Сфирот (Древо Жизни), каббалистическом  символе, отражающем процесс сотворения мира, карта Джокер помещается на место ивритской буквы «тав», что в переводе означает «знак», «клеймо» в значении «печать» – последней буквы еврейского алфавита, символе подлинности и завершения. В своём буквальном значении «Тав» упоминается в книге пророка Иезекииля, выступая отличительным символом, которым еврейский пророк отмечает людей, устремивших свои помыслы ко Всевышнему:

«И сказал ему Господь: пройди посреди города, посреди Иерусалима, и на челах людей скорбящих, воздыхающих о всех мерзостях, совершающихся среди него, сделай знак» (Иез. 9:4).

Кроме того, еврейские комментаторы обращают внимание, что «Тав» есть первая буква слова «Тора » («закон)».

В книге Зохар , основном произведении корпуса каббалистической литературы, буква «Тав» указывает на «Царство Бесконечного» (ЭЙН-СОФ, дословно «нет конца») – трансцендентного Бога в Своей чистой сущности, Бога в Себе, в отличии от Своего отношения к сотворённому миру.
 
Таким образом мы проследили своего рода восхождение понятия Скарамуш от простого человеческого (шут, дурак, паяц) к погружённому в себя, ищущего божественное присутствие духа, вплоть до его соприкосновения с ЭЙН-СОФ.

Осталось только понять, что же за танец предстоит исполнить нашему герою. Может быть это тоже своего рода божественный акт творения, когда в танце трансцендентное начало являет свою высшую волю? В индийской мифологической традиции таким танцем является Тандава, исполняя который, Господь Шива, пребывая в мистическом союзе со своей женской творческой силой Шакти , становится источником бесконечного цикла «создание-охранение-разрушение», поддерживая своеобразный ритм Бытия.

Подводя итог нашему краткому исследованию мне приходят на ум слова французского балетмейстера Сержа Лифарь: «Танец — это единение небесных ангелов».


Рецензии