Ронсар Любовь Кассандры Сонет 10

Пьер де Ронса;р (фр. Pierre de Ronsard; между 1 сентября и 11 сентября 1524, замок Ла-Поссоньер, Вандомуа — 27 декабря 1585, аббатство Сен-Ком, близ Тура) — французский поэт XVI века. Возглавлял объединение «Плеяда», проповедовавшее обогащение национальной поэзии путём изучения греческой и римской литературы.
10

Амур такой амброзии мне жбан
Поднёс, что пренебрёг я божьим даром:
Теперь уже не нужен мне и даром
Им созданный ликёра Океан.
 
Ведь та, к которой  угодил в капкан,
Увидев, что очей я сдался чарам,
Мне утолила голод мой нектаром,
О чём мечтать не мог, а нынче пьян:
 
Я пожираю его жадно и в заглот,
Раз удовольствием взят прочно в оборот.
Оскоминам нет места и изжогам
 
Пока и день и ночь мой аппетит растёт,
Пока по сердцу льётся сладкий мёд,
Я не хотел бы средь Богов быть Богом.

Amour me paist d’une telle Ambrosie,
Que je ne suis en ce monde envieux
De la liqueur, dont le Pere des Dieux
Chez l’Ocean sa bouche rassasie.
 
Celle qui tient ma libert; saisie,
Voire mon coeur ;s prisons de ses yeux,
Soule ma faim d’un fruit si precieux,
Que d’autre bien ne vit ma fantaisie.
 
De l’avaller je ne me puis lasser,
Tant le plaisir d’un variant penser
Mon appetit nuict et jour fait renaistre.
 
Et si le fiel n’amoderoit un peu
Le doux du miel dont mon coeur est repeu,
Entre les Dieux, Dieu je ne voudrois estre.


Рецензии