Къачхы чапракъ. ,
алтын кююз оюмла
Аны бла джашлыгъым кеткенди
Насыб мыдахсыз оюнла
.
булутла кёкте джюзедиле
бошдула ала хаманда
Кёб затны кёргендиле
Иги бла аманда адамда
.
Терекле джукълайдыла
Суузунда тынч эштильмейд макъала
Бирге болуб джыр джырлаем
Не баресе джюректе ауаз макъамбла
.
Билеме эсине чюшюрмезди
Кеткенди мурат этиб башхахъа
Тансыкъ неди англамазды
Сююб отуз джыл отседа ол сагъатда
.
Аны бла джашлыгъым кеткенди
Насыб мыдахсыз оюнла
Къачхы чапракъ джерге чюшкенди
алтын кююз оюмла
___
Свидетельство о публикации №223112900525
Когда открыл, то понял, что не прочту и не пойму. Но жаль было закрыть. Не поспешая прочитал. Некоторые слова слышал многократно. Но главное, появилась напевность. Музыкальная сторона стиха.
Конечно, хотелось бы в синхронном переводе на русский прочитать. Если не затруднит, то в Л.К.
Почему в Л.К. - не хочу что бы некие умники язвили.
С уважением И.Б.
Протоиерей Игорь Бобриков 01.09.2024 18:20 Заявить о нарушении