Блок. Ты жил один! Друзей ты не искал... Прочтение

Ты жил один! Друзей ты не искал…»



 
                Ты жил один! Друзей ты не искал
                И не искал единоверцев.
                Ты острый нож безжалостно вонзал
                В открытое для счастья сердце.
 
                «Безумный друг! Ты мог бы счастлив быть!..» –
                «Зачем? Средь бурного ненастья
                Мы, всё равно, не можем сохранить
                Неумирающего счастья!»
                26 августа 1914





Сюжет предыдущих стихотворений продолжается:

«Есть времена, есть дни, когда…» – предчувствие страсти;
«Я вижу блеск, забытый мной…» – он увидел ее на балу;
«Ты говоришь, что я дремлю…» – они уже разговаривают;
«Ваш взгляд – его мне подстеречь…» – она, кокетничая, отвернулась;
«Натянулись гитарные струны…» – он обернулся к  сцене;
«Ты – буйный зов рогов призывных…» – он рефлектирует  по её поводу;
«Как день, светла, но непонятна…» – она, дразнит  “поэта” и, забавляясь, морочит тому голову;
«Петербургские сумерки снежные…» – ее внутренние метания;
«Смычок запел. И облак душный…» – она принимает его любовь;
Исходное – его охлаждение. 


А.А. Блок. «Полное собрании сочинений и писем в двадцати томах. ДРУГИЕ РЕДАКЦИИ И ВАРИАНТЫ»:
«
     Заглавие            Один
»

И мне очень нравится другой вариант второй строфы:

А.А. Блок. «Полное собрании сочинений и писем в двадцати томах. ДРУГИЕ РЕДАКЦИИ И ВАРИАНТЫ»:
     «
     5-8 а.        Зачем, зачем? Ты мог бы счастлив быть?
                О нет! Во тьме ночной, стоокой (6)
                Мы все равно не можем сохранить
                И в тайне сохранить глубокой
                Неумирающего.            


     6)  Было начато:         Но дух
     »
    
     … но Блоку здесь нужна была не мистически высокая поэзия, а почти прозаизмы: неумирающего счастья нет, страсть потеряла свою напряженность, и в голову мужчины полезли очень умные мысли. Про то, например, что он, как был один, так один и остался…  А в своих записках о том (в исходном стихотворении) осторожно заменить «духа неумирающего» на «неумирающее счастье».
     Женщина ему не поверит и уже после всего, после разрыва, читая его стихи…

Из Примечаний к данному стихотворению в «Полном собрании сочинений и писем в двадцати томах» А.А. Блока:

     «
     В АС [авторизованный список] из Собр. Фащевской Л.А. Дельмас подчеркнула ст.    3: "Ты острый нож безжалостно вонзал" и часть ст. 5: "Ты мог бы счастлив быть!".
     »

     …«Как же ты меня измучил, но.... Счастлив быть ты мог! Со мною – мог!» – наверняка подумала она.


Рецензии