Инфинифор. Начало. Глава 8

Содержание: http://proza.ru/2023/11/15/43
Предыдущая глава: http://proza.ru/2023/11/15/49





  Глава 8 – Шепчущие листья
  Рассказ ведётся от лица Ни’Фоуэра

Сложив улов в мешки, мы с Иэном направились в сторону деревни. Я отчётливо видел, что прямо сейчас, в эту минуту он не думал ни о чём плохом. Его мысли устремлены в прошлое. В тот момент, когда он повстречал ту девчонку, о которой только что рассказывал мне. Глядя на то, с каким восторгом он описывает случайно услышанный разговор, можно подумать, что я действительно что-то упускаю.


— Тебе очень повезло, Иэн. Надеюсь, у вас всё срастётся!

— Спасибо, дружище. — ответил он, с улыбкой почёсывая затылок. — Ты бы тоже не медлил, Фоуэр! Сам же знаешь, парней хороших у нас много — то и гляди, упустишь свой шанс…

— Возразил бы, да нечем.

— Ты ведь взял что-нибудь из дома для отца? Они ведь там наверняка проголодались!

— Конечно! У нас есть немного картофеля, мама утром специально приготовила.
— Это хорошо. Почти пришли!


Тропинка вела нас прямо к тем местам, где наши отцы рубили деревья. Стук топоров прерывался на пение кукушки, сидевшей высоко на ветвях сосен, и на колотящегося в дерево дятла. Иэн шёл не спеша и всматривался куда-то вдаль. Лучи слепящего солнца едва касались его плеч, проносясь сквозь листву. Пускай ветер к этому времени уже и стихал, но он пригнал за собой тёмные тучи. Становилось совсем пасмурно. Они закрывали некогда палящее солнце тяжёлыми покрывалами, делая день похожим на ночь. Тепло бесследно пропадало. В небе пролетали вороны — они всё так же с презрением смотрели на бренную землю, а дятел всё так же назойливо долбил клювом сосну. Срубленное дерево лежало прямо на тропинке. Муравьи проползали под ним к своему муравейнику. Мы прошли вдоль дерева. В тени листвы сосен стоял мой отец. В правой руке он держал свой топор, а в левой — тряпочку, которой вытирал лицо от пота.


— А? Фоуэр? Так и думал, что вы придёте. — сказал отец, после чего вонзил топор в ствол старого дуба и встретил нас.

— Доброе утро, отец. Здравствуйте, мистер Синклер.

— И тебе привет, Фоуэр. — ответил он. — Не думаю, что вы вовремя, ребята.

— Ничего, — сказал отец, — мы уже немало сделали. К вечеру, думаю, управимся.
— Ты, наверное, как всегда, ничего не ел с самого утра, да? — спросил я у него. — Не отвечай, мы не с пустыми руками!


Пока наши отцы обедали, присев на траву возле срубленных деревьев, мы с Иэном предложили свою помощь, чтобы они могли раньше прийти домой. Однако, что мой отец, что мистер Синклер — оба были категорически против. Они будто бы чего-то боялись. И не хотели, чтобы мы вообще сюда приходили. Но мой отец никогда не был трусом! А его товарищ — весьма волевой и дисциплинированный человек, который никогда не верил в россказни сельчан про неведомые тёмные силы, что жаждут утащить в ад чью-нибудь душу…


— Возвращались бы вы домой! — внезапно выкинул Синклер.

— Алан! — возмутился отец. — Что с тобой такое? Ты с самого утра словно сам не свой…

— Даже не спрашивай! Порой мне кажется, что кто-то подшучивает над всеми нами! О, да, этот юмор жесток! Но, чёрт его побери, запретный плод всегда был сладок, не так ли? Чьим-то оболтусам просто стало скучно, и они стали пугать народ, тебе так не кажется, друг мой?

— Почему ты так уверен в этом?

— Потому что моя жена, будь она неладна, сама не своя в последнее время. Ей кажется, будто под окнами кто-то бродит ночами. Она всего уже меня извела своими этими… чёртовыми догадками, теориями заговора! Иной раз хочется с головой погрузиться в работу, лишь бы не погружаться в это безумие.

— Да уж… — тихо шепнул мне Иэн. — Отец тоже сам не свой в последнее время. Ты прав, что-то происходит.


Иэн схватил свои вещи и встал с земли, попрощавшись с нашими отцами и пожелав удачного дня. Но его взгляд был отнюдь не искренен: он бы хотел верить, что его родители придут к компромиссу, уладят все проблемы и разберутся с таинственными ночными похождениями кого-то у них под окнами, но после всего, что я ему рассказал… Иэн понимал, что боязливая и суеверная мать, иной раз не желающая выходить из церкви, не сможет доказать его твердолобому и отталкивающемуся от фактов отцу существование чего-либо мистического, не поддающегося привычному пониманию жизни. Чего-то сверхъестественного, что может представлять реальную угрозу.


Этот лесничий никогда и ни за что не примет того, что лежит за пределами его понимания, потому что боится признавать, что его представления о мире — ложные. В его карих глазах считывался ужас, ведь он не был готов к переменам.


— Как думаешь, — спросил Иэн, когда мы прошли дальше, — что будет дальше? Как поведёт себя отец, когда узнает? Сможет ли он вообще это принять?

— Думаю, мой отец уже рассказал ему всё, что должен был. — ответил я.

— Хочешь сказать… сейчас он просто обдумывает всё это? Это бы объяснило, почему он сегодня такой нервный, если бы не одно но: это продолжается уже… э-э-э…

— …с тех пор, как твоя мать начала рассказывать про странности, происходящие по ночам на улице?

— Ну, видимо так. Они почти не общаются в последнее время. Понимаешь, они как две противоположности — никогда не знаешь, чего ожидать.

— Понимаю. Мой отец тоже не очень-то верующий.

— Но он, по крайней мере, и не такой эмоциональный, что ли. — поглядывая на тучное небо, рассуждал Иэн. — По правде говоря, я никогда не видел, чтобы он с кем-то ссорился.

— Со стороны всегда всё выглядит иначе, дружище. А ссорятся все — это нормально. Вопрос в том, как помочь твоему отцу принять всё то, что свалилось на его голову? В смысле, я знаю, что он силён духом и всё такое, но…

— Но ему страшно. Впервые в жизни он почувствовал себя ничем не лучше тех, кого ставил ниже себя. — вздохнул Иэн, поймав в ладонь первую каплю дождя. — Живя в лесу, он как бы сторонился зевак и простолюдин, которые по его мнению весьма недалёкие. Но если те сказки, которыми они всячески отпугивают детей, чтобы те не ходили в лес — вовсе не сказки, то что тогда?

— Этим ты занимаешься по ночам? Пытаешься сделать что-то, что сможет нас защитить?

— Ты ведь знаешь, отец не всегда жил здесь. — сказал Иэн. — Он родом из города, который обосновался у самых границ тогда ещё Северного Королевства. Его опыты показались кому-то опасными, и он пустился в бега. И встретил здесь мою маму. Но грамотность у здешнего люда весьма отстаёт от прогрессивных городов, погрязших в войнах. Отец многое мне рассказывал, но никогда не выкладывал на стол все карты.

— Я в курсе, что твой отец не очень-то расположен к остальным жителям, но никогда не понимал причину.

— На самом деле было бы неправильным говорить, что он неверующий. Скорее, его вера разнится с верой окружающих. Так, что я там говорил о противоположностях в моей семье?

— Что никогда не знаешь, чего ожидать.

— Всё так, Фоуэр. И я подозреваю, что мой отец боялся задолго до того, как приехал сюда.

— Но чего?..

— Он что-то знал, и потому ставил эти испытания без согласия всяких важных шишек. Может, не хотел, чтобы его наработки попали не в те руки, но это уже в прошлом. Он давно забросил свою работу, поскольку отчаялся. У него ничего не получалось. Но он смирился. А я нет.

— Ты раньше никогда не говорил про Северное Королевство…

— Отец не хотел слышать этих слов. — с грустью усмехнулся Иэн. — Они вызывали у него отвращение, после всего, что с ним было. В конечном счёте он просто делает всё, что может, лишь бы не пожалеть о своём выборе. Словно замаливает какие-то грехи. Мне кажется, он до сих пор не простил себя за что-то.

— Скажи, Иэн: за что, по-твоему, можно было бы винить себя хоть до скончания веков?

— Скорее всего… Я бы не смог простить себя, если бы в какой-то важный момент не сделал что-то важное. Я чувствую, что наработки отца не должны пропасть даром. С этим что-то связано. Он оставил их, не стал уничтожать, а значит надежда всё же была. Он работает не покладая рук, будто хочет возместить этим то, что не сумел дать людям в своём прошлом. Что-то важное...

— На самом деле я волнуюсь за них. За наши семьи. То, что мы с братом видели прошлой ночью — это ненормально.

— Да, но стоит ли моему отцу знать, что у него под окнами ходит какой-то худощавый бес, пугающий его жену и сыновей его единственного друга?! Или же было бы лучше, чтобы он продолжал обманывать себя? Будто это какие-то детские шалости, выходки, не стоящие никакого внимания?

— Но что, если это и впрямь чей-то злой розыгрыш? Согласись, легко обманывать тех, кто не хочет знать правду.

— Фоуэр, пойми меня правильно. Мне тоже страшно, как и ему. Но я не хочу повторять чужих ошибок.

— И это… похвально? Наверное.

— Нет, дослушай. Я много раз пытался скрыть свой страх. Но от него никуда не деться. Возможно, это передалось мне от отца. Перемены пугают. И это правда. Но я не хочу жить во лжи. И мы должны быть готовы к тому, что к нам приближается. Ты что-то видел в том домике. В домике, где неделю назад… не стало одного хорошего мужчины.

— И мы оба не верим в то, что он покончил с собой, верно?

— Именно! —раскинув руками, согласился Иэн. — И поэтому я хочу ещё раз спросить: что ты видел сегодня утром, когда мы только-только направились сюда?

— То есть ты правда ничего не видел?

— Всё произошло так быстро. Ты что-то говорил, но я… мне не хотелось понимать твоих слов. Это было похожим на бред. Но я доверяю тебе. Если это правда, то я хочу знать!

— Я видел тёмный силуэт. В стенах обветшавшего дома. Тот лесничий, я видел его. И на его шее была петля. Он стоял на том самом табурете. Всё было таким… натуральным. И оттого пугающим. Я бы решил, что видел прошлое. Но он не был собой. Словно что-то тёмное… овладело его уже мёртвым телом. Его чудовищные острые зубы… соединялись в пугающей ухмылке. Он не казался человеком — скорее куклой, телом которой кто-то или что-то управляло. Он казался…

— …марионеткой?


Капли с небес стали падать быстрее. Небо укутано тучами. И ветер. Он словно шепчет нам что-то, а мы не можем разобрать его слов. Холодный ветер. Он нёс за собой странный запах. Очень неприятный. Листва зашелестела. И скрылись последние лучи солнца. Укрываясь рукой от ветра, несущего с собой сотни холодных капель дождя, Иэн оглянулся по сторонам и что-то увидел.


— Фоуэр! — пытался перекричать шум дождя Иэн. — Мы совсем не заметили, как пришли… сюда! Ты видишь его?

— Вижу! Это тот самый дом!

— Мне кажется, этот дождь не к добру! Надо бы поскорее укрыться где-нибудь!

— Иэн! — наперекор ветру крикнул я. — Ты ведь тоже почувствовал этот запах? Так пахнет…

— Знаю. Это очень похоже на запах трупа. Держи ружьё на прицеле! Мы не знаем, что там. Но времени терять нельзя!

— Ты прав. — проходя по тропинке мимо злосчастного дома, отвечал я. — Вполне возможно, что кому-то сейчас нужна помощь!

— А дождь-то… стихает, вроде бы!


Но ветер по-прежнему слепил наши глаза. Невольно мой взгляд упал на землю. Мы шли, а мокрая тропа меняла свой цвет. Я заметил на ней что-то красное.


— Иэн…

— Что? — спросил он, и ветер тут же замолк.

— Посмотри на землю! Эти следы…

— Кровавые… И они тянутся прямо к кустам! Будто… жертву туда утащили.

— Ты уверен, что хочешь это видеть?

— Будто у нас есть другой выбор! Прикрой меня! А я осмотрюсь…


Всё происходит слишком быстро. Дождь почти закончился. Одежда промокла до нитки. Мы только-только прошли за дом лесничего. Запах становился сильнее с каждым шагом. Я словно чувствовал его на себе. Резкое зловоние, ныряющее в самые лёгкие и удушающее изнутри. В одночасье всё вокруг потеряло краски, стало невзрачным и тёмным. Его шаги казались чудовищно медленными. Время будто остановилось: не было слышно ни пения птиц, ни пробегающих зверьков. Всё будто умерло. А в небе снова эти чёртовы вороны…


Иэн обошёл куст и ухватился за лицо, закрывая ладонью нос и рот. Он тыкнул что-то ружьём и позвал меня. На земле лежал труп оленя. Вблизи запах был ещё более резким и противным, вокруг его рогов кружили мухи и какие-то насекомые. Его туша была обглодана, местами до самых костей.


— Ну и вонь! — сказал Иэн. — Что бы это ни было, оно явно большое, сильное и очень жестокое.

— Думаешь, волки не могли такое устроить? — держа локоть у носа, спросил я.

— Взгляни на его кости. Они треснули. И, кажется, оно даже откусило кусок его… позвоночника… Слишком много совпадений!

— Страннее то, что мы не почувствовали этот запах сразу. Он будто он возник из неоткуда!

— Его тело ещё не успело остыть… Подожди-ка! Я что-то вижу… Чёрт!!!

— О чём ты, Иэн? Почему мы вообще всё ещё стоим и дышим этой мертвечиной? Если то, что его убило, всё ещё на свободе — это значит, что… может напасть на кого-то ещё, может даже на человека!

— Его живот… Ты видишь эту сферу?

— Погоди, она… металлическая?

— Это то, о чём я тебе говорил, Фоуэр. — достав из тела оленя шар с мерцающими силуэтами, сказал Иэн. — Эта сфера очень сильно похожа на одну из моих незавершённых разработок. Но… нет, это не оно! Шар отличается. Он более увесистый.

— Я ничего не понимаю. Как оно здесь оказалось? И для чего предназначена эта штука?

— Для защиты. И обороны. Но одна такая сфера ни за что бы не превратила это несчастное животное в фарш. Я думаю, оно тут не причём! Но тот человек… или существо, кем бы оно ни было, оставило это здесь.

— Говоришь, мы сильно отстаём от больших городов?

— Если к нам наведался кто-то оттуда… то мои наработки нас не спасут уж точно! Всё, что у меня есть — это экспериментальные образцы! Они пока не готовы… И я бездарность, если не могу привести в действие даже такой маленький шарик!
— Это не так. Соберись! Нам нужно идти.


Мы отошли от трупа животного и направились к нашим родителям, которые могут быть в опасности. Но тут за нашими спинами вдруг что-то хрустнуло... И листья снова зашелестели. Я медленно обернулся назад.


— Звук доносился оттуда! — показывал на оленя Иэн.

— Может, это просто ветка куста? Пойдём!


Но это была не ветка. Ветер вновь начал завывать. Голова оленя, лежащая на правом боку, слегка сдвинулась с места. Мы с другом переглянулись. Обглоданная до самых мозгов и черепа башка вновь хрустнула. И голова изуродованного животного повернулась в мою сторону. Его окровавленный глаз, едва державшийся в разорванной глазнице, косился прямо на меня. Ветки деревьев стали издавать скрипящие звуки. Этот жуткий скрежет был повсюду. Он напоминал смех. Тот самый смех, который я слышал этим утром, когда взглянул на ухмылку мёртвого лесничего в запачканном окне его дома. Иэн растерянно выстрелил в голову оленя и ветер стих. Эти звуки прекратились. Мы тут же помчались туда, откуда всё ещё доносились звуки ударяющих по деревьям старых топоров.


— Мы должны предупредить их!!! — с одышкой кричал я.

— Что, чёрт побери, происходит?

— Я не спятил! Ты тоже это видел! — продолжал я.


Мы мчались, как сметающий всё на своём пути смерч. Холодный ветер то появлялся, то исчезал. После дождя земля была слякотной и грязной. Всё живое скрылось в неизвестности. Даже муравьёв не было видно. Пролетающие мимо листья дуба. И грохочущий где-то вдали гром, которого мы не слышали почти всё лето. Бежали без оглядки, спотыкаясь о каждую кочку. Пару раз мы оба чуть не навернулись. И, наконец, мы добрались. Они всё ещё были здесь. Звуки долбящих по дереву топоров никуда не исчезали. Наши отцы по-прежнему рубили их.


— ТАМ! ТАМ МЁРТВЫЙ ОЛЕНЬ!!! ОН… ОН… — в панике кричал Иэн.

— Что ты, чёрт побери, разорался, как сопливая девка? — внезапно выговорил ему Синклер.

— ТЫ НЕ ПОНИМАЕШЬ! ЕГО ВСЕГО ИСКРОМСАЛО! Будто это не животное, а… какой-то клочок бумаги!!!

— Когда же это закончится… — опустив голову, на выдохе добавил отец Иэна.

— Отец! — ещё не отдышавшись, продолжал я. — Его… голова… она продолжала двигаться!

— Сын мой. Прошу, иди домой. — с осуждением посмотрев на меня, говорил отец. — А ты, Алан, возьми себя в руки!

— Вы не понимаете, нам надо уходить! — сказал я. — То, что сотворило это…

— Прошу. Иди домой! Сколько раз ещё повторить? Мы должны закончить это сегодня! Мы не можем уйти сейчас, оставив дело брошенным на полпути!

— Но оно же ходит тут, по округе! — объяснял Иэн. — Мы даже не знаем что это!

— Да что тут знать-то? — по-прежнему всё отрицал Алан. — Наверняка стая волков накинулась, или ещё какие звери! В кой-то веке додумались охотиться на своей территории, а не лезть к загнанному в угол скоту, который жители толком защитить даже не могут!

— Правда, Фоуэр! — подойдя ближе, тихо говорил отец. — Прошу, не нагнетайте обстановку. Скорее уходите! Алан сегодня совсем не в духе…


Прошло несколько минут. Мы решили не проходить мимо дома лесничего, а обойти его стороной, по другой тропинке. Она вела нас более длинным путём. И это позволяло поглубже обсудить твердолобость и странное поведение наших отцов, а в особенности мистера Синклера. Возможно, нам не стоило так врываться и сразу говорить про оленя, но казалось, что времени совсем нет.


— Думаешь, с ними всё будет хорошо? — спросил я.

— Теперь они хотя бы предупреждены. И тут одно из двух: либо они оба — твердолобые бараны, либо мы с тобой слетели с катушек, и нас пора лечить.
Но в этот момент раздался крик. Его было слышно очень отчётливо, ведь в лесу стояла мёртвая тишина. Даже листья больше ничего не шептали. Иэн сразу понял, что это голос его отца. Мы тут же помчались на крик, побросав мешки с добычей и схватив свои ружья.

Мистер Синклер истекал кровью. Он сидел, облокотившись о срубленный дуб. На его грудине и руках были многочисленные глубокие порезы. Отец Иэна прижимал рану на животе правой рукой, а левой сдавливал рану на ноге. Мой отец выхватил из дуба топор и, ловко уворачиваясь от ударов огромных когтистых лапищ, наносил удары. Мы были уже совсем близко и приготовились стрелять. Стало видно, что на них напал огромный чёрный медведь.


Наносимые отцом атаки не давали никакого эффекта: медведь всё ещё стоял на задних лапах, готовясь всадить в него свои когти. Раны ни чуть не ослабили его. Животное откинуло моего отца, как спичку. Мы панически стреляли в медведя, не жалея патронов. Отец тоже был ранен. Но ему удалось свести урон к минимуму, когда он приземлился после того удара. В глазах этого медведя не было ничего светлого. Они извергали одно лишь безумие. Огромные чёрные глаза — пустые, как само небытие.


Один патрон за другим — они проносились по воздуху очередями. Попадал почти каждый, но медведь никак не сдавался. Разъярённое животное хотело закончить начатое и попыталось ещё раз атаковать моего отца, но Синклер дотянулся до топора и бросил его прямо в ногу этому зверю. Мы продолжали стрелять. Уши глохли от непрекращающегося огня. Медведь уже замахнулся, чтобы искромсать отца, но внезапно замертво рухнул на землю.


Мы подбежали к родителям, чтобы как-то помочь им. Вся земля была в крови, брызги которой попали и на деревья, и на листья. Наши отцы оба потеряли много крови. Мы не знали, что делать.


— Сын… — сказал Синклер. — Молю об одном… Прости меня! За всё, что я сделал… и не сделал…

— Молчи, папа! Тебе… нельзя тратить свои силы! Нужно… нужно…

— Нужно перевязать раны! Они теряют много крови! У меня был с собой спирт!

— У твоего отца… очень серьёзные ранения. — сказал Синклер. — Последний удар оставил глубокие порезы в его животе. Я побегу за помощью!

— Нет! — с трудом сказал отец.

— Я должен! Это всё из-за меня! Я должен был послушать сына, а я…

— Заткнись, Алан! — схватив бутылёк спирта, продолжил он. — На это… нет времени! Никто сюда не придёт! Они — трусы.


Если бы кто-то помчался за помощью, даже тот же Иэн, то за то время, пока он бы убеждал и вёл эту самую помощь сюда, наши отцы уже потеряли бы много крови. Он прав, мы бы просто потеряли время. Драгоценное время, от которого зависят их с мистером Синклером жизни!


Отец прижёг свои раны и придавил их тканью, которую оторвал от рубашки. Мы тем временем перевязали раны Алана. Он попытался встать, но что-то хрустнуло в его грудине. Судя по всему, ему переломало рёбра.


— Не двигайся! — потребовал отец, после чего приложил правую руку к земле.

— Это то, о чём я думаю? — тихо спросил Иэн.

— Кажется, да. — ответил я. — Папа пытается воззвать к жизни. Он давно не практиковался, но… должно получиться. Я верю в это!


Вокруг отца стали возникать светящиеся элементы, небольшие точки, похожие на светлячков. Они быстро кружились вокруг запястий, и он поднимал руки по бокам, а затем свёл их вместе. С деревьев стали осыпаться листья, которые моментально чернели и превращались в пепел. Отец направлял жизненную энергию окружающей нас природы, чтобы залечить раны своего друга. Деревья вокруг нас иссыхали.

— Я чувствую, будто мои кости… стали крепче! — сказал Алан. — Как бы ты это ни сделал, это просто чудо!

— Рано… благодарить… — еле выдавливая слова, отвечал отец. — Я залатал лишь часть твоих… ран. На какое-то время… боль пройдёт… Но это всё, что я могу… Моих сил недостаточно.


Иэн всё же помчался за помощью, а я схватил под плечи обоих пострадавших, чтобы вывести их из леса, пока это возможно.


— То, что происходит — ненормально. — выдохнул я. — Сначала была жуткая засуха. Затем проблемы с урожаем… После ещё и смерть одного из жителей! И тот силуэт в лесу. А теперь всё это.

— Что ты хочешь этим сказать, Фоуэр? — спросил Синклер.

— Зло существует. И у меня такое впечатление, будто оно уже повсюду. Просто в лесу его больше, и поэтому оно стало бросаться в глаза.

— Может и так. — ответил отец. — Тёмные силы, «зло», в чём бы оно ни проявлялось, явно набирает силу. Вопрос только в том, что ему нужно от нас?


Каким-то чудом, после всей этой череды странностей и невзгод, Иэну удалось заставить наших лекарей подобраться чуточку ближе к лесу. Иэн встретил нас раньше, он помог довести пострадавших до выхода, где на самых подступах к лесу нас и ждали лекари. Отцу удалось ещё что-то выжать из себя, чтобы перенаправить немного жизненной энергии Синклеру, что продлило эффект обезболивания. Но после этого некоторые деревья стали засыхать, и вновь упали чёрные листья, ставшие пеплом. А с верхушек сосен взлетали и уносились прочь вороны.


Отцу, как и Алану, прописали на какое-то время постельный режим, но он явно не собирается его придерживаться. Он хочет закончить начатое, будто боится, что чего-то не успеет. Он никогда не слушал лекарей — не стал и в этот раз. Без всякого предупреждения он уже к вечеру пришёл домой, когда почувствовал себя лучше, хотя и прихватил пару лекарств с собой. Уже совсем стемнело, а ветер за окном всё продолжал завывать свою холодную песнь, предвещающую скорое наступление осени. Нам многое предстоит обсудить и узнать, и кажется, что теперь всё будет иначе.




Следующая глава: http://proza.ru/2023/11/17/78
Предыдущая глава: http://proza.ru/2023/11/15/49
Содержание: http://proza.ru/2023/11/15/43


Рецензии