Если был бы я... Cecco Angiolieri

Cecco Angiolieri (ок.1260 - 1313)

S’i’ fosse foco, arderei ’l mondo;
s’i’ fosse vento, lo tempesterei;
s’i’ fosse acqua, i’ l’annegherei;
s’i’ fosse Dio, mandereil’ en profondo;

s’i’ fosse papa, sare’ allor giocondo,
ch; tutti crist;ani imbrigherei;
s’i’ fosse ’mperator, sa’ che farei?
A tutti mozzarei lo capo a tondo.

S’i’ fosse morte, andarei da mio padre;
s’i’ fosse vita, fuggirei da lui:
similemente far;a da mi’ madre.

S’i’ fosse Cecco, com’i’ sono e fui,
torrei le donne giovani e leggiadre:
e vecchie e laide lasserei altrui.

***

Чекко Анджольери

Если был бы я огнём, весь бы мир спалил;
если был бы ветром я, бурей бы накрыл;
если был бы я водой, мир бы утопил;
если был бы Богом я, в ад бы погрузил.

Если был бы Папа я, ох, и весел был:
я на всех бы христиан беды напустил.
Императором бы был, то не сплоховал:
всем бы головы рубить тут же приказал.

Если был бы смертью я, я б к отцу пошёл,
если был бы жизнью я - от него б ушёл;
да и с матерью своей так бы поступил.

Если был бы Чекко я, кем я был и есть,
женщин ловких, молодых всех забрал себе,
ну а старых и хромых - тех отдал другим.

***

Чекко Анджольери представитель комического реализма. Современник Данте, некоторое время тесно с ним общавшийся.
Один из протагонистов поэмы Боккаччо "Декамерон" - четвертая история девятого дня. Представитель одной из богатейших семей того времени, но умер в долгах, по этой причине его пятеро детей отказались от наследства. О жизни его, однако, сохранилось немного сведений.  Представленное стихотворение - самое известное из его наследия.


Рецензии