Храм Вечности. 2
Добраться до первоисточника мысли своей души – цель всего живого, ибо все радости и беды, приобретение сил и их лишения, от него.
«Но, это же практически не выполнимая миссия»,- проскользнёт внутри у давно пребывающего в мире поисков своей собственной без всяких примесей субстанции жизни.
Каждый стремится к познанию того, откуда он взялся.
Храм света залился мягким розово-голубым свечением – мыслями душ предков. Из ярко туманной точки сотворения чуда проявились формы младенца, что ознаменовало завершение формирования явления души во плоти силой идеальных желаний родителей, ибо по образу Создателя Всего.
Наш мир настолько идеален, что его единственной заботой стало - изменить к лучшему весь ход истории своего существования мыслями своих детей. Зачем? – Затем, чтобы ни в одном из миров параллельно настоящему не знали страданий их дети, последствия которых создают подобие себя - зеркальные миры.
Наблюдая за ново явлением чуда, в радости ощущений благого, вижу движение того, чего не описать словами – явление Святого Духа. Как самым лёгким ветерком на свете коснулся Он моей души, и отделил от неё одну не зримую моему духу часточку души и тут же вдохнул её в меня обратно, и исчез. Это всё, что я помню.
В храме стало иначе светло, сквозь купол бездонного неба иллюминируют зависшие однажды порождённые моими мыслями знающие меня души предков. Родителей, как и не было. Почувствовав, увидела их и себя у чистейших вод на залитой радужными лучами солнца благоухающей зеленью поляне возле храма, радостными, в лёгких и красивых до земли одеждах... попыталась окликнуть, но меня никто не слышал, и не видел. Вернулась обратно. Образ младенца преобразился и стал схожим с моим, затем, в одно мгновение на его месте оказалась сфера неисчислимых проекций меня и всех моих жизней, которые, только показавшись, тут же разлетались во все мыслимые и не мыслимые миры, минуя стены храма света. Их нужно было запомнить, ни на что не отвлекаясь, но уже в следующее мгновение я оказалась в Храме Вечности, совсем одна.
«Если никого кроме моих мыслей нет рядом, значит мира моей жизни больше нет…», - прозвучало во мне, и я ощутила себя маленькой сферой плазмы духа силы ветров только моих знаний. И тут, появился Он – Дух жизни всех знаний, и я почувствовала себя маленькой частью его огромной сферы, мыслью мыслей, началом начал.
.
Перевод на немецкий: "Tempel der Ewigkeit. 2"
© Copyright: Сиия Тата, 2023
Свидетельство о публикации №223100501021
http://proza.ru/2023/10/05/1021
• Tempel der Ewigkeit. 2 - литературные переводы, 05.10.2023 14:31
Свидетельство о публикации №223100500985